Page images
PDF
EPUB

III.

W bar Gadie Rins.

0, an' I were whar Gadie rins, O, an' I were whar Gadie rins, O, an' I were whar Gadie rins,

At the back o' Bennochie.

0, an' I were whar Gadie rins 'Mong fragrant heath and yellow whins, Or brawlin down the boskie lins,

At the back ó' Bennochie.

Ance mair to hear the wild birds' sang ;
To wander birks and braes amang,
Wi friends and fav’rites, left sae lang,

At the back o' Bennochie.

How mony a day in blythe Spring time, How mony a day in Summer's prime, I've saunterin' wild awa the time

On the heights o' Bennochie,

Ah ! fortune's flowers wi' thorns grow rife,
And walth is won wi' toil and strife;
Ae day gie me o' youthfu' life,

At the back o' Bennochie.

III.

W , G adie Rinnt.

D, wär' ich nur ivo Gadie rinnt,
Mo Gadie rinnt, wo Gadie rinnt,
D, wär' ich nur wo Gadie rinnt

Weit über Bennochie.

D, wär' ich Gadie, wo du rinn'st
Durch Heid' und gelben Stachelginst,
Und dich durch Klüfte schäumend wind'ft

Weit über Bennochie.

Möchť ich der Vöglein Wildgesang
Und lang verscholl'nen Freundschaftsklang,
Noch hören das Waldthal entlang,

Weit über Bennochie.

Oft in der froben Frühlingszeit,
Oft in des Sommers Heiterkeit
Ging ich ganz sorglos und erfreut

Hoch auf dem Bennochie.

An Dornen sind die Rosen reich, Erwirbt man Geld durd Kummer bleich, 'Nen Tag gieb mir voll Jugendstreich',

Weit über Bennochie.

Ah ! Mary, there on ilka nicht,
When baith our hearts were young and licht,
We've wandered by the clear moonlicht

Wi' speech baith fond and free.

Ance mair, ance mair, whar Gadie rins,
Whar Gadie rins, whar Gadie rins ;
O, micht I dee whar Gadie rins,

At the back o' Bennochie.

290voer

Mit Jugendherzen leicht und frei
Des bellen Mondscheins lichte bei,
An jedem Abend mancherlei
Da (dwagten wir Marie.

Noch einmal, D! wo Gadie rinnt Wo Gadie rinnt, wo Gadie rinnt D, laß mich rub'n wo Gadie rinnt

Weit über Vennocie.

290roer

IV.

Rop's wife of Uldiballorb.

BY

MRS. GRANT.

Roy's wife of Aldivalloch,
Roy's wife of Aldivalloch,
Wat ye how she cheated me
As I cam o'er the braes o Balloch ?

She vowd, she swore she wad be mine,

She said she lo'ed me best o' ony;
But oh the fickle, faithless quean,
She's ta'en the carle and left her Johnnie.

Roy's wife of Aldivalloch.

She was a kind and canty quean,

Weel could she dance the Hieland Walloch ; How happy I, had she been mine ; Or I been Roy of Aldivalloch !

Roy's wife of Aldivalloch.

Her hair sae fair, her een sae clear,

Her wee bit mousae sweet and bonnie ;
To me she ever will be dear,
Tho' she's for ever left her Johnnie !

Roy's wife of Aldivalloch.

« PreviousContinue »