Page images

Caf. My heart is thirsty for that nable pledge. Fill, Lucius, 'till tbe wine o'er-fwell the cup; I cannot drink too much of Brutus's love. Bru. Come in, Titinius ; --- Welcome, good Mejala.

Enter Titinius, and Meffala. Now fit we close about this ta per here, And cal in question our neceflities. .."

Caf. Oh Porcia! art thou gone?..

Bru. No more, I pray you. -,
Mesala, I have here received letters,
That young Octavius, and Mark Antony,
Come down upon us with a mighty Power,
Bending their expedition tow'rd Philippi.

Mef. My self have letters of the felf-fame tenour.
Bru. With what addition?

Mef. That by Profcription and bills of Outlawry,
Oétavius, Antony, and Lepidus !
Have put to death an hundred Senators.

Bru. Therein our letters do not well agree; Mine speak of fev'nty Senators, char dy'd .. By their Proscriptions, Cicero being one. . .'

Caf. Cicero one?

Mes. Cicero is dead; and by that order of profcription. Had you your letters from your wife, my lord?

Bru. No, Meffalate ;
Mef. Nor nothing in your letters writ of her?
Bru. Nothing, Mesala.
Mes. That, methinks, is ftrange:
Brú. Why ask you? hear you ought of her in yours?
Mef, No, my lord
Brú. Now, as you are a Róman, tell me true.

Mef. Then like a Roman bear the truth I cell ;
For certain she is dead, and by strange manner.

Bru. Why, farewel Porcia -- we must die, Meffala. With meditating that she must die oncen I have the patience to endure it now.

Mef. Ev'n so great men great losses should endure.

Cal. I have as much of this in art as you, But yet my nature could not bear it foi

Bru. Well, to our work alive. What do you think Of marching to Philippi presently?

Caf. I do not think it good.
Bru. Your reason?

Cal. This it is : :
'Tis better, that the enemy seek us;
So shall he waste his means, weary his soldiers,'
Doing himfelf offence; whilst we, lying still,
Are full of reft, defence and nimbleness.

Bru. Good reasons must of force give place to better.
The people, 'twixt Philippi and this ground,
Do stand but in a fotc'd affection;
For they have grudg'd us contribution.
The enemy, marching along by them,
By them fhall make a fuller number up;
Come on refresht, new added, and encourag
From which advantage shall we cut him of
If at Philippi we do face him there,
These people at our back.

Caf. Hear me, good brother

Bru. Under your pardon. --You must note befide; That we have try'd the utmost of our friends; Our legions are brim-full, our cause is ripe; The enemy encreaseth every day, We, at the height, are ready to decline. There is a vide in the affairs of men, Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows, and in miseries. On such a full sea are we now a-float: And we must take the current when it ferves, Or lose our ventures.

Caf. Then, with your will, go on: we will alor Our felves, and meet them at Philippi. ;

Brų. The deep of night is crept upon our talk,',
And nature must obey neceffity;
Which we will niggard with a little rest.
There is no more to fay.

Caf. No more; good night; -
Early to morrow will we rise, and hence. !


Or cal. The and most night

Enter Lucius.
Bru. Lucius, my gown; farewel, good Mesala,
Good night, Titinius : noble, noble Cafius,
Good night, and good repose.

Caf. O my dear brother!
This was an ill beginning of the night:
Never come such division 'tween our souls ;
Let it not, Brutus !

Enter Lucius with the Gown.
Bru. Ev'ry thing is well.
Tit. Mesa. Good night, lord Brutus.
Bru. Farewel, every one.

[Exeunt. Give me the Gown. "Where is thy in trument?

Luc. Here, in the Tent.

Bru. What, thou speak'st drowsily? Poor knave, I blame thee not; thou art o'er-watch'da Call Claudius, and some other of my men; I'll have them sleep on cushions in my Tent. Luc. Varro, and Claudius!

Enter Varro and Claudius.
Var. Calls my lord ?

Bru. I pray you, Sirs, lie in my Tent, and feep;
It may be, I shall raise you by and by,
On business to my brother Casius.

Var. So please you, we will stand, and watch your

"Var. Soleasure have it for hechink me.For foi

Bru. I will not have it fo; lie down, good Sirs :
It may be, I shall otherwise bethink me.
Look, Lucius, here's the book I sought for fo;
I put it in the pocket of my gown.

Luc. I was sure, your lordship did not give it me.

Bru. Bear with me, good boy, I am much forgetful.. Canft thou hold up thy heavy eyes a while, And touch thy inftrument, a strain or two?.

Luc. Ay, my lord, an't please you.

Bru. It does, my boys
I trouble thee too much, but thou art willing.

[ocr errors]

* Luc. It is my duty, Sir. .

Bru. I should not urge thy duty past thy might; I know, young bloods look for a time of rest. : Lúc. I have slept, my lord, already...!!

Bru. It was well done, and thou shalt sleep again; I will not hold thee long. If I do live,

I will be good to thee. ...I ',[Musick, and a Song. · This is a sleepy tune - O murd'rous, slumber !

Lay'st thou thy leaden mace upon my boy, '.
That plays thee musick? gentle knaye, good night ;
I will not do thee so much wrong to wake thee..
If thou dost nod, thou break’lt thy instrument,
I'll take it from thee; and, good boy, good night.
But let me see-- is not the leaf turn'd down,
Where I left reading ? here it is, I think.

. [He fits down to read. - Enter the Ghost of Cæfar. 11.' How ill this taper burns! ha! who comes here? . I think, it is the weakness of mine eyes,

That shapes this monstrous apparition! -
It comes upon mc -- Art thou any thing?
Art thou some God, fome angel, or some devil,
That mak'st my blood cold, and my hair to ftare?
Speak to me, what thou art. .

Gboft. Thy evil spirit, Brutus.
Bru. Why com’st thou ?
Ghoft. To tell thee, thou shalt see me at Philippi.
Brú. Then, I shall see thee again. -
Ghoft. Ay, at Philippi.

(Exit Ghost.
Bru. Why, I will see thee at Philippi then. -
Now I have taken heart, thou vanishest:
Ill Spirit, I would hold more talk with thee.
Boy! Lucius ! Varro! Claudius! Şirs! awake!

Luc. The strings, my lord, are false.

Bru. He thinks, he still is at his inftrument. Lucius ! awake. : - Luc. My lord!


[ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

Bru. Didst thou dream Lucius, that thou so cried'ft

out? Luc. My lord, I do not know that I did cry. Bru. Yes, that thou didft ; didst thou fee any

thing? Luc. Nothing, my lord.' Bru. Sleep again, Lucius ; 'firrah, Claudius, fel

:. low!
.. Varro! awake. (30)

Dar. My lord!
Clau. My lord! i
Bru. Why did you fo cry out, Sirs, in your fleep?
Both. Did we, my lord?'
Bru. Ay, faw you any thing?
Var. No, my lord, I saw nothing.'
Clau. Nor J, my lord.'

Bru. Go, and commend me to my brother Caffius;
Bid him set on his. Pow'rs betimes before,
And we will follow.

Both. It shall be done, my lord. [Exeunt.

(30) Thou ! arvake.) The Accent is so unmusical and harsh, 'tis impossible, the Poet could begin his Verse thus. Brutus, certainly, was intended to speak to Both his other Men ; who Both awake, and answer, at an instant.

Mr. Warburton,

[graphic][ocr errors]
« PreviousContinue »