Histoire universelle, tr. par E. Aroux et P. Léopardi, Volume 41844 |
From inside the book
Results 1-5 of 81
Page 2
... Antoine . APPIEN , Des guerres civiles . VELLEIUS PATERCULUS . Nous avons de SALLUSTE , la Guerre de Catilina et celle de Jugurtha , qui font connaître parfaitement la situation intérieure du pays . DE BROSSES , en le traduisant , a ...
... Antoine . APPIEN , Des guerres civiles . VELLEIUS PATERCULUS . Nous avons de SALLUSTE , la Guerre de Catilina et celle de Jugurtha , qui font connaître parfaitement la situation intérieure du pays . DE BROSSES , en le traduisant , a ...
Page 44
... Antoine et Cléo- pâtre éprouvaient sur eux des poisons . Pollion en fit jeter un aux murènes , pour lui avoir brisé un vase . Il en fut réprimandé par Auguste , qui n'en fit pas moins suspendre à l'antenne de son vaisseau un qui lui ...
... Antoine et Cléo- pâtre éprouvaient sur eux des poisons . Pollion en fit jeter un aux murènes , pour lui avoir brisé un vase . Il en fut réprimandé par Auguste , qui n'en fit pas moins suspendre à l'antenne de son vaisseau un qui lui ...
Page 91
... Antoine et Auguste . C'était le commencement de ces guerres civiles , dans lesquelles on ne devait plus combattre pour la liberté , mais pour se donner un maître . Héraclée . CHAPITRE VII . LA BITHYNIE , L'ARMÉNIE , GUERRE SOCIALE ...
... Antoine et Auguste . C'était le commencement de ces guerres civiles , dans lesquelles on ne devait plus combattre pour la liberté , mais pour se donner un maître . Héraclée . CHAPITRE VII . LA BITHYNIE , L'ARMÉNIE , GUERRE SOCIALE ...
Page 95
... Antoine . Alexandre , fils du Romain et de l'Égyptienne , eut en partage l'Arménie , qui , bien- tôt , repoussa les étrangers : mais , jetée entre les armes des Parthes et la politique romaine , sa force s'épuisa , et plusieurs ...
... Antoine . Alexandre , fils du Romain et de l'Égyptienne , eut en partage l'Arménie , qui , bien- tôt , repoussa les étrangers : mais , jetée entre les armes des Parthes et la politique romaine , sa force s'épuisa , et plusieurs ...
Page 105
... Antoine , la merveille de son temps , comme l'appelle Cicéron , se réfugia dans la maison de campagne d'un de ses amis , qui , joyeux de recevoir un tel hôte , envoya son esclave à l'hôtellerie voisine , pour se procurer de bon vin . L ...
... Antoine , la merveille de son temps , comme l'appelle Cicéron , se réfugia dans la maison de campagne d'un de ses amis , qui , joyeux de recevoir un tel hôte , envoya son esclave à l'hôtellerie voisine , pour se procurer de bon vin . L ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
affranchis amis Antoine armée armes Asie Auguste avaient Bithynie brahmine Brutus c'était Caïus Cappadoce Cassius Catilina Caton cause cent César chevaliers chose Cicéron Cimbres citoyens Cléopâtre Clodius comices consul consulat Crassus d'Auguste d'Octave déclara devait dictateur dieux donner Égypte ennemis envoyé esclaves Eunus faisait femme fils force Forum fût Gaule Gaulois général gloire Gracchus Gracques Grèce guerre civile hæc hommes Jugurtha jusqu'à l'argent l'armée l'Asie l'Égypte l'éloquence l'ennemi l'Italie laissa légions liberté livres lois lorsqu'il Lucullus lui-même magistrats main maître Marius ment Métellus mille Mithridate mort Numidie Octave Parthes passer patriciens patrie pays père Pergame Perse peuple romain plèbe poëte Pompée porter pouvait premier préteur prince provinces Ptolémée quæ quam quod république reste réunit Rome s'était Sacontala Scipion sénat sénateurs sentiment Sertorius sesterces seul Sicile soldats sorte Sylla Syrie temple Tibérius Tigrane tion tribun triomphe triumvirs troupes trouva tué vainqueur Varron Verrès victoire Virgile
Popular passages
Page 465 - Felix qui potuit rerum cognoscere causas, Atque metus omnes, et inexorabile fatum Subjecit pedibus, strepitumque Acherontis avari.
Page 451 - Ipse videretur sibi nequior : omnis enim res, Virtus, fama, decus, divina humanaque pulchris Divitiis parent ; quas qui construxerit ille Clarus erit, fortis, justus.
Page 238 - La conduite de Caton a été approuvée par ses contemporains et admirée par l'histoire; mais à qui sa mort fut-elle utile? à César; à qui fit-elle plaisir? à César; et à qui fut-elle funeste? à Rome, à son parti. Mais, dirait-on, il préféra se donner la mort à fléchir devant César.
Page 467 - Secol si rinnova, Torna giustizia e primo tempo umano : E progenie discende dal Ciel nova. Per te Poeta fui, per te Cristiano : Ma perchè veggi me' ciò ch' io disegno, A colorar distenderò la mano. Già era il mondo tutto quanto pregno Della vera Credenza, seminata Per li messaggi dell...
Page 134 - Spartacus, Thrace de nation, mais de race numide, qui, à une grande force de corps et à un courage extraordinaire, joignait une prudence et une douceur bien supérieures à sa fortune, et plus dignes d'un Grec que d'un Barbare. On raconte que...
Page 42 - Discours sur la constitution de l'esclavage en Occident , pendant les derniers siècles de l'ère païenne; Montpellier...
Page 409 - J'ai vu des hommes s'indigner de ce que Montesquieu avait osé dire : " Et moi aussi je suis peintre.
Page 163 - ... chaîne pour les lâcher dans l'occasion, et qui constituaient à chaque sénateur, à chaque chevalier, une petite armée d'assassins. Je vois, disait Catilina à...
Page 155 - César n'accepta point ce pardon, et n'obéit pas davantage : il se réfugia en Asie. Tombé entre les mains des pirates, il les étonna de son audace. Ils avaient demandé vingt talents pour sa rançon : « C'est trop peu », dit-il, « vous en aurez cinquante; mais une fois libre, je vous ferai mettre en croix. » Et il leur tint parole. De retour à Rome, il osa relever les trophées de Marius.
Page 34 - Ligustinus, né au pays des Sabins dans la tribu Crustumine. Mon père m'a laissé pour héritage un arpent de terre et la chaumière où je suis né, où j'ai été élevé, et où j'habite encore aujourd'hui.