Page images
PDF
[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

18 Leade

VERSE 27. Where wave the tatter'd Ensigns of Rag-fair.]. Rag-fair is

a place near the Tower of London, where old cloaths and fripperyare

d. y E.R.S.E. 28.31, &c. A yawning ruin hangs and nods in air. --Here in one Bed two shivring Sisters lie, The Cave of Poverty and ... - Hear upon this place the forecited Critick on the Dunejad, “These * lines (faith he) have no Construćtion, or are Nonsense. The two ... shivering Sisters must be the fifter Caves of Póverty and Poetry, *or the Éed and Cave of Poverty and Poetry must be the same, 5 (duestionles) and the two Sisters the Lord knows who 2the Construction of Grammatical Heads! Virgil writeth thus:

I. ' Fronte fub adversa scopulis pendentibus amtrums; Intus aqua dulces, vivoq; sodilia saxo; Nymphāram domus.---May we not say in like manner, “The Nymphs must be the Waters * and the Stones, or the Waters and the Stones must be the houses of * the Nymphs Insulse! The second line, Intus aquai, &c., is in a par renthesis (as are the two lines of our Author, Keen hollow Winds, &c.) and it is the JAntrum; and the yawning Roin, in the line.before that parenthesis, which are the Domis, and the Cave. Let me again, I beseech thee Reader, present thee with another &onječural Éaii. on Virgil's Scopulis pendentibus: He is here de-scribing a place, whither the weary Mariners of Joneas repaired to. dress their Dinner. --- Fossi---fruges, receptas Et torrere parant flammis: What has Scopulis pendentibus here to do? Indeed the aqua dul•es arid sedilia are something; sweet Waters to drink, and Seat; to rest son. The other is surely an error of the Copyists. Restore it, withous: the least (cro e Tapulis prandentious. But 'o' ... . . . a thousand oo: Edition of Virgil: a

Specipion to o, so set in the Appen; $CRIBLERUS;

i

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

y ERSE 33. This the Great Mother, &c. won, 1. 1/rbs antiqua fuit ---- 9nam juno fertur terris magis omnibus unams JPosthabita coluissé Samo his illius arma, * Hie currus fair : hoc regnum Dea gentibus ose (Siqua fata sinant) jam ium tendità, foveto, * * * VERSE 39. Hence hymning Tyburn ---- Henre, &e, ----. Genus unde Latinum, - ~4lbania, Patro, aff, the **** Wirg,

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
« PreviousContinue »