« PreviousContinue »
KEEP THY HEART WITH ALL DILIGENCE, &c.
Prov. iv. 23. Keep thy heart with all diligence, &c. BEFORE we do apply ourselves to inculcate this SERM. precept, it is requisite that we should somewhat ex- XLIV. plain the terms, and settle the meaning thereof; in doing that, we begin with the last words, which qualify the action enjoined as to its degree or extent; with all diligence : the words (pup-hop) answering to these in the Hebrew, do, according to the various use or force of the particle yp, admit a threefold acception. They may (1.) denote absolutely the intenseness in degree, or extension in kind, of the performance required in this precept: raon Duaký týpet ono kapdrav, Omni custodia serva cor tuum ; keep thy heart with all custody; that is, with all sorts or with all degrees of care and diligence; so the LXX. interpreters, and the vulgar Latin following them, render those words. They may, (2.) taking the particle for a Mem excellentiæ, as they call it, signifying comparatively, præ omni custodia serva cor tuum; keep thy heart above all keeping; that is, especially and more than thou keepest any other thing; so doth Pagnin understand them, not without cause, both for the reason subjoined here, because from it are the issues of life;
BARROW, Vol. III. B
SERM. that is, because it is the principal part and fountain
V. of all vital operations, and therefore deserveth the
best custody; as also for that in what follows, and
As for the meaning of the words, Keep thy heart, two inquiries may be made: 1. What the heart is, which Solomon adviseth us to keep: 2. What to keep it doth import.
To the first I answer, that in the style of scrip
ture the heart doth commonly import the whole inRom. vii. ward man, the o čow äv@pwros, the man within us, as
St. Paul speaketh, the ó KPUTTÒs tñs kapdías ävOpwnos,