Page images
[ocr errors]

the Holy Land: you followed, and you fought, so nobly, I confess, I little thought that Ravensburg would join with new Manfredis to overthrow his Prince.

Ravens. That I! lives there'the slanderous and calumnious wretch, who dare

[Drawing his sabre, Prince (Holding his arm). The man who will not court the certain means by which foul treason may be trac'd and crush'd, so far encourages and aids the crime, that he is himself a traitor! And now, when journeying from my capital, I hither come for counsel und redress-Shame! Oh, shame! if feeling for your Prince have no effect, think of an absent father's claims, who, to the loss of a son's valued life, may add his own and others of his race. (Ravensburg shews alarm: Takes him aside). Ay, the Tribunal, once offended, will mark and watch with such suspicious eyes, e'en your most distant kindred, that danger, great as your offence, hangs o'er them.

Ravens. They cannot- will not !

Prince. They will. And picture the reverseby linking with this forinidable chain, which, though invisible, encircles all, you may watch o'er your house's safety. (Noise without, of untarring gates). They come from every quarter come-to execute your sentence! You've no alternative-escape you cannot! In church, in palace, shall the Free Knight strike; therefore instantly complete the forms, and aid your Country's and your Prince's cause; or, like a base de tested parricide, involve an aged parent's life

Ravens. Hold ! Hold! A parent's claims are ever paramount ; and Heaven, that witnesses my motive, will pardon my consenting..

Two Free KNIGHTS appear at each Door, and are

advancing with uplifted Daggers. Prince. Forbear! he is a convert! He will unite with us in tracing and o'erthrowing new conspiracy. Come, you're my friend again (taking Ravensburg's hand). And whilst Westphalia's my abode, I will sojourn me in your father's house, and witness, as I'm told, another ceremony, the happy celebration of your nuptials. Ravens. My nuptials happy! Well! well!

Be this my first, iny lesser sacrifice. [Music.- A Party of Free Knights enter at

one Door, carrying a Banner, on which is painted the Cross, an Olive-branch, and a Poniard. A Party likewise enter at the other Door, carrying a Banner, on which is painted an Eye, surrounded by Clouds, and radiated like the Sun. Prince, Ravens. burg, and Train exeunt, Free Knights following:

lead on.


An Open Country: Corbey Abbey in the Distance.

At the right Wing, the Gates of the Town of Corbey ; at the left Wing, the Chateau of Baron Ravensburg.

Enter Countess ROLAND and ULRICA, from the


Countess. So this is grateful this is graceful --answer me--who has maintained you? who has

educated you ? and from whom did you get these fine clothes, and fine manners? From me! you took

your manners from me! Ulrica. Took your manners! Lord, aunt! and yet you call me ungrateful !

Countess. And last summer, who took a fine house for you at Aix-la-Chapelle ? and starting you on a matrimonial speculation, so dazzled and decoyed old Baron Ravensburg, that he not only invited us to his chateau here, but selected you to be his son's wife, the wife to the Hero of Palestine. And yet, though I told you, modern friends followed new houses as naturally as rats run from old ones, you were for my laying out my last fiorin on a cottage-a cheap paltry cot. tage!

Ulrica. And why, aunt? Because I thought we should both most like what we were most used to.

Countess. Most used to?

Ulrica. To be sure ! Till a few years ago, when you went to live at Roland Castle, didn't you keep such a snug little cot in Franconia, that you might have packed it up, and taken it with


Countess. My Franconia cottage! mercy on me!

Ulrica. Yes; don't I still wish myself in that cot? I do, I do; for it's all very well if a person have the misfortune to be born a fine lady but to be made one! to be taught to talk without thinking, stare without looking, and be red without blushing! Lord! who'd go and waste money at fairs and carnivals, when they might see curiosities in every great house for nothing !

Countess. If you dare hint to Baron Ravensburg

Ulrica. Not I!-I dare no more tell Baron Ravensburg what you once were, than I dare tell your rural relations what you now are ; for if he knew you were once Winifred Winbuttle, and they knew-Lord ! Lord ! if those I so long lived with, if aunt Alice, and her son Christopherdear darling cousin Christopher !

Countess (Who has been walking about in a rage). Jade ! Jezabel ! how often must I remind you, that I no longer acknowledge this Franconia relationship? That I am, and have been, since last winter, of pure, noble, Norman extraction, and widow of the great Count Roland, Madam, who, struck with my charms, soon married me, Madam, and being married, soon died, Madam.

Ulrica. Very, very soon. And you may well take it to heart; for, alas ! his estate went with his title-went to his nephew, young Count Roland, who, after an absence of many years, returned from his travels on that most melancholy day. (Half crying).

Coudtess (iVeeping). He did ; and grief, grief prevented my seeing him ; but you saw him, Ulrica, and by what I heard of the tender interview, if the Count hadn't been suddenly called away again-Oh! 'tis a sweet estate ! one third of it would be consolation for any loss.

Ulrica. There! You think I'm to exterminate the whole German Nobility, whilst I think there are even doubts about the young Baron Ravensburg. Again, from my window this morning, again I saw him in close conversation with the sweet interesting Agnes and if he love an humble orphan, and I love the humble Christo. pher--Now, do, Aunt, do let me tell him, and

every body, you're become a fine lady: if I don't, they'll never find it out, aunt.

Countess. Talk of your cousin, Christopher ! whom I hav'n't seen for years, and never mean to see again ! Peace, I insist ! And for Ravensburg--your betroth’d's loving Agnes, the Baron's dread of that marriage will hasten yours ; or if it don't, and this string snaps, in young Count Roland we've perhaps a better. But see our host-hush ! for your life not one word of Franconia.

Baron (Speaks without). Now, prepare yourselves to receive our illustrious visitor with the honour due to his rank.


Why, Countess, I've been looking for you every where. What do you think? The Prince Palatine means to copy your example ; like you,

he means to be a visitor at my chateau, and be present at the celebration of my Son's nuptials. His train have already pass'd the aqueduct. (A strain of music). Hark! he approaches. (Calls on the Servants). Come along all of you, and make your best bows and curtsies.

The Procession enters.

(After Procession). Now, Ulrica, as I am not one of your silver-toned orators, do you give to the Warriors from the Holy Land a most harmonious greeting,

« PreviousContinue »