DISDAIN RETURNED. HE that loves a rosy cheek, Or from star-like eyes doth seek But a smooth and steadfast mind, No tears, Celia, now shall win, My resolved heart to return; I have searched thy soul within Can disdain as much as thou! THE PRIMROSE. ASK me why I send you here This firstling of the infant year; Ask me why I send to you This primrose all bepearled with dew; The sweets of love are washed with tears: Ask me why this flower doth show So yellow, green, and sickly too; EPITAPH ON THE LADY MARY VILLERS. THE Lady Mary Villers lies Under this stone; with weeping eyes The parents that first gave her birth, SIR JOHN SUCKLING. (1609-1641.) Suckling's Collected Poems were first published in 1646 under the title of Fragmenta Aurea. As in the cases of Carew and Lovelace also, many of his songs were set to music and circulated long before the for mal edition of his poems. They are reprinted in Chalmers' Poets, vol. vi., and have been edited, together with the plays, by Mr. W. C. Haz (2 vols., London, 1874). WHY ORSAMES' SONG. HY so pale and wan, fond lover? Will, when looking well can't move her, Looking ill prevail? Prithee, why so pale? Why so dull and mute, young sinner? Prithee, why so mute? Will, when speaking well can't win her, Saying nothing do't? Prithee, why so mute? Quit, quit, for shame, this will not move: If of herself she will not love, CONSTANCY. OUT upon it, I have loved, Three whole days together; Time shall moult away his wings, In the whole wide world again But the spite on 't is, no praise Love with me had made no stays, Had it any been but she, And that very face, There had been at least ere this A dozen in her place. RICHARD LOVELACE. (1618-1658.). From the volume entitled Lucasta, 1649. His poems have been edited by Mr. W. C. Hazlitt in the Library of Old Authors, 1864. GOING TO THE WARS. 'ELL me not, sweet, I am unkind, TELL That from the nunnery Of thy chaste breast and quiet mind True, a new mistress now I chase, And with a stronger faith embrace Yet this inconstancy is such I could not love thee, dear, so much, TO ALTHEA FROM PRISON WHEN love with unconfinèd wings Hovers within my gates, And my divine Althea brings To whisper at the grates; The birds that wanton in the air Know no such liberty. When flowing cups run swiftly round With no allaying Thames, Our careless heads with roses bound, When thirsty grief in wine we steep, When, like committed linnets, I Stone walls do not a prison make, THE ROSE. WEET, serene, sky-like flower, SWEET Hasten to adorn her bower, From thy long cloudy bed New-startled blush of Flora, (Who will contest no more), Vermilion ball that's given |