Page images
PDF
EPUB

race! Annir has seen the battle of spears; but now he is pale and withered, like the oak of Lano. I have no son to meet thee with joy, to bring thee to the halls of his fathers. Argon is pale in the tomb, and Ruro is no more. My daughter is in the hall of strangers: she longs to behold my tomb. Her spouse shakes ten thousand spears; he comes a cloud of death from Lano. Come, to share the feast of Annir, son of echoing Morven ?

Three days they feasted together; on the fourth, Annir heard the name of Oscar. They rejoiced in the shell.* They pursued the boars of Runa. Beside the fount of mossy stones the weary heroes rest. The tear steals in secret from Annir: he broke the rising sigh. "Here darkly rest," the hero said, "the children of my youth. This stone is the tomb of Ruro; that tree sounds over the grave of Argon. Do ye hear my voice, O my sons, within your narrow house? Or do ye speak in these rustling leaves, when the wind of the desert rises?"

"King of Inis-thona," said Oscar, "how fell the children of youth? The wild boar rushes over their tombs, but he does not disturb their repose. They pursue deer formed of clouds, and bend their airy bow. They still love the sport of their youth; and mount the wind with joy."

"Cormalo," replied the king, "is a chief of ten thousand spears. He dwells at the waters of Lano,† which sends forth the vapor of death. He came to Runa's echoing halls, and sought the honor of the spear. The youth was lovely as the first beam of

To" rejoice in the shell," is a phrase for feasting sumptuously and drinking freely.

+ Lano was a lake of Scandinavia, remarkable in the days of Ossian for emitting a pestilential vapor in autumn.

By "the honor of the spear," is meant the tournament pracused among the ancient northern nations.

the sun; few were they who could meet him in fight! My heroes yielded to Cormalo; my daughter was seized in his love. Argon and Ruro returned from the chase; the tears of their pride descend: they roll their silent eyes on Runa's heroes, who had yielded to a stranger. Three days they feasted with Cormalo; on the fourth young Argon fought. But who could fight with Argon? Cormalo is overcome. His heart swelled with the grief of pride; he resolved in secret to behold the death of my sons. They went to the hills of Runa; they pursued the dark-brown hinds. The arrow of Cormalo flew in secret; my children fell in blood. He came to the maid of his love; to Inis-thona's longhaired maid. They fled over the desert. Annir remained alone. Night came on, and day appeared; nor Argon's voice nor Ruro's came. At length their much-loved dog was seen; the fleet and bounding Runa. He came into the hall and howled; and seemed to look towards the place of their fall. We followed him; we found them here: we laid them by this mossy stream. This is the haunt of Annir, when the chase of the hinds is past. I bend like the trunk of an aged oak; my tears for ever flow!"

"O Ronnan!" said the rising Oscar, "Ogar, king of spears! call my heroes to my side, the sons of streamy Morven. To-day we go to Lano's water, that sends forth the vapor of death. Cormalo will not long rejoice: death is often at the point of our swords!"

They came over the desert like stormy clouds, when the winds roll them along the heath; their edges are tinged with lightning; the echoing groves foresee the storm! The horn of Oscar's battle is heard; Lano shook over all its waves. The children of the lake convened around the sounding shield of Cormalo. Oscar fought as he was wont in war. Cormalo fell beneath his sword: the sons of dismal Lano fled to their se

cret vales! Oscar brought the daughter of Inis-thona to Annir's echoing halls. The face of age is bright with joy; he blest the king of swords.

How great was the joy of Ossian, when he beheld the distant sail of his son! it was like a cloud of light that rises in the east, when the traveller is sad in a land unknown: and dismal night with her ghosts, is sitting around in shades! We brought him with songs to Selma's halls. Fingal spread the feast of shells. A thousand bards raised the name of Oscar: Morven answered to the sound. The daughter of Toscar was there; her voice was like the harp, when the distant sound comes, in the evening, on the soft rustling breeze of the vale!

O lay me, ye that see the light, near some rock of my hills! let the thick hazels be around, let the rustling oak be near. Green be the place of my rest; let the sound of the distant torrent be heard. Daughter of Toscar, take the harp, and raise the lovely song of Selma; that sleep may overtake my soul in the midst of joy; that the dreams of my youth may return, and the days of the mighty Fingal. Selma! I behold thy towers, thy trees, thy shaded wall! I see the heroes of Morven; I hear the song of bards: Oscar lifts the sword of Cormalo; a thousand youths admire its stud. ded thongs. They look with wonder on my son: they admire the strength of his arm. They mark the joy of his father's eyes; they long for an equal fame, and ye shall have your fame, O sons of streamy Morven! My soul is often brightened with song; I remember the friends of my youth. But sleep descends in the sound of the harp! pleasant dreams begin to rise! Yo sons of the chase, stand far distant nor disturb my rest The bard of other times holds discourse with his fa thers! the chiefs of the days of old! Sons of the chase, stand far distant! disturb not the dreams of Ossian!

[ocr errors][merged small][merged small]

Adress to the evening star. Apostrophe to Fingal and his times. Minona sings before the king the song of the unfortunate Colma, and the bards exhibit other specimens of their poetical talents; according to an annual custom established by the monarchs of the ancient Caledonians.

STAR of descending night! fair is thy light in the west! thou that liftest thy unshorn head from thy cloud: thy steps are stately on thy hill. What dost thou behold in the plain? The stormy winds are laid. The murmur of the torrent comes from afar. Roaring waves climb the distant rock. The flies of evening are on their feeble wings: the hum of their course is on the field. What dost thou behold, fair light? But thou dost smile and depart. The waves come with joy around thee: they bathe thy lovely hair. Farewell, thou silent beam! Let the light of Ossian's soul arise!

And it does arise in its strength! I behold my departed friends. Their gathering is on Lora, as in the days of other years. Fingal comes like a watery colunn of mist! his heroes are around: and see the bards of song, gray-haired Ullin! Stately Ryno! Alpin with the tuneful voice! the soft complaint of Minona! How are ye changed, my friends, since the days of Selma's feast! when we contended, like gales of spring, as they fly along the hill, and bend by turns the feeblywhistling grass.

Minona came forth in her beauty: with downcast look and tearful eye. Her hair flew slowly on the blast, that rushed unfrequent from the hill. The souls

of the heroes were sad when she raised the tuneful voice. Often had they seen the grave of Salgar, the dark dwelling of white-bosomed Colma. Colma left alone on the hill, with all her voice of song! Salgar promised to come: but the night descended around. Hear the voice of Colma, when she sat alone on the hill.

Colma. It is night, I am alone, forlorn on the hill of storms. The wind is heard on the mountain. The torrent pours down the rock. No hut receives me from the rain; forlorn on the hill of winds!

Rise, moon! from behind thy clouds. Stars of the night, arise! Lead me, some light, to the place where my love rests from the chase alone! his bow near him, unstrung: his dogs panting around him. But here I must sit alone, by the rock of the mossy stream. The stream and the wind roar aloud. I hear not the voice of my love! Why delays my Salgar, why the chief of the hill, his promise? Here is the rock, and here the tree! here is the roaring stream! Thou didst promise with night to be here. Ah! whither is my Salgar gone? With thee, I would fly from my father; with thee, from my brother of pride. Our race have long been foes; we are not foes, O Salgar!

Cease a little while, O wind! stream, be thou silent awhile! let my voice be heard around. Let my wanderer hear me! Salgar! it is Colma who calls. Here is the tree, and the rock. Salgar, my love! I am here. Why delayest thou thy coming? Lo! the calm moon comes forth. The flood is bright in the vale. The rocks are gray on the steep, I see him not on the brow. His dogs come not before him, with tidings of his near approach. Here I must sit alone!

Who lie on the heath beside me? Are they my love and my brother? Speak to me, O my friends! To Colma they give no reply. Speak to me; I am alone!

« PreviousContinue »