Page images




FebremClown, }

ORSINO, Duke of Illyria.
SEBASTIAN, brother to Viola.
ANTONIO, a sea captain, friend

to Sebastian.
A Sea Captain, friend to Viola.

gentleman at. Curio,

tending on

the Duke. SIR TOBY BELCH, uncle to


MALVOLIO, steward to Olivia.

servants to

MARIA, Olivia's woman.
SCENE: A city in Ilyria, and

the sea-coast near it.


The DUKE's Palace.
Enter DUKE, CURIO, and other Lords; Musicians attending.

Duke. If music be the food of love, play on;
Give me excess of it, that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
That strain again! it had a dying fall:
(), it came o'er my ear like the sweet sound,
That breathes upon a bank of olets,
Stealing and giving odour ! Enough; no more :
'Tis not so sweet now as it was before.

Cur. Will you go hunt, my lord ?

What, Curio ?
Cur. The hart.

10 Duke. Why, so I do, the noblest that I have. O, when mine eyes did see Olivia first, That instant was I turn'd into a hart; And my desires, like fell and cruel hounds, E’er since pursue me.

How uow! what news from her ?

Val. So please my lord, I might not be admitted ;
But from her handmaid do return this answer:
The element itself, till seven years' heat,
Shall not behold her face at ample view;




But, like a cloistress, she will veiléd walk,
And water once a day her chamber round
With eye-offending brine : all this to season
A brother's dead love, which she would keep fresh
And lasting in her sad remembrance.

Duke. O, she that hath a heart of that fine frame

this debt of love but to a bròther, How will she love, when the rich golden shaft Hath kill'd the flock of all affections else.

[Exeunt. 30



The Sea-Coast.
Enter VIOLA, a Captain, and Sailors.
Vio. What country, friends, is this?
Cap. This is Illyria, lady.

Vio. And what should I do in Illyria ?
My brother he is in Elysium.
Perchance he is not drown'd: what think you, sailors ?

Cap. It is perchànce that you yourself were saved.
Vio O my poor brother! and so perchance may he be.

Cap. True, madam: and, to comfort you with chance,
Assure yourself, after our ship did split,
When you and those poor number sav'd with you
Hung on our driving boat, I saw your brother,
Most provident in peril, bind himself
To a strong mast that liv'd upon the sea ;
Where, like Arion on the dolphin's back,
I saw him hold acquaintance with the waves
So long as I could see.

Vio. For saying so, there's gold.
Who governs here?

Cap. A noble duke, in nature as in name.
Vio What is his name?
Cap. Orsino.

Vio Orsino! I have heard my father name him :
He was a bachelor then.

Cap. And so is now, or was so very late;
For but a month ago I went from hence,
And then 'twas fresh in murmur,

that he sought The love of fair Olivia.

Vio. What's she?

Cap. A virtuous maid, the daughter of a count
That died some twelvemonth since, thèn leaving her
In the protection of his son, her brother,
Who shortly also died : for whose dear love,
They say, she hath abjur’d the company
And sight of men.






Vio. There is a fair behaviour in thee, captain;
I will believe thou hast a mind that suits
With this thy fair and outward character.
I prithee (and I'll pay thee bounteously),
Conceal me what I am, and be my aid
For such disguise as haply shall become

The form of my intent. I'll serve this duke.
It may be worth thy pains; for I can sing
And speak to him in many sorts of music
That will allow me very worth his service.
What else may hap to time I will commit;
Only shape thou thy silence to my wit.

Cap. Be you his servant, and your mute I'll be : When my tongue blabs, then let mine eyes not see. Vio. I thank thee : lead me on.

[Exeunt. OLIVIA's house. Enter SIR TOBY BELCH and MARIA. Sir To. What a plague means my niece, to take the death of her brother thus ? I am sure care's an enemy to life. 81

Mar. By my troth, Sir Toby, you must come in earlier o' nights: your cousin, my lady, takes great exceptions to your ill hours.

Sir To. Why, let her except: these clothes are good enough to drink in; and so be these boots too : an they be not, let them hang themselves in their own straps.

Mar. That quaffing and drinking will undo you. I heard my lady talk of it yesterday; and of a foolish knight that you brought in one night here to be her wooer.

90 Sir To. Who, Sir Andrew Aguecheek ? Mar. Ay, he. Sir To. He's as tall a man as any's in Illyria. Mar. What's that to the purpose ? Sir To. Why, he has three thousand ducats a year

Mar. Ay, but he'll have but a year in all these ducats. Besides that he's a fool, he's a great quarreller ; and but that he hath the gift of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thought among the prudent he would quickly have the gift of a grave. They add, moreover, he's drunk nightly in your company.

100 Sir To. With drinking healths to my niece: I'll drink to her as long as there is a passage in my throat and drink in Illyria. But here comes Sir Andrew.

Enter SIR ANDREW AGUECHEEK. Sir And. Sir Toby Belch ! how now, Sir Toby Belch! Faith, I'll home to-morrow, Sir Toby: your niece will not be seen; or if

[ocr errors]

she be, it's four to one she'll none of me: the count himself here hard by woos her.

Sir To. She'll uone o' the count. She'll not match above her degree, neither in estate, years, nor wit; I have heard her swear't. Tut, there's life in't, man.

110 Sir And. I'll stay a month longer. I am a fellow o’ the strangest mind i’ the world ; I delight in masques and revels sometimes altogether.

Sir To. Art thou good at these kickshawses, knight ?

Sir And. As any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters. Shall we set about some revels ?

Sir To. What shall we do else? Were we not born under Taurus ? Let me see thee caper: ha! higher : ha, ha! excellent!


The DUKE's Palace. Enter VALENTINE, and Viola in man's attire. Val. If the duke continue these favours towards you, Cesario, you are like to be much advanced : he hath known you but three days, and already you are no stranger.

121 Vio. Is he inconstant in his favours ? Val. No, believe me. Vio. I thank you. Here comes the count.


Enter DUKE and Attendants.


Duke. Who saw Cesario, ho ?
Vio. Good my lord, here.

Duke. Cesario, to thee I have unclasp'd
The very book of my most secret soul :
Therefore, good youth, address thy gait unto her;
Be not denied access; stand at her doors,

And tell them, there thy fixéd foot shall grow
Till thou have audience.

Sure, my noble lord,
If she be so abandon'd to her sorrow
As it is spoke, she never will admit me.

Duke. Be clamorous, and leap all civil bounds.
Vio. Say I do speak with her, my lord, what then?

Duke. O, then unfold the passion of my love,
She will attend it better in thy youth,
Than in a nuncio's of more grave aspect,
Vio. I think not so, my lord.

140 Duke.

Prosper in this,
And thou shalt live as freely as thy lord,
To call his fortunes thine.



OLIVIA's house.

Enter MARIA and CLOWN. Mar. Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may enter in way of thy excuso : my lady will hang thee for thy absence.

Clo. Many a good hanging prevents a bad marriage. Well, go thy way; if Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a piece of Eve's flesh as any in Illyria.

Mar. Peace, you rogue, no more o' that. Here comes my lady.

[Exit. 150 Clo. Wit, an't be thy will, put me into good fooling! Those wits, that think they have thee, do very oft prove fools; and I, that am sure I lack thee, may pass for a wise man.

Enter Lady OLIVIA with MALVOLIO.
God bless thee, lady!

Oli. Take the fool away.
Clo. Do you not hear, fellows ? Take away the lady.
Oli. Go to, I'll no more of you.
Clo. Good madonna, give me leave to prove you a fool.
Oli. Well, sir, for want of other idleness, I'll bide your proof.
Clo. Good madonna, why mournest thou ?

Oli. Good fool, for my brother's death.
Clo. I think his soul is in hell, madonna.
Oli. I know his soul is in heaven, fool.

Clo. The more fool, madonna, to mourn for your brother's soul being in heaven. Take away the fool, gentlemen.

Oli. What think you of this fool, Malvolio ? Doth he not mend ?

Mal. Yes, and shall do till the pangs of death shake him : infirmity, that decays the wise, doth ever make the better fool.

Clo. God send you, sir, a speedy infirmity, for the better increasing your folly ! Sir Toby will be sworn that I am no fox; but he will not pass his word for two pence that you are no fool.

Oli. How say you to that, Malvolio ?

Mal. I marvel your ladyship takes delight in such a barren rascal.

Oli. O, you are sick of self-love, Malvolio, and taste with a distemper'd appetite. There is no slander in an allow'd fool.

Re-enier MARIA.
Mar. Madam, there is at the gate a young gentleman much
desires to speak with you.
Oli. From the Count Orsino, is it ?

180 Mar. I know not, madam : 'tis a fair young man, and well attended.

[ocr errors]
« PreviousContinue »