Materials for French prose composition, or selections from the best English writers, with idiomatic renderings, by F. E. A. GascFerdinand E A. Gasc 1860 |
From inside the book
Results 1-5 of 42
Page ix
... sentences , and the same phrase in different combinations . With regard to the amount of help , in the shape of renderings , it will be perceived that the notes are copious in the first part of the book , and gradually decrease in ...
... sentences , and the same phrase in different combinations . With regard to the amount of help , in the shape of renderings , it will be perceived that the notes are copious in the first part of the book , and gradually decrease in ...
Page xi
... sentences , is unquestionable , with regard to the purpose of connected composition : those persons who use exclusively the latter kind of books can pretend to nothing higher than rambling tasteless effusions . I also entirely agree ...
... sentences , is unquestionable , with regard to the purpose of connected composition : those persons who use exclusively the latter kind of books can pretend to nothing higher than rambling tasteless effusions . I also entirely agree ...
Page xvi
... sentences ' by sentences would hardly have done . The question here , is to know what , in a similar circumstance , would be the most likely , because the most natural , blunder which an ignorant French person would make . The French ...
... sentences ' by sentences would hardly have done . The question here , is to know what , in a similar circumstance , would be the most likely , because the most natural , blunder which an ignorant French person would make . The French ...
Page xviii
... sentence , you have , as will frequently occur , to effect a change of turn in several of its parts , be careful not to lose sight , in the confusion arising from either the complication or the transposition - or both together - of ...
... sentence , you have , as will frequently occur , to effect a change of turn in several of its parts , be careful not to lose sight , in the confusion arising from either the complication or the transposition - or both together - of ...
Page 3
... sentences , like the present , it is often more elegant to put the nominative ( ces deux hi- boux ) after the verb ( se disent ) . 4 rends - m'en compte . - listen ; ' use the second person singular . 5 en feignant de ; or , en faisant ...
... sentences , like the present , it is often more elegant to put the nominative ( ces deux hi- boux ) after the verb ( se disent ) . 4 rends - m'en compte . - listen ; ' use the second person singular . 5 en feignant de ; or , en faisant ...
Other editions - View all
Materials for French Prose Composition, Or Selections from the Best English ... Ferdinand E. A. Gasc No preview available - 2016 |
Materials for French Prose Composition, Or Selections from the Best English ... Ferdinand E a Gasc No preview available - 2016 |
Common terms and phrases
adjective appearance army autre avait avoid avoir believe better bien c'est called chose construction coup course dans dear deux English être expression fact faire fait fire followed force French give grand hand head heard homme honour kind language leave literally live look master means mind nature never note ¹ note 12 noun object observed officer once partie person plural poor preceding present pronoun qu'il reason received rendered repeated rest round rule sense sentence ship side simply singular speak stop taken term thing thou thought tion took tout Translate true Turn verb vous whole
Popular passages
Page 254 - Is not a patron, my Lord, one who looks with unconcern on a man struggling for life in the water, and when he has reached ground encumbers him with help...
Page 234 - Master will do more Work than both his Hands; and again, Want of Care does us more Damage than want of Knowledge; and again, Not to oversee Workmen is to leave them your Purse open. Trusting too much to others...
Page 97 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
Page 254 - I might boast myself le vainqueur du vainqueur de la terre; that I might obtain that regard for which I saw the world contending. But I found my attendance so little encouraged, that neither pride nor modesty would suffer me to continue it.
Page 231 - Industry all easy, as Poor Richard says; and He that riseth late must trot all Day, and shall scarce overtake his Business at Night; while Laziness travels so slowly, that Poverty soon overtakes him...
Page 234 - But with our Industry, we must likewise be steady, settled, and careful, and oversee our own Affairs with our own Eyes, and not trust too much to others; for, as Poor Richard says I never saw an oft-removed Tree, Nor yet an oft-removed Family, That throve so well as those that settled be.
Page 253 - I have been lately informed by the proprietor of ' The World,' that two papers, in which my ' Dictionary ' is recommended to the public, were written by your lordship. To be so distinguished, is an honour, which, being very little accustomed to favours from the great, I know not well how to receive, or in what terms to acknowledge. " When, upon some slight encouragement, I first visited your lordship, I was overpowered, like the rest of mankind, by the enchantment of your address, and could not...
Page 201 - Sir, you have a right to command here. Here, Roger, bring us the bill of fare for to-night's supper : I believe it's drawn out. — Your manner, Mr. Hastings, puts me in mind of my uncle, Colonel Wallop. It was a saying of his, that no man was sure of his supper till he had eaten it.
Page 229 - Judge, then, how much I must have been gratified by an incident I am going to relate to you. I stopped my horse lately where a great number of people were collected at an auction of merchants
Page 254 - The notice which you have been pleased to take of my labours, had it been early had been kind ; but it has been delayed till I am indifferent, and cannot enjoy it ; till I am solitary. and cannot impart it; till I am known, and do not want it.