A Horace Workbook |
From inside the book
Results 1-5 of 26
Page xi
... translate or paraphrase closely enough that it is clear the Latin is understood. VI. Scansion. Once they have learned its meter, students can practice scansion from a poem whether or not they have translated it. Following the format of ...
... translate or paraphrase closely enough that it is clear the Latin is understood. VI. Scansion. Once they have learned its meter, students can practice scansion from a poem whether or not they have translated it. Following the format of ...
Page 8
... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to convince your reader that you are basing your conclusions on the Latin text and not merely on a general recollection of ...
... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to convince your reader that you are basing your conclusions on the Latin text and not merely on a general recollection of ...
Page 16
... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to convince your reader that you are basing your conclusions on the Latin text and not merely on a general recollection of ...
... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to convince your reader that you are basing your conclusions on the Latin text and not merely on a general recollection of ...
Page 23
... achievement of the people who are described in lines 1–4? Cite and translate or paraphrase closely two Latin words or phrases that support your answer.
... achievement of the people who are described in lines 1–4? Cite and translate or paraphrase closely two Latin words or phrases that support your answer.
Page 24
... translate or paraphrase closely the Latin words that support your answer ... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to ...
... translate or paraphrase closely the Latin words that support your answer ... translated or paraphrased closely enough so that it is clear you understand the Latin. It is your responsibility to ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
__________________________________________ Line ________________________________________________________________________________ Essay Suggested ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ Short ________________________________________________________________________________________ Short Analysis Advanced Placement Analysis Questions Suggested assertions with references asyndeton basing your conclusions Catullus chiasmus Choice Questions Suggested cithara clear you understand conj convince your reader d. b. In line Direct your answer figure of speech hendiadys Horace Iuppiter Latin Latin text throughout Latin words line 11 Line 17 Line line 9 line numbers provided lines and name literally as possible Lydia merely summarize mihi modify Multiple Choice Questions name the meter neque nunc paraphrased closely parcent philyra pron puer quae quam quid Quintilium quod responsibility to convince Ronnie Ancona Scan the following Scansion Scan Short Analysis Questions Short Answer Questions speaker subjunctive summarize the passage Support your assertions tibi transferred epithet Translate the passage translated or paraphrased Translation Suggested understand the Latin Workbook write your essay
Popular passages
Page 153 - EXEGI monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam. Usque ego postera Crescam laude recens, dum Capitolium Scandet cum tacita Virgine pontifex.
Page 26 - Quis multa gracilis te puer in rosa perfusus liquidis urget odoribus grato, Pyrrha, sub antro?
Page 20 - Myrtoum pavidus nauta secet mare, luctantem Icariis fluctibus Africum mercator metuens otium et oppidi laudat rura sui; mox reficit rates quassas, indocilis pauperiem pati.
Page 36 - Vides, ut alta stet nive candidum Soracte, nee iam sustineant onus silvae laborantes geluque flumina constiterint acuto. dissolve frigus ligna super foco large reponens, atque benignius deprome quadrimum Sabina, o Thaliarche, merum diota.
Page 23 - Marsus aper plagas. me doctarum hederae praemia frontium dis miscent superis, me gelidum nemus nympharumque leves cum Satyris chori secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton. quodsi me lyricis vatibus inseres, sublimi feriam sidera vertice.
Page 131 - ODI profanum vulgus et arceo : Favete linguis : carmina non prius Audita Musarum sacerdos Virginibus puerisque canto.