Horatius' erste Satire: Lateinisch und Deutsch mit einigen Scholien

Front Cover
E. Hitzig, 1813 - 28 pages

From inside the book

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 8 - Praeteritum temnens extremos inter euntem. Inde fit, ut raro, qui se vixisse beatum Dicat et exacto contentus tempore vita Cedat, uti conviva satur, reperire queamus.
Page 1 - Qui fit, Maecenas, ut nemo, quam sibi sortem seu ratio dederit seu fors obiecerit, illa contentus vivat, laudet diversa sequentis?
Page 2 - Agricolam laudat juris legumque peritus, Sub galli cantum consultor ubi ostia puisat. i» Ille datis vadibus qui rure extractus in urbem est Solos felices viventes clamat in urbe. Cetera de genere hoc, adeo sunt multa, loquacem Delassare valent Fabium. Ne te morer, audi Quo rem deducam. Si quis Deus, "En ego...
Page 12 - Kriegsleschwerden entkräftet kann der Soldat schon gegen die Vierziger sein ; daher diese bloss beiläufige Zeichnung niemand für das falsche annis hätte verblenden sollen. Denn die Falschheit dieser Lesart erhellt endlich wol aufs klarste aus V. 29, wo der Soldat mit anderen seiner Denkart sich durch das Vorgeben rechtfertigt, als trüge er seine Beschwerden, um einmal im höheren Alter mit Aussicht auf Lebensgenuss sich in Ruhe zurückzuziehen. Wie hätte so der Dichter...
Page 27 - V. 110. traget] Dergleichen gedehnte Endungen, die in Prosa meistens misfallen und in Versen unerfreulich werden , darf doch niemand der Sprache überhaupt verbieten wollen. Sie waren ehmals viel häufiger, und müssen es sofort in gewissen Versarten bleiben, deren wir ohne sie uns vollends berauben würden. Die Abwechselung aber von solchen Formen und den verkürzten findet auch in den Alten seit Homer durch eine Menge von Beispielen ihre Entschuldigung. — Das ISuter ist ein aus dem Landleben...

Bibliographic information