1, 107. Saepe mihi dicis, Luci carissime Iuli: Scribe aliquid magnum, desidiosus homo es. 5 Condere victuras temptem per saecula curas In steriles nolunt campos iuga ferre iuvenci : 1, 117. Occurris quotiens, Luperce, nobis, Rasum pumice purpuraque cultum 1, 107. 5. curas] carmina. bei Mart. 1, 117. 6. Pirum] bezieht sich wohl auf ein an dem Hause des M. angebrachtes Zeichen: Haus »zur Birne.« - 7. sed»und zwar, häufig 9. Argiletum] die Tmesis nach einer falschen Etymologie. 10. Caesaris] Domitiani, sonst Forum Nervae oder transitorium genannt; es wurde von Domitian ausgeführt, von Nerva eingeweiht; oder Forum Julium. 13. Den Atr. brauchst du nicht ausdrücklich zu bitten. 16. vgl. Catull. 1, S. 20. Denaris tibi quinque Martialem. Tanti non es, ais? Sapis, Luperce. 2, 3. Sexte, nihil debes, nil debes, Sexte, fatemur. 2, 7. Declamas belle, causas agis, Attice, belle, Bellus es arte lyrae, bellus es arte pilae. 2, 67. Occurris quocumque loco mihi, Postume, clamas Hoc, si me deciens una conveneris hora, Dicis: habes puto tu, Postume, nil quod agas. 2, 80. Hostem cum fugeret, se Fannius ipse peremit. 18. Dass Mart. ein Honorar erhalten hätte, darf man aus diesem Epigramm nicht schließen. 2, 7. 8. vgl. Phaedr. 2, 5: Est ardelionum Romae quaedam natio, 2, 90. Quintiliane, vagae moderator summe iuventae, Vivere quod propero pauper nec inutilis annis, Tecta iuvant et fons vivus et herba rudis. 3, 25. Si temperari balneum cupis fervens, 3, 36. Quod novus et nuper factus tibi praestat amicus, Per mediumque trahat me tua sella lutum, Ut sim tiro tuae semper amicitiae ? 2, 90. 1. M. Fabius Quintilianus aus Calagurris in Spanien, war etwa von 70-90 n. Chr. Vorstand einer öffentlichen Schule und zwar der erste, der aus dem Staatsschatz besoldet wurde. 3. Vivere] vita frui. 3, 36. 6. Die Thermen des Agrippa waren auf dem Marsfeld hinter dem Pantheon, die des Titus am Esquilin, etwa 1/2 Stunde von einander entfernt. Hoc merui, Fabiane, toga tritaque meaque, 10 Ut nondum credas me meruisse rudem? 3, 38, Quae te causa trahit vel quae fiducia Romam, Si nihil hinc veniet, pangentur carmina nobis: Insanis omnes gelidis quicunque lacernis. 10 Sunt ibi, Nasones Vergiliosque vides. Atria magna colam. Vix tres aut quattuor ista Res aluit, pallet cetera turba fame. Quid faciam ? suade: nam certum est vivere Romae. 3, 43. Mentiris iuvenem tinctis, Laetine, capillis, 3, 44. Occurrit tibi nemo quod libenter, Quod, quacunque venis, fuga est et ingens 10. rudem] d. h. die Befreiung von den mühseligen Diensten eines Clienten. 3, 38. 4. in tripl. foro] forum Romanum, f. Caesaris, f. Augusti. 6. pensio] Mietzins. 14. bonus] falls du ein ehrlicher Mann bist, ist es ein Zufall, wenn du fortkommst, nur als unehrlicher kämest du sicher fort; casu vivere enthält ein Wortspiel: durch Zufall und: vom Z. leben. Quid sit, scire cupis? Nimis poeta es. Non tigris catulis citata raptis, 3, 46. Exigis a nobis operam sine fine togatam. 10 15. fug. sed.] vom Sichsetzen, ehe man zu Tisch ging. 3, 46. 1. op. togatam] du willst, daß ich in der Toga dir Clientendienste leiste. 6. ingenuum] ich bin also dazu zu gut oder zu 9. convicia] in adversarium tuum. schwach. |