Now 'twas a honey-throated nightingale, A troubled dead-march with melodious wail, THE HARP THAT ONCE THROUGH TARA'S HALLS The harp that once through Tara's halls The soul of music shed, Now hangs as mute on Tara's walls, As if that soul were fled. So sleeps the pride of former days, So glory's thrill is o'er, And hearts that once beat high for praise Now feel that pulse no more. No more to chiefs and ladies bright The harp of Tara swells; The chord alone, that breaks at night, Its tale of ruin tells. Thus Freedom now so seldom wakes, The only throb she gives, Is when some heart indignant breaks, Thomas Moore. WOINOMOINEN'S MUSIC (Finnish. Anonymous) Then the ancient Woinomoinen Like a concert was his playing: But with whirlwind speed did hasten; There was nothing in the ocean, 'Gainst the beach breast-forward cast her, Translated by George Borrow. POWER OF MUSIC An Orpheus! an Orpheus! yes, Faith may grow bold, And take to herself all the wonders of old; Near the stately Pantheon you'll meet with the same In the street that from Oxford hath borrowed its name. His station is there; and he works on the crowd, He sways them with harmony merry and loud; He fills with his power all their hearts to the brim- Was aught ever heard like his fiddle and him? What an eager assembly! what an empire is this! The weary have life, and the hungry have bliss: The mourner is cheered, and the anxious have rest; And the guilt-burthened soul is no longer opprest. As the Moon brightens round her the clouds of the night, So He, where he stands, is a centre of light; It gleams on the face, there, of dusky-browed Jack, And the pale-visaged Baker's, with basket on back. |