Page images
PDF
EPUB

Claud. To the tuition of God: house, if I had it,—

From my

D. Pedro. The sixth of July: Your loving friend, Benedick.

Bene. Nay, mock not, mock not. The body of your discourse is sometime guarded* with fragments, and the guards are but slightly basted on neither: ere you flout old ends any further, examine your conscience: and so I leave you.

*Trimmed. [Exit. 291 Claud. My liege, your highness now may do me good. D. Pedro. but how,

My love is thine to teach: teach it

And thou shalt see how apt it is to learn

Any hard lesson that may do thee good.
Člaud. Hath Leonato any son, my lord?
D. Pedro. No child but Hero; she's his only
heir.

Dost thou affect her, Claudio?

Claud.
O, my lord,
When you went onward on this ended action,
I look'd upon her with a soldier's eye,
That liked, but had a rougher task in hand
Than to drive liking to the name of love:
But now I am return'd and that war-thoughts
Have left their places vacant, in their rooms
Come thronging soft and delicate desires,
All prompting me how fair young Hero is,
Saying, I liked her ere I went to wars.

300

D. Pedro. Thou wilt be like a lover presently

And tire the hearer with a book of words.
If thou dost love fair Hero, cherish it,
And I will break with her and with her father

310

And thou shalt have her. Was't not to this end That thou began'st to twist so fine a story?

Claud. How sweetly you do minister to love, That know love's grief by his complexion! But lest my liking might too sudden seem, I would have salved it with a longer treatise. D. Pedro. What need the bridge much broader than the flood?

The fairest grant is the necessity.

Look, what will serve is fit: 'tis once, thou lovest,

And I will fit thee with the remedy.

I know we shall have revelling to-night:
I will assume thy part in some disguise
And tell fair Hero I am Claudio,

And in her bosom I'll unclasp my heart

And take her hearing prisoner with the force
And strong encounter of my amorous tale;.
Then after to her father will I break;

320

And the conclusion is, she shall be thine.
In practice let us put it presently. [Exeunt. 330

SCENE II. A room in LEONATO's house.

Enter LEONATO and ANTONIO, meeting. Leon. How now, brother! Where is my cousin, your son? hath he provided this music? Ant. He is very busy about it. But, brother, I can tell you strange news that you yet dreamt not of.

Leon. Are they good?

Ant. As the event stamps them; but they have a good cover; they show well outward The prince and Count Claudio, walking in a thick-pleached* alley in mine orchard, were thus much overheard by a man of mine: the prince discovered to Claudio that he loved my niece your daughter and meant to acknowledge it this night in a dance; and if he found her accordant, he meant to take the present time by the top and instantly break with you of it. Leon. Hath the fellow any wit that told you this?

*Thickly interwoven.

Ant. A good sharp fellow: I will send for him; and question him yourself.

20

Leon. No, no; we will hold it as a dream till it appear itself: but I will acquaint my daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, if peradventure this be true. Go you and tell her of it. [Enter Attendants.] Cousins, you know what you have to do. O, I cry

you mercy, friend; go you with me, and I will use your skill. Good cousin, have a care this busy time. [Exeunt.

[blocks in formation]

Enter DON JOHN and CONRADE.

Con. What the good-year,* my lord! why are you thus out of measure sad?

*Goujere, disease.

D. John. There is no measure in the occasion that breeds; therefore the sadness is without limit.

Con. You should hear reason.

D. John. And when I have heard it, what blessing brings it?

Con. If not a present remedy, at least a patient sufferance.

ΙΟ

D. John. I wonder that thou, being, as thou sayest thou art, born under Saturn, goest about to apply a moral medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what I am: I must be sad when I have cause and smile at no man's jests, eat when I have stomach and wait for no man's leisure, sleep when I am drowsy and tend on no man's business, laugh when I am merry and claw* no man in his humour.

*Flatter.

Con. Yea, but you must not make the full show of this till you may do it without controlment. You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace; where it is impossible you should take true root but by the fair weather that you make yourself: it is needful that you frame the season for your own harvest.

D. John. I had rather be a canker* in a hedge than a rose in his grace, and it better fits my blood to be disdained of all than to fashion a carriage to rob love from any: in this, though I cannot be said to be a flattering honest man, it must not be denied but I am a plain-dealing villain. I am trusted with a muzzle and enfranchised with a clog; therefore I have decreed not to sing in my cage. If I had my mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do my

liking: in the meantime let me be that I am and seek not to alter me.

*Dog-rose.

Con. Can you make no use of your discontent?

40

D. John. I make all use of it, for I use it only.

Who comes here?

Enter BORACHIO.

What news, Borachio?

Bora. I came yonder from a great supper: the prince your brother is royally entertained by Leonato; and I can give you intelligence of an intended marriage.

D. John. Will it serve for any model to build

mischief on? What is he for a fool that betroths himself to unquietness?

Bora. Marry, it is your brother's right hand. D. John. Who? the most exquisite Claudio? Bora. Even he.

50

D. John. A proper squire! And who, and who? which way looks he?

Bora. Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.

D. John. A very forward March-chick! How came you to this?

Bora. Being entertained for a perfumer, as I was smoking a musty room, comes me the prince and Claudio, hand in hand, in sad* conference: I whipt me behind the arras; and there heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.

*Serious.

D. John. Come, come, let us thither: this may prove food to my displeasure. That young start-up hath all the glory of my overthrow: if I can cross him any way, I bless myself every way. You are both sure, and will assist me?

Con. To the death, my lord.

71

D. John. Let us to the great supper: their cheer is the greater that I am subdued. Would the cook were of my mind! Shall we go prove what's to be done?

Bora. We'll wait upon your lordship.

ACT II.

[Exeunt.

SCENE I. A hall in LEONATO's house.

Enter LEONATO, ANTONIO, Hero, BeatRICE, and others.

Leon. Was not Count John here at supper?
Ant. I saw him not.

Beat. How tartly_that_gentleman looks! I never can see him but I am heart-burned an hour after.

Hero. He is of a very melancholy disposition.

Beat. He were an excellent man that were made just in the midway between him and Benedick: the one is too like an image and says nothing, and the other too like my lady's eldest son, evermore tattling.

II

Leon. Then half Signior Benedick's tongue in Count John's mouth, and half Count John's melancholy in Signior Benedick's face,

Beat. With a good leg and a good foot, uncle, and money enough in his purse, such a man would win any woman in the world, if a' could get her good-will.

Leon. By my troth, niece, thou wilt never get thee a husband, if thou be so shrewd of thy tongue.

Ant. In faith, she's too curst.

21

Beat. Too curst is more than curst: I shall lessen God's sending that way; for it is said, 'God sends a curst cow short horns;' but to a cow too curst he sends none.

Leon. So, by being too curst, God will send you no horns.

Beat. Just, if he send me no husband; for the which blessing I am at him upon my knees every morning and evening. Lord, I could not endure a husband with a beard on his face: I had rather lie in the woollen.

Leon. You may light on a husband that hath no beard.

« PreviousContinue »