subdivisions of the work. After Genius has fully explained the evil affection, passion, or vice under consideration, the lover confesses on that particular point; and frequently urges his boundless love for an unknown beauty, who treats him cruelly, in a tone of affectation which would appear highly ridiculous in a man of more than sixty years of age, were it not a common characteristic of the poetry of the period. After this profession the confessor opposes him, and exemplifies the fatal effects of each passion by a variety of opposite stories, gathered from many sources, examples being then, as now, a favourite mode of inculcating instruction and reformation. At length, after a frequent and tedious recurrence of the same process, the confession is terminated by some final injunctions of the priestthe lover's petition in a strophic poem addressed to Venus-the bitter judgment of the goddess, that he should remember his old age and leave off such fooleries . . . . his cure from the wound caused by the dart of love, and his absolution, received as if by a pious Roman Catholic." * Such a scheme as this, pursued through more than thirty thousand verses, promises perhaps more edification than entertainment; but the amount of either that is to be got out of the Confessio Amantis is not considerable. Ellis, after charitably declaring that so long as Moral Gower keeps to his morality he is "wise, impressive, and sometimes almost sublime," is compelled to add, "But his narrative is often quite petrifying; and, when we read in his work the tales with which we had been familiarized in the poems of Ovid, we feel a mixture of surprise and despair at the perverse industry employed in removing every detail on which the imagination had been accustomed to fasten. The author of the Metamorphoses was a poet, and at least sufficiently fond of ornament; Gower considers him as a mere annalist; scrupulously preserves his facts; relates them with great perspicuity; and is fully satisfied when he has extracted from them as much morality as they can be reasonably expected to furnish."† In many cases this must be little enough. We shall confine our specimens of Gower's poetry to two short passages from the Confessio Amantis. The first is the tale of the coffers or caskets, in the Fifth Book, which has been given by Todd after a collation of the printed editious with the best * Introductory Essay, p. xxxiv. † Specimens of the Early English Poets, i. 179. manuscripts: this is the story, whether found by him in Gower or elsewhere, from which Shakspeare is supposed to have taken the hint of the incident of the caskets in his Merchant of Venice : 1 Against. In a cronique thus I read : About a kinge, as must need, Some of long time him hadden served, And some also been of the rout There olde men upon this thing, 6 4 Of one semblance, and of one make, As he that was of wisdom sly; 2 Gower, like Chaucer and Langland, writes hem for what we now call them; but we have taken the liberty throughout of discarding that peculiarity. 11 Gower, also, like the other writers of his time, has whan and than, where we now say when and then. 12 Saw. The old spelling is slih and sih. 1 Hands. * Mingled. All privily, that none it wist, That other coffer of straw and mull,3 So that erlich 5 upon a day And saide to them in this wise: 7 Those who against him grudged (or grumbled) so. 3 Rubbish. 6 Fetch. 11 Know, understand ye. nearly with the effect of made. 14 The one. Now goth together of one assent, That no defaulte shall be min. They kneelen all, and with one voice A knight shall speake for them all. Bean all avised for to chese. They chese in reguerdon by name, And prayeth him that they might it have. And took them thereupon the key, And, for he wold it were see9 What good they have as they suppose, He bade anon the coffer unclose Which was fulfilled with straw and stones! The king then, in the same stede,11 Lo! saith the king, now may ye see Thus was this wise king excused: Our other extract we give in the old spelling, as it was contributed to the Pictorial History of England by Sir Henry Ellis from a very early MS. of the poem in the Harleian Collection, No. 3490: In a Croniq I fynde thus, How that Caius Fabricius Wich whilome was consul of Rome, I not what is with golde to thryve, Of golde so ben to coveitous. The men wich in possession Ben riche of gold, and by this skille,1 For he may alday whan he wille, Justice don vppon hem bothe." Lo thus he seide, and with that worde 1 Therefore. 3 Went and came. 2 Blame. 4 For this reason. |