The works of Plato: a new and literal version, by H. Cary (H. Davis, G. Burges).1854 |
From inside the book
Results 1-5 of 65
Page 1
... probably thought it dangerous , as Aristotle certainly did afterwards , to run counter to popular prejudices ; and he was therefore led to remark , that all the enactments relating to religion should be left to the dis- cretion of its ...
... probably thought it dangerous , as Aristotle certainly did afterwards , to run counter to popular prejudices ; and he was therefore led to remark , that all the enactments relating to religion should be left to the dis- cretion of its ...
Page 14
... probably found Ficinus in his MS . , for his version is " cæteraque hujusmodi . " 22 The Greek is hy riva de- It was , I suspect , originally , ǹ v Tiva -as I have translated . 3 Such is the literal version of the Greek . Ficinus ...
... probably found Ficinus in his MS . , for his version is " cæteraque hujusmodi . " 22 The Greek is hy riva de- It was , I suspect , originally , ǹ v Tiva -as I have translated . 3 Such is the literal version of the Greek . Ficinus ...
Page 21
... probably wrote οὐ γὰρ τὰ ἔργα τῶν ἀνοήτων ἔργ ̓ ἐστὶν To avoid the absurdity in this sentence , Ast would read raŭra dè Televra , in the sense of " and on this being laid down- " But as I cannot see what is gained by the change , I ...
... probably wrote οὐ γὰρ τὰ ἔργα τῶν ἀνοήτων ἔργ ̓ ἐστὶν To avoid the absurdity in this sentence , Ast would read raŭra dè Televra , in the sense of " and on this being laid down- " But as I cannot see what is gained by the change , I ...
Page 40
... probably meant those , near to which Athéné had perhaps a shrine , and was worshipped there under the name of Itonia ; and as she had the same appellation at Coronea in Boeotia , the gates , I suspect , at Athens were placed across the ...
... probably meant those , near to which Athéné had perhaps a shrine , and was worshipped there under the name of Itonia ; and as she had the same appellation at Coronea in Boeotia , the gates , I suspect , at Athens were placed across the ...
Page 46
... probably the first narrator of the anecdote . 7 Ficinus renders vπodúvтeç by " subeuntes- ” 8 I have adopted with Boeckh oróμaoi , from Stobæus , in lieu of Toin- paoi . On the loss by corruption of oróμaoi , see at the Laws ix . p ...
... probably the first narrator of the anecdote . 7 Ficinus renders vπodúvтeç by " subeuntes- ” 8 I have adopted with Boeckh oróμaoi , from Stobæus , in lieu of Toin- paoi . On the loss by corruption of oróμaoi , see at the Laws ix . p ...
Common terms and phrases
according adopted Affirmative Alcibiades Alcinous amongst animal Apuleius Aristotle assert Athenæus Athenian Athens atque author wrote Axiochus beautiful body called Cicero confess Corradus correctly Cratylus Critias dæmons deity dialogue Diogenes Dionysius divine dropt earth Epinomis Eryxias evidently exist Ficinus followed by Stanley Gelder gods Gorgias Greek Hence Heracleitus justice kind laws lieu likewise literal version living manner matter meaning nature omitted opinion Oudendorp pain perhaps person Phædo philosopher Plato pleasure Plutarch possess Prodicus produced proposition Protagoras quæ quod reason referred requisite sake seems sense requires similar Socrates sophist soul speak Speusippus Timæus tion translated truth understand unintelligible virtue whence wisdom words Xenophon Zeus ἂν γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ κατὰ μὲν οὐκ πρὸς τὰ τε καὶ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν ὡς
Popular passages
Page 190 - THOU wert the morning star among the living, Ere thy fair light had fled ; Now, having died, thou art as Hesperus, giving New splendour to the dead.
Page 131 - Catinensi pumice lumbum squalentes traducit avos emptorque veneni frangenda miseram funestat imagine gentem? tota licet veteres exornent undique cerae atria, nobilitas sola est atque unica virtus.
Page 440 - This is certain, that whatever alterations are made in the body, if they reach not the mind; whatever impressions are made on the outward parts, if they are not taken notice of within ; there is no perception. Fire may burn our bodies with no other effect than it does a billet, unless the motion be continued to the brain, and there the sense of heat or idea of pain be produced in the mind, wherein consists actual perception.
Page 476 - there is no natural difference between the sexes, but in point of strength. When the entire sexes are compared together, the female is doubtless the inferior ; but in individuals, the woman has often the advantage of the man."* In this opinion I have no doubt that Plato is in the right.
Page 438 - ... in its natural state. But yet excess of cold as well as heat pains us, because it is equally destructive to that temper which is necessary to the preservation of life, and the exercise of the several functions of the body, and which consists in a moderate degree of warmth ; or, if you please, a motion of the insensible parts of our bodies, confined within certain bounds.
Page 438 - Happiness and misery are the names of two extremes, the utmost bounds whereof we know not; it is what 'eye hath not seen, ear not heard, nor hath it entered into the heart of man to conceive'.
Page 198 - EAGLE! why soarest thou above that tomb? To what sublime and star-ypaven home Floatest thou? "I am the image of swift Plato's spirit, Ascending heaven — . Athens doth inherit His corpse below.
Page 466 - who are possessed of this faculty,' (that is, of fetching a voice from the belly or stomach) 'can manage their voice in so wonderful a manner that it shall seem to come from what part they please, not of themselves only, but of any other person in the company, or even from the bottom of a well, down a chimney, from below stairs, &c. &c. of which I myself have been witness.