Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Εν τέτω [ωκεανω] γεμην νησοι μεγισται τε τυγχάνεσιν έσαι

δυο, Βρετανικαί λεγομεναι, Αλβιον και Ιερνη.

Arift. de Mundo. p. 604.

VOL. II.

M m

Feftus

Feftus Avienus from the voyage of Himilco the Carthaginian.

Aft hinc duobus, in facram,* fic infulam
Dixere prifci, folibus curfus rati eft.
Hæc inter undas multum cefpitem jacit;
Eamque late gens Hibernorum colit.

Propinque rurfus infula Albionum patet.

Iere, the ancient name of Ireland, is fuppofed to have been mistaken by the poet for a Greek word, and tranflated Sacra.

DIODORUS.

Ferociffimi Gallorum funt qui fub feptentrionibus habitant. Dicunt ex iis nonnullos anthropophagos effe, ficut Britannos qui Trim incolunt. Lib. 5.

POMPONIUS MELA.

Cultores ejus inconditi funt & omnium virtutum ignari magis quam aliæ gentes, aliquatenus tamen gnari, pietatis admodum expertes. Lib. 3.

OROSIUS.

Hibernia infula, inter Hifpaniam & Britanniam fita, hæc proprior Britanniæ, fpatio terrarum anguftior, fed cœli Solique tem perie magis utilis, a Scotorum gentibus colitur.

[ocr errors]

APPENDIX.

No. II.

In a play of Plautus, called the Poenulus, Hanno, a Carthagi

nian, is introduced, speaking in his own language. In the fecond volume of the Collectanea de rebus Hibernicis, General Valancey has collated these sentences with the Irish, and tranflated them into English according to his idea. From a supposed misplacing of the letters by tranfcribers, he has placed them differently. Sir Lawrence Parfons, in his Defense of the Ancient Hiftory of Ireland, has quoted in a judicious manner from the general. To give a short specimen may here be sufficient.

A Carthaginian Jentence as in Plautus.

Nythalonim ualon uth fi corathiffima comfyth.

The fame with the letters differently placed, or with proper intervals, according to Vallancey's idea.

Nyth al o nim ua lonuth ficorathissi ma com fyth.

An Irish fentence collated with this.

O all nimh n'iath, lonnaith uath! so cruidhse me com fith.

Tranflation of this into English.

O mighty Deity of this country, powerful, terrible! quiet me

with reft.

A Carthaginian sentence as in Plautus.

Chim lach chunyth mumys tyal mythibarii imifchi.

The fame, with Vallancey's intervals.

Chim lach chunyth num ys tyal micthii barii imi schi.

An Irish fentence collated with this.

Chuinigh lach chimithe; is toil muini beiridh mioch liar mofchith.

In English.

Support of weak captives; be thy will to inftruct me, to obtain my children after my fatigue.

A Carthaginian sentence as in Plautus.

Meipfi & en efte dum & a lam na ceftin um.
An Irish fentence,

Meifi & an eifte dam & alaim na ceftin um.

The laft in English.

Hear me, and judge, and do not too haftily question me.

[blocks in formation]

No. III.

The CIVIL ARTICLES of LIMERICK, exactly printed from the Letters Patent; wherein they are ratified and exemplified by their Majefties, under the Great Seal of England.

GULIELMUS & Maria Dei gratia, Angliæ, Scotia, Francis

& Hiberniæ, rex & regina, fidei defenfores, &c. Omnibus ad quos præfentes literæ noftræ pervenerint falutem infpeximus irrotulament. quarund, literarum patentium de confirmatione geren. dat. apud Weftmonafterium viceffimo quarto die Februarii, ultimi præteriti in cancellar. noftr. irrotulat. ac ibidem de recordo remanen. in hæc verba. William and Mary, by the grace of God, &c. To all to whom these presents shall come, greeting. Whereas certain articles, bearing date the third day of October laft paft, made and agreed on between our justices of our kingdom of Ireland, and our general of our forces there on the one part; and several officers there, commanding within the city of Limerick, in our said kingdom, on the other part. Whereby our faid juftices and general did undertake that we should ratify thofe articles, within the space of eight months or sooner; and ufe their utmost endeavours that the fame fhould be ratified and confirmed in parliament. The tenour of which said articles is as follows, viz.

ARTICLES agreed upon the third Day of October, One Thoufand Six Hundred and Ninety-one,

BETWEEN the Right Honourable Sir Charles Porter, Knight, and Thomas Conningfby, Efq. Lords Juftices of Ireland; and his Excellency the Baron de Ginckle, Lieutenant General and Commander in Chief of the English Army; on the one Part.

AND the Right Honourable Patrick Earl of Lucan, Piercy Vifcount Gallmoy, Colonel Nicholas Purcel, Colonel Nicholas

Cufack,

« PreviousContinue »