To you, ye radiant visions of romance, And leaves the Gipsy with the Spanish Student. SCENE VI. A Pass in the Guadarrama Mountains. Early morning. A Muleteer crosses the Stage, sitting sideways on his mule, and lighting a paper cigar with flint and steel. SONG. If thou art sleeping, maiden, "Tis the break of day, and we must away, Wait not to find thy slippers, But come with thy naked feet; We shall have to pass through the dewy grass, And waters wide and fleet. Disappears down the pass. Enter a Monk. A Shepherd appears on the rocks above. Monk. Ave Maria, gratia plena. Olá! good man! Shep. Olá! Monk. Is this the road to Segovia? Shep. It is, your reverence. Monk. How far is it? Shep. I do not know. Monk. What is that yonder in the valley? Shep. San Ildefonso. Monk. A long way to breakfast. Shep. Ay, marry. Monk. Are there robbers in these mountains? Shep. Yes, and worse than that. Monk. What? Shep. Wolves. Monk. Santa Maria! Come with me to San Ildefonso, and thou shalt be well rewarded. Shep. What wilt thou give me? Monk. An Agnus Dei and my benediction. They disappear. A mounted Contrabandista passes, wrapped in his cloak, and a gun at his saddle-bow. He goes down the pass singing. SONG. Worn with speed is my good steed, With the white star in thy forehead! Ay, jaléo! Ay, ay, jaléo! Ay, jaléo! They cross our track. Song dies away. Enter PRECIOSA, on horseback, attended by VICTO- Vict. This is the highest point. Here let us rest. Kneeling, like hooded friars, the misty mountains Where yonder steeples flash like lifted halberds, Sends up a salutation to the morn, As if an army smote their brazen shields, Prec. Segovia! And which way lies Vict. At a great distance yonder. Dost thou not see it? Prec. No. I do not see it. Vict. The merest flaw that dents the horizon' edge. There, yonder! Нур. 'Tis a notable old town, Boasting an ancient Roman aqueduct, Prec. O, yes! I see it now, Yet rather with my heart than with mine eyes, The Eastern Tale, against the wind and tide, Great ships were drawn to the Magnetic Mountains, And there were wrecked and perished in the sea! (She weeps.) Blasts of adversity and frosts of fate! But the first ray of sunshine that falls on thee Prec. Stay no longer! Now looking from the window, and now watching They descend the pass. CHISPA remains behind. Chispa. I have a father, too, but he is a dead one. Alas and alack-a-day! Poor was I born, and poor do I remain. I neither win nor lose. Thus I wag through the world, half the time on foot, and the other half walking; and always as merry as a thunder-storm in the night. And so we plough along, as the fly said to the ox. Who knows what may happen? Patience, and shuffle the cards! I am not yet so bald, that you can see my brains; and perhaps, after all, I shall some day go to Rome, and come back Saint Peter. Benedicite! [E.cit. A pause. Then enter BARTOLOME wildly as if in pursuit, with a carbin in his hand. Bart. They passed this way! I hear their horses' hoofs! Yonder I see them! Come sweet caramillo, This serenade shall be the Gipsy's last! Fires down the pass. Ha! ha! Well whistled, my sweet caramillo! Well whistled!-I have missed her!-O my God! [The shot is returned. BARTOLOMÉ falls. THE SONG OF HIAWATHA. INTRODUCTION. SHOULD you ask me, whence these stories? With the dew and damp of meadows, I should answer, I should tell you, From the mountains, moors, and fenlauds. Where the heron, the Shuh-shuh-gah, Feeds among the reeds and rushes. I repeat them as I heard them From the lips of Nawadaha, Should you ask where Nawadaha In the eyry of the eagle! "All the wild-fowl sang them to him, The blue heron, the Shuh-shuh-gah, "And the pleasant water-courses, "There he sang of Hiawatha, Sang the song of Hiawatha, Sang his wondrous birth and being, Ye who love the haunts of Nature, And the rushing of great rivers Through their palisades of pine-trees, And the thunder in the mountains, Whose innumerable echoes Flap like eagles in their eyries ;- Ye who love a nation's legends, |