Der Echte und der unechte Iuvenal: eine kritische Untersuchung |
From inside the book
Results 1-5 of 16
Page 79
... Interpolators wie Gold von Blei unterscheidet : III 54 ff . tanti tibi non sit opaci omnis harena Tagi quodque in ... Interpolator , oder den officiellen praefectus morum , den Kaiser , ist schwer zu sagen . Letzterer wird schwerlich ...
... Interpolators wie Gold von Blei unterscheidet : III 54 ff . tanti tibi non sit opaci omnis harena Tagi quodque in ... Interpolator , oder den officiellen praefectus morum , den Kaiser , ist schwer zu sagen . Letzterer wird schwerlich ...
Page 88
... Interpolator sein . Dafs nun zu diesem trefflichen ' egregius ' noch ein zweiter Com- parativ meliusque ' hinzugefügt ist , giebt zwar dem Leser einen nütz- lichen Wink zum Verständnifs , belästigt ihn aber doch wieder mit einer ...
... Interpolator sein . Dafs nun zu diesem trefflichen ' egregius ' noch ein zweiter Com- parativ meliusque ' hinzugefügt ist , giebt zwar dem Leser einen nütz- lichen Wink zum Verständnifs , belästigt ihn aber doch wieder mit einer ...
Page 93
... Interpolator sich noch zweimal in seiner Armuth an lebendiger Anschauung behilft : I [ 14 ] VI [ 349 ] . Der elende Ausgang , den der Leichtsinn des Liebhabers von mulli nimmt , wird ihm [ 38 ff . ] zum dritten Mal ans Herz gelegt ...
... Interpolator sich noch zweimal in seiner Armuth an lebendiger Anschauung behilft : I [ 14 ] VI [ 349 ] . Der elende Ausgang , den der Leichtsinn des Liebhabers von mulli nimmt , wird ihm [ 38 ff . ] zum dritten Mal ans Herz gelegt ...
Page 105
... Interpolator nur die ganz in seinem Geschmack gehaltene , gänzlich nichtssagende Aufzählung [ 145 ff . ] et Capitolinis generosior et Marcellis et Catuli Paulique minoribus et Fabiis et omnibus ad podium spectantibus ; die auch Hermann ...
... Interpolator nur die ganz in seinem Geschmack gehaltene , gänzlich nichtssagende Aufzählung [ 145 ff . ] et Capitolinis generosior et Marcellis et Catuli Paulique minoribus et Fabiis et omnibus ad podium spectantibus ; die auch Hermann ...
Page 114
... Interpolator vielmehr die Bajaderen von 101-103 ( 162-164 ) im Sinne gehabt , obwohl die Worte offenbar aus jener Quelle entlehnt sind . Streicht man nun diese beiden Zeilen , und verbindet inritamentum - urticae ' mit 103 ( 164 ) , so ...
... Interpolator vielmehr die Bajaderen von 101-103 ( 162-164 ) im Sinne gehabt , obwohl die Worte offenbar aus jener Quelle entlehnt sind . Streicht man nun diese beiden Zeilen , und verbindet inritamentum - urticae ' mit 103 ( 164 ) , so ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aegypten anapästischen atque Ausdruck beiden Beispiel besonders Capitel Cassius Dio Catilina Cicero Clienten Crispinus cuius dafs daſs Declamator Demosthenes denique Dichter Domitian eadem echten enim erat ergo ersten etiam folgenden fortunae freilich fuisse funfzehnten Satire giebt Gladiator grofsen haec heifst Heinrich Hermann Horaz igitur illa ille illis inter Interpolator ipsa ipse Itaque Iuvenalis Jahn Juvenal konnte läfst libris licet lich magis mufs müfste mulierum nisi nunc omnes omnia omnibus ordine parte Pinzger Pithoeani poeta post quae qualia quam quamquam quibus quid quis quod quoque quorum quos Rhetor satira sexta Satire scheint Schlufs Scholiast Scholion Sejans semper Seneca Socrates soll Sueton sunt Synalöphe Tacitus tamen tantum textu Theil Theramenes tibi Trajan unechten unserem uxor Verfasser Vergils verräth Verse versus versuum videtur VIII vitae wenigstens Worte XI=X Zeilen zweiten
Popular passages
Page 60 - ... magnoque successu bis ac ter auditus est, ut ea quoque quae prima fecerat inferciret novis scriptis [7, 90] quod non dant proceres, dabit histrio.
Page 134 - Nona aetas agitur peioraque saecula ferri temporibus, quorum sceleri non invenit ipsa nomen, et a nullo posuit natura metallo.
Page 13 - ... nil ergo optabunt homines? si consilium vis, permittes ipsis expendere numinibus quid conveniat nobis rebusque sit utile nostris; nam pro iucundis aptissima quaeque dabunt di. carior est illis homo quam sibi. nos animorum...
Page 79 - Ales Phasiacis petita Colchis atque Afrae volucres placent palato, quod non sunt faciles: at albus anser et pictis anas renovata pennis v.
Page 29 - Esquilias dictumque petunt a vimine collem, viscera magnarum domuum dominique futuri. ingenium velox, audacia perdita, sermo promptus et Isaeo torrentior. ede, quid ilium esse putes? quemvis hominem secum attulit ad nos: 75 grammaticus rhetor geometres pictor aliptes augur schoenobates medicus magus, omnia novit Graeculus esuriens: in caelum, iusseris, ibit.
Page 13 - Socrates humanae sapientiae quasi quoddam terrestre oraculum, ' nihil ultra petendum a Dus immortalibus ' arbitrabatur, ' quam ut bona tribuerent ; quia ii demum scirent quid unicuique esset utile : nos autem plerumque id votis expetere,*8 quod non impetrasse melius foret.
Page 11 - Aegyptiorum morem quis ignorat ? quorum imbutae mentes pravis l evroribus quamvis carnificinam prius subierint quam ibim aut aspidem aut felem aut canem aut crocodilum violent, quorum etiam si imprudentes quidpiam fecerint, 79 poenam nullam recusent.
Page 19 - Catinensi pumice lumbum squalentes traducit avos emptorque veneni frangenda miseram funestat imagine gentem? tota licet veteres exornent undique cerae atria, nobilitas sola est atque unica virtus.
Page 37 - Post omnes herbas, post cuneta animalia, quidquid 100 Cogebat vacui ventris furor, hostibus ipsis Pallorem ac maciem et tenues miserantibus artus, Membra aliena fame lacerabant, esse parati Et sua. Quisnam hominum veniam dare, quisve Deorum Viribus abnuerit dira atque immania passis...
Page 102 - ... utile consilium modo, sed commune, dedisti. nunc mihi quid suades post damnum temporis et spes 125 deceptas? festinat enim decurrere velox flosculus angustae miseraeque brevissima vitae portio; dum bibimus, dum serta, unguenta, puellas poscimus, obrepit non intellects senectus.