Page images
PDF
EPUB

Αρχον ελ', οίδε θυραζε κακον μορον εξαλυοντες, Παντες ομως πηδησαν, επει ίδον, εις αλα διαν Δελφινες δ' εγενοντο, κυβερνήτην δ' ελεησας Εσχεθε, και μιν έθηκε πανόλβιον, ειπε δε μυθον

51. Αρχον ελε. The lion last drawn (fig 117) is composed of the same shadows as the agxos himself.

53. If the south side of the moon be placed uppermost. The stern of the ship to which the sailors (ανδρες) betake themselves, is on the right hand, in which quarter it may be seen that the shadows have many resemblances to human figures. These human-like figures may, under another aspect, be conceived to resemble a number of dolphins, as drawn in

[blocks in formation]

Θάρσει διε κατωρ, τω 'μω κεχαρισμένε θυμω• 55 Ειμι δ' εγω Διονυσος εριβρομος, ον τεκε μητηρ Καδμης Σεμελη Διος εν φιλοτητι μιγείσα Χαιρε τέκος Σεμελης ενώπιδος, δδε τη εςι, Σειο γε ληθομενον, γλυκερην κοσμησαι αοιδήν.

A fuller explanation might have been given of this poem; but, in order to its being so, it would have been necessary to touch upon subjects which, according to the plan above repeatedly noticed, I still continue to reserve,

[blocks in formation]

ARGUMENTUM.

Sororem falsò creditam meretriculæ,
Genere Andriæ, Glycerium vitiat Pamphilus;
Gravidaque facta, dat fidem, uxorem sibi
Fore hanc nam aliam pater ei desponderat
Gnatam Chremetis: atque ut amorem comperit,
Simulat futuras nuptias; cupiens, suus
Quid haberet animi filius, cognoscere.
Davi suasu non repugnat Pamphilus,
Sed ex Glycerio natum ut vidit puerulum
Chremes, recusat nuptias, generum abdicat:
Mox filiam Glycerium insperatò agnitam,
Dat Pamphilo hanc, aliam Charino conjugem.

ANDRI A.

ACTUS I.

SCENA I.

SIMO, SOSIA.

Sim. Vos isthæc intro auferte: abite. Sosia (1) Adesdum paucis te volo.

Sos. Dictum puta.

Nempe ut curentur rectè hæc.

(1) Having offered an explanation of the last poem, principally on account of its great antiquity, as being a production of Homer, I return again to the subject of the stage (but in this volume only, for the present) and request of the reader the same sort of attention as before; while I proceed, by the same method as that above, in so many instances adopted, to the examination of two plays of dif ferent ages and languages; the one, the Andria of Terence, and the other, the Edipus Tyrannus of Sophocles. The characters introduced in the first scene are those of Simo and Sosia of which the former has the same prototype as Polonius in Hamlet, drawn ante in fig. 56; and the latter, whose name is derivable from Socius perhaps, as alluding to his being situate in the moon close to Simo, is the same as Orsin in Hudibras, drawn in fig. 15.

« PreviousContinue »