La Germanie, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 47
Page v
... aussi la satire de leurs déréglemens ; à chaque phrase le reproche ressort , pour ainsi dire , et le moraliste paraît sans cesse à côté de l'historien . Déjà la vieillesse n'était plus honorée à Rome , le INTRODUCTION . TRADUITE DE TACITE.
... aussi la satire de leurs déréglemens ; à chaque phrase le reproche ressort , pour ainsi dire , et le moraliste paraît sans cesse à côté de l'historien . Déjà la vieillesse n'était plus honorée à Rome , le INTRODUCTION . TRADUITE DE TACITE.
Page vi
... côté de l'empereur , et faisait porter les aigles devant elle ; enfin les parentes les plus débauchées des Césars étaient mises au rang des déesses . Je viens d'indiquer en peu de mots tous les vices qui peuvent entraîner la ruine d'un ...
... côté de l'empereur , et faisait porter les aigles devant elle ; enfin les parentes les plus débauchées des Césars étaient mises au rang des déesses . Je viens d'indiquer en peu de mots tous les vices qui peuvent entraîner la ruine d'un ...
Page li
... côté , l'épouse germaine offrait des armes à son mari ; l'usage de ces échanges se maintint jus- qu'au moyen âge , et même après que les Germains eu- rent embrassé le christianisme . Les Goths plaçaient une épée nue sur le lit nuptial ...
... côté , l'épouse germaine offrait des armes à son mari ; l'usage de ces échanges se maintint jus- qu'au moyen âge , et même après que les Germains eu- rent embrassé le christianisme . Les Goths plaçaient une épée nue sur le lit nuptial ...
Page lii
... , dans les mêmes proportions , ceux qui seront les plus proches parens , du côté pater- nel , appréhenderont la succession . Art . 6. Aucune portion de terre salique ne peut échoir à des femmes , le sexe mâle l'acquiert , lij INTRODUCTION .
... , dans les mêmes proportions , ceux qui seront les plus proches parens , du côté pater- nel , appréhenderont la succession . Art . 6. Aucune portion de terre salique ne peut échoir à des femmes , le sexe mâle l'acquiert , lij INTRODUCTION .
Page liii
... côté paternel . Art . 2. Si le mort n'a point eu de fille , sa sœur hérite de l'argent et des esclaves , mais la terre passe au plus proche parent du côté paternel . Art . 3. Si le défunt ne laisse ni fils , ni fille , ni sœur , mais si ...
... côté paternel . Art . 2. Si le mort n'a point eu de fille , sa sœur hérite de l'argent et des esclaves , mais la terre passe au plus proche parent du côté paternel . Art . 3. Si le défunt ne laisse ni fils , ni fille , ni sœur , mais si ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
anciens apud armées armes assemblées avaient barbares BAST Béroald Boïens bouclier Brotier Bructères CAPUT Cattes César Chamaves CHAPITRE Chauques chefs Chérusques chevaliers cheveux Cimbres cité n. c. combat comtes d'Hummel DELAM dieux Drusus ducs éditeurs de Deux-Ponts éditions enfans esclaves Espr Esprit des lois femmes framée Frisons GALL Gaule Gaulois Germains Germaniæ Germanorum Gothones Goths guerre habitans Hénault Hist hommes libres ibid inter Juste-Lipse Kappius porte l'édition de Rome l'Océan LABLETT leçon loi salique Lygiens maison Malte-Brun manuscrit d'Arundel manuscrit de Bamberg manuscrit de Longolius manuscrit de Zurich Marcomans ment nation NOUV NOUVEAU COMMENTAIRE Nuremberg paix parens pays Peucins peuples PHIL Pichena Pinkerton portent présens Puffendorf Puteolanus quæ quam quod rent Rhagius Rhenanus Rhin rois Romains Sarmates Saterland Saxons Scythes Semnones seulement sols Spire Suèves Suiones Tacite Tenctères terre texte de Kappius tion TRAD trouve Ubiens usage Usipiens VIII Voyage Wisigoths XXXVII Zurich porte
Popular passages
Page 137 - Agri pro numero cultorum ab universis in vices occupantur, quos mox inter se secundum dignationem partiuntur : facilitatem partiendi camporum spatia praestant. Arva per annos mutant : et superest ager...
Page 169 - Maneat, quaeso, duretque gentibus, si non amor nostri, at certe odium sui, quando urgentibus imperii fatis nihil iam praestare Fortuna maius potest quam hostium discordiam.
Page 29 - In universum aestimanti, plus penes peditem roboris: eoque mixti proeliantur, apta et congruente ad equestrem pugnam velocitate peditum, quos ex omni juventute delectos ante aciem locant. Definitur et numerus: centeni ex singulis pagis sunt: idque ipsum inter suos vocantur; et quod primo numerus fuit, jam nomen et honor est.
Page 73 - Nec solum in sua gente cuique, sed apud finitimas quoque civitates id nomen, ea gloria est, si numero ac virtute comitatus emineat: expetuntur enim legationibus et muneribus ornantur et ipsa plerumque fama bella profligant.
Page 109 - ... heredes tamen successoresque sui cuique liberi, et nullum testamentum. si liberi non sunt, proximus gradus in possessione fratres, patrui, avunculi.
Page 35 - Reges ex nobilitate, duces ex virtute sumunt. nec regibus infinita aut libera potestas , et duces exemplo potius quam imperio, si prompti, si conspicui, si ante aciem agant, admiratione praesunt. ceterum neque animadvertere neque vincire; ne verberare quidem nisi sacerdotibus permissum, non quasi in poenam nee ducis iussu, sed velut deo imperante, quem adesse bellantibus credunt; effigiesque et signa quaedam detracta lucis in proelium ferunt.
Page 129 - Aleam, quod mirere, sobrii inter seria exercent, tanta lucrandi perdendive temeritate ut, cum omnia defecerunt, extremo ac novissimo jactu de libertate et de corpore contendant.
Page 61 - Licet apud concilium accusare quoque et discrimen capitis intendere. distinctio poenarum ex delicto. proditores et transfugas arboribus suspendunt ; ignavos et imbelles et corpore infames coeno ac palude, iniecta insuper crate, mergunt.
Page 96 - ... dotem non uxor marito, sed uxori maritus offert, intersunt parentes et propinqui ac muñera probant, muñera non ad delicias muliebres quaesita nec quibus nova nupta comatur, sed boves et frenatum equum et scutum cum framea gladioque.
Page 52 - Si l'on veut lire l'admirable ouvrage de Tacite sur les mœurs des Germains ' , on verra que c'est d'eux que les Anglais ont tiré l'idée de leur gouvernement politique. Ce beau système a été trouvé dans les bois.