LACHIN Y GAIR. Lachiny Gair, or, as it is pronounced in the Erse, Loch na Garr, towers proudly pre-eminent in the Northern Highlands, near Invercauld. One of our modern tourists mentions it as the highest mountain, perhaps, in Great Britain; be this as it may, it is certainly one of the most sublime and picturesque amongst our "Caledonian Alps." Its appearance is of a dusky hue, but the summit is the seat of eternal snows: near Lachin y Gair I spent some of the carly part of my life, the recollection of which has given birth to the following Stanzas. AWAY, ye gay landscapes, ye gardens of roses! In you let the minions of luxury rove; Restore me the rocks where the snow-flake reposes, Though still they are sacred to freedom and love: Yet, Caledonia, beloved are thy mountains, Round their white summits though elements war, Though cataracts foam, 'stead of smooth-flowing fountains, I sigh for the valley of dark Loch na Garr. My cap was the bonnet, my cloak was the plaid;' On chieftains long perish'd my memory ponder'd, As daily I strode through the pine-cover'd glade; I sought not my home till the day's dying glory Gave place to the rays of the bright polar star; For Fancy was cheer'd by traditional story Disclosed by the natives of dark Loch na Garr. "Shades of the dead! have I not heard your voices Rise on the night-rolling breath of the gale?" Surely the soul of the hero rejoices, And rides on the wind o'er his own Highland vale: Round Loch na Garr, while the stormy mist gathers, Winter presides in his cold icy car; Clouds there encircle the forms of my fathers They dwell in the tempests of dark Loch na Garr: "Ill-starr'd, though brave, did no visions foreboding Tell you that Fate had forsaken your cause?" Ah! were you destined to die at Culloden, 3 Victory crown'd not your fall with applause; Still were you happy, in death's early slumber You rest with your clan, in the caves of Braemar,4 The Pibroch resounds to the piper's loud number Your deeds on the echoes of dark Loch na Garr. Years have roll'd on, Loch na Garr, since I left you; Years must elapse ere I tread you again; Nature of verdure and flowers has bereft you, Yet, still, are you dearer than Albion's plain: England! thy beauties are tame and domestic To one who has roved on the mountains afar; Oh! for the crags that are wild and majestic, The steep-frowning glories of dark Loch na Garr! 1 This word is erroneously pronounced plad; the proper pronunciation (according to the Scotch) is shown by the orthography. 2 I allude here to my maternal ancestors, "the Gordons," many of whom fought for the unfortunate Prince Charles, better known by the name of the Pretender. This branch was nearly allied by blood, as well as attachment, to the Stewarts. George, the second Earl of Huntley, married the Princess Annabella Stewart, daughter of James the First of Scotland; by her he left four sons: the third, Sir William Gordon, I have the honour to claim as one of my progenitors. 3 Whether any perished in the battle of Culloden I am not certain; but as many fell in the insurrection, I have used the name of the principal action, "pars pro toto." TO ROMANCE. Thy votive train of girls and boys; But leave thy realms for those of Truth. And yet, 't is hard to quit the dreams Which haunt the unsuspicious soul, Where every nymph a goddess seems, Whose eyes through rays immortal roll; While Fancy holds her boundless reign, And all assume a varied hue, When virgins seem no longer vain, And even woman's smiles are true. And must we own thee but a name, And from thy hall of clouds descend; Nor find a sylph in every dame, A Pylades in every friend? But leave, at once, thy realms of air, To mingling bands of fairy elves: Confess that woman's false as fair, And friends have feelings for-themselves. With shame, I own I've felt thy sway, Repentant, now thy reign is o'er; No more thy precepts I obey, No more on fancied pinions soar: Fond fool! to love a sparkling eye, And think that eye to Truth was dear, To trust a passing wanton's sigh, And melt beneath a wanton's tear. Romance! disgusted with deceit, Far from thy motley court I fly, Where Affectation holds her seat, And sickly Sensibility; Whose silly tears can never flow For any pangs excepting thine; Who turns aside from real woe, To steep in dew thy gaudy shrine: Now join with sable Sympathy, With cypress crown'd, array'd in weeds, Who heaves with thee her simple sigh, Whose breast for every bosom bleeds; And call thy sylvan female quire, To mourn a swain for ever gone, Who once could glow with equal fire, But bends not now before thy throne. Ye genial nymphs, whose ready tears, On all occasions, swiftly flow; Whose bosoms heave with fancied fears, With fancied flames and phrenzy glow; Say, will you mourn my absent name, Apostate from your gentle train? An infant Bard, at least, may claim From you a sympathetic strain. 1 It is hardly necessary to add, that Pylades was the cos panion of Orestes, and a partner in one of those friendsh which, with those of Achilles and Patrocles, Nisus and Eur alus, Damon and Pythias, have been handed down to po 4 A tract of the Highlands so called; there is also a Castle terity as remarkable instances of attachments which, in of Braemar. 5 The Bagpipe. probability, never existed, beyond the imagination of t poot, the page of a historian, or modern novelist. STWATEAD' fast falling, once resplendent dome! སུ ad serfs, obedient to their lord, You go the ; jomy cells and shades profound, A celce from stern Oppression flew. bade thee from that wild arise, Years roll on years-to ages, ages yield- Till royal sacrilege their doom decreed. And bids devotion's hallow'd echoes cease. No friend, no home, no refuge but their God. The mirth of feasts, the clang of burnish'd arms, Unite in concert with increased alarms. War's dread machines o'erhang thy threatening brow, The blood of traitors smears the purple plain; The monarch's friend, the monarch's hope, to save. For nobler combats here reserved his life, To lead the band where godlike FALKLAND4 fell. Such victims wallow on the gory ground. 1. As sce poem on this subert is printed in the beginning, 1 At the dissolution of the Monasteries, Henry VIII. be 1 y 11 foruded Newstead soon after the murder of 2 Newstead sustained a considerable siege in the war between Charles I. and his Parliament. 3 Lord Byron and his brother Sir William held high coman used by Walter Scott, in his poem, "The mands in the royal army; the former was General in Chief in 28 #POLYmous with Vessal. Ireland, Lieutenant of the Tower, and Governor to James 4 Lucius Cary, Lord Viscount Falkland, the most accomplished man of his age, was killed at the battle of Newberry, charging in the ranks of Lord Byron's regiment of cavalry. Hush'd is the harp, unstrung the warlike lyre, And sable Horror guards the massy door. And Nature triumphs as the tyrant dies. He guides through gentle seas the prow of state: Hope cheers with wonted smiles the peaceful realm, And heals the bleeding wounds of wearied Hate. The gloomy tenants, Newstead, of thy cells, Howling resign their violated nest; Again the master on his tenure dwells, Enjoy'd, from absence, with enraptured zest. Vassals within thy hospitable pale, Loudly carousing, bless their lord's return; Culture again adorns the gladdening vale, And matrons, once lamenting, cease to mourn. A thousand songs on tuneful echo float, Unwonted foliage mantles o'er the trees; And, hark! the horns proclaim a mellow note, The hunter's cry hangs lengthening on the breeze. Beneath their coursers' hoofs the valleys shake: What fears, what anxious hopes attend the chase! The dying stag seeks refuge in the lake, Exulting shouts announce the finish'd race. Their joys were many, as their cares were few. Time steals along, and Death uprears his dart; Another chief impels the foaming steed, Another crowd pursue the panting hart. Newstead! what saddening change of scene is thine! Thy yawning arch betokens slow decay; The last and youngest of a noble line Now holds thy mouldering turrets in his sway. Deserted now, he scans thy gray-worn towersThy vaults, where dead of feudal ages sleep 1 This is a historical fact. A violent tempest occurred immediately subsequent to the death, or interment, of Cromwell, which occasioned many disputes between his partisans and the cavaliers; both interpreted the circumstance into divine interposition, but whether as approbation or condemnation, we leave to the casuists of that age to decide. I have made such use of the occurrence as suited the subject of my poem. 2 Charles II. Thy cloisters, pervious to the wintry showers- Cherish'd affection only bids them flow; Or gewgaw grottos of the vainly great; Thee to irradiate with meridian ray; TO E. N. L. ESQ. Nil ego contulerim jucundo sanus amico. Come rolling fresh on Fancy's eye: And interrupt the golden dream; And still indulge my wonted theme; Although we ne'er again can trace, In Granta's vale, the pedant's lore, Our raptured visions as before; To sooth its wonted heedless flow, Si may I rove untutor'd, wild, And even in age at heart a child. Though now on airy visions borne, To you my soul is still the same, Of has it been my fate to mourn, And all my former joys are tame. But, bence ye hours of sable hue, You frowns are gone, my sorrow's o'er; By every bass my childhood knew, I think upon your shade no more. Thus, when the whirlwind's rage is past, And caves their sullen roar enclose, Weed no more the wintry blast, Wen lal'd by zephyr to repose. Armed to love her languid lyre; And Mary's given to another; Can now no more my love recall; Theast should be confined to one. As many a boy and girl remembers, Erezesh'd with the dying embers. But now, de ar L—, 't is midnight's noon, Ant enuts obscure the watery moon, Waxe beauties I shall not rehearse, Deser hd in every stripling's verse; For why should I the path go o'er, Wara every bard has trod before? Tet, ere yom sliver lamp of night Has thrice perform'd her stated round, Bassince retraced her path of light, And chand away the gloom profound, I trust that we, my gentle friend, see her ruling orbit wend Ahere the dear-loved peaceful seat Nor cease, tai Luna's waning horn Scarce gimmers through the mist of Morn. ΤΟ OH! had my fate been join'd with thine, To thee, the wise and old reproving; "I was thine to break the bonds of loving. For once my soul, like thine, was pure, And all its rising fires could smother; But now thy vows no more endure, Bestow'd by thee upon another. Perhaps his peace I could destroy, And spoil the blisses that await him; Yet, let my rival smile in joy, For thy dear sake I cannot hate him. Ah! since thy angel form is gone, My heart no more can rest with any; But what it sought in thee alone, Attempts, alas! to find in many. Then fare thee well, deceitful maid, "T were vain and fruitless to regret thee; Nor hope nor memory yield their aid, But pride may teach me to forget thee. Yet all this giddy waste of years, This tiresome round of palling pleasures, If thou wert mine, had all been hush'd; But bloom'd in calm domestic quiet. For Nature seem'd to smile before thee; And once my breast abhorr'd deceit, For then it beat but to adore thee. To think would drive my soul to madness; In spite of every vain endeavour; STANZAS. I WOULD I were a careless child, Still dwelling in my highland cave, Or roaming through the dusky wild, Or bounding o'er the dark-blue wave. The cumbrous pomp of Saxon 1 pride Accords not with the free-born soul, Which loves the mountain's craggy side, And seeks the rocks where billows roll. Fortune! take back these cultured lands, Take back this name of splendid sound! I hate the touch of servile hands I hate the slaves that cringe around: 1 Sassenah, or Saxon, a Gaelic word signifying either Lowland or English. Place me along the rocks I love, Which sound to ocean's wildest roar; I ask but this-again to rove The world was ne'er design'd for me; A visionary scene of bliss; I loved-but those I loved are gone; When all its former hopes are dead! Though Pleasure stirs the maddening soul, Whom Rank or Chance, whom Wealth or Power, Give me again a faithful few, In years and feelings stili the same, And I will fly the midnight crew, Where boist'rous Joy is but a name. This busy scene of splendid woe, Whose gloom may suit a darken'd mind. LINES How do thy branches, moaning to the blast, And seem to whisper, as they gently swell, THE DEATH OF CALMAR AND ORLA An imitation of Macpherson's Ossian.1 DEAR are the days of youth! Age dwells on their membrance through the mist of time. In the twil he recalls the sunny hours of morn. He lifts his sp with trembling hand. "Not thus feebly did I raise steel before my fathers!" Past is the race of here but their fame rises on the harp; their souls ride the wings of the wind! they hear the sound thro the sighs of the storm, and rejoice in their ha clouds! Such is Calmar. The gray stone marks narrow house. He looks down from eddying tempes he rolls his form in the whirlwind; and hovers on blast of the mountain. In Morven dwelt the chief; a beam of war to Fin His steps in the field were marked in blood; Loch sons had fled before his angry spear: but mild was eye of Calmar; soft was the flow of his yellow lock they stream'd like the meteor of the night. No m was the sigh of his soul; his thoughts were given friendship, to dark-haired Orla, destroyer of hero Equal were their swords in battle; but fierce was pride of Orla, gentle alone to Calmar. Together th WRITTEN BENEATH AN ELM IN THE CHURCHYARD dwelt in the cave of Oithona. OF HARROW ON THE HILL. SEPT. 2, 1807. SPOT of my youth! whose hoary branches sigh, From Lochlin, Swaran bounded o'er the blue way Erin's sons fell beneath his might. Fingal roused chiefs to combat. Their ships cover the ocean! Ta hosts throng on the green hills. They come to the of Erin. Night rose in clouds. Darkness veils the armi but the blazing oaks gleam through the valley. T sons of Lochlin slept: their dreams were of blood. Th lift the spear in thought, and Fingal flies. Not so 1 host of Morven. To watch was the post of Orla. C mar stood by his side. Their spears were in their hata Fingal called his chiefs. They stood around. The ki was in the midst. Gray were his locks, but strong w the arm of the king. Age withered not his powe 1 It may be necessary to observe, that the story, thou considerably varied in the catastrophe, is taken from "N and Euryalus," of which episode a translation has been ready given. |