Recensio synoptica annotationis sacrae, being a critical digest and synoptical arrangement of the most important annotations on the New Testament, exegetical, philological, and doctrinal: carefully collected and condensed, from the best commentators ... and the foreign matter tr. into English; the whole accompanied with a copious body of original annotations, Volume 4C. and J. Rivington, 1828 - Bible |
From inside the book
Results 1-5 of 69
Page xix
... hand — 229 , } . 13 , for however r . therefore - 231 , s . f . r . éμπλnktws — id . s . m . for guilty of r . enslaved to - id . s . f . r . sellulariam — 232 , s . m . r . ma- rauder - id . 1. 15 , for therefore r . for - 234 , m . r ...
... hand — 229 , } . 13 , for however r . therefore - 231 , s . f . r . éμπλnktws — id . s . m . for guilty of r . enslaved to - id . s . f . r . sellulariam — 232 , s . m . r . ma- rauder - id . 1. 15 , for therefore r . for - 234 , m . r ...
Page 35
... hand . ( See Joh . 4 , 22. seqq . Matt . 24 , 1 seqq . ) All which reasons justify us in assigning the pre- ference to the opinion of those interpreters who maintain that the repo here mentioned was an apartment of a private house , not ...
... hand . ( See Joh . 4 , 22. seqq . Matt . 24 , 1 seqq . ) All which reasons justify us in assigning the pre- ference to the opinion of those interpreters who maintain that the repo here mentioned was an apartment of a private house , not ...
Page 37
... hand . The re must be construed after ya @ oral , as it were tongues of fire . Nor are the γλώσσαι διαμεριζόμεναι cloven tongues ( which , as Markland observes , would have required diaoxuevas ) , but distributed ( as in 45 ) . So the ...
... hand . The re must be construed after ya @ oral , as it were tongues of fire . Nor are the γλώσσαι διαμεριζόμεναι cloven tongues ( which , as Markland observes , would have required diaoxuevas ) , but distributed ( as in 45 ) . So the ...
Page 45
... hands , inserted in his Exercit . p . 67 & 73 , where he remarks that the cause why the Samaritans ( Acts 8 , 17. ) are said none of them to have spoken érépais yλwooais is this , that the Sa- maritans ' native language was Aramæan , a ...
... hands , inserted in his Exercit . p . 67 & 73 , where he remarks that the cause why the Samaritans ( Acts 8 , 17. ) are said none of them to have spoken érépais yλwooais is this , that the Sa- maritans ' native language was Aramæan , a ...
Page 73
... hands on Jesus , and delivered him up to the Gentiles , since most of them were foreign Jews ; but , as the Commentators rightly remark , the stain of that trans- action adhered to the whole of the Jewish nation ; and thus Peter's ...
... hands on Jesus , and delivered him up to the Gentiles , since most of them were foreign Jews ; but , as the Commentators rightly remark , the stain of that trans- action adhered to the whole of the Jewish nation ; and thus Peter's ...
Other editions - View all
Recensio Synoptica Annotationis Sacrae: Being a Critical Digest and ... Samuel Thomas Bloomfield No preview available - 2015 |
Recensio Synoptica Annotationis Sacrae, Being a Critical Digest and ... Samuel Thomas Bloomfield No preview available - 2015 |
RECENSIO SYNOPTICA ANNOTATIONI, Volume 4 Samuel Thomas 1784?-1869 Bloomfield No preview available - 2016 |
Common terms and phrases
Acts adduced antient Apostles Arrian Beza Christ Christians Chrysostom cited by Wets Classical writers Commentators compares denotes Diodor Divine doctrine Doddridge Ecumenius ellipsis Elsner Eurip examples expression Gentiles Greek Grotius Hebr Hebrew Heinrichs Hellenistic Herodot interpretation Jesus Jewish Jews Joseph Josephus Krebs Kuin Kuinoel Kypke Loesner Markland meant mentators Messiah Moses namely note on Luke note on Matt opinion passage Paul Pearce Peter Philo pleonasm Pricæus refer rendered Rosenmuller says Schoettgen seems sense Sept seqq signifies subaud suppose Temple Testament Theudas Thucyd Thucydides tion Valcknaer verb Wetstein Wolf words worship Xenoph ἂν ἀπὸ αὐτοῖς αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γὰρ δὲ διὰ εἰ εἶναι εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ ἦν Θεὸς καὶ κατὰ μὲν μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τὰς τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοῦ Θεοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Popular passages
Page 364 - Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water ; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
Page 284 - Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John...
Page 614 - And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples, he said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
Page 21 - And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants? The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever.
Page 159 - Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.
Page 498 - Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
Page 388 - And, when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
Page 364 - Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?
Page 290 - Abi, pater, Tu potius deos comprecare; nam tibi eos certo scio, Quo vir melior multo es quam ego, optemperaturos magis.
Page 159 - ... great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people ; and...