Page images
PDF
EPUB

To tender it herself. I undertook it,
Vanquish'd thereto by the fair grace and speech
Of the poor suppliant, who by this, I know,
Is here attending : her business looks in her
With an importing visage ; and she told me,
In a sweet verbal brief, it did concern
Your Highness with herself.

The King reads a letter. Upon bis meny protestations to marry me, when bis wife was dead, I blush to say it, be won me. Now is the Count Rousillon a widower, his vows are forfeited to me, and my h' nour's paid to him. He stole from Florence, taking no leave, and I follow him to this country for justice: grant it me, O King, in you it beft lies; otherwise a seducer flourishes, and a poor maid is undone.

Diana Capulet. Laf. I will buy me a fon-in law in a fair, and toll for him. For this, I'll none of him.

King. The heavens have thought well on thee, Lafeu, To bring forth this discov'ry. Seek these suitors : Go speedily, and bring again the Count.

Enter Bertram,

I am afraid, the life of Helen (lady)
Was fouly snatch'd.

Count. Now justice on the doers !

King. I wonder, Sir, wives are so monstrous to you, And that you fly them as you swear to them ; Yer you desire to wed. What woman's chat ?

Enter Widow and Diana.

Dia. I am, my Lord, a wretched Florentine,

fourteen moonshines Lag of a brother,

WARBURTON.

Removes are journies or postpages.

Derived

Derived from the ancient Capulet;
My suit, as I do understand, you know,
And therefore know how far I may be pitied.

Wid. I am her mother, Sir, whose age and honour
Both suffer under this complaint we bring,
And both shall cease without your remedy.

King. Come hither, Count; do you know these wo

men ?

Ber. My Lord, I neither can, nor will, deny But that I know them ; do they charge me further ?

Dia. Why do you look so strange upon your wife?
Ber. She's none of mine, my Lord.

Dia. If you shall marry,
You give away this hand, and that is mine ;
You give away heav'n's vows, and those are mine ;

You give away myself, which is known mine ;
· For I by vow am so embodied yours,
That she, which marries you, muft marry me,
Either both or none.

Laf. Your reputation comes too short for my daughter, you are no husband for her.

(To Bertram, Ber. My Lord, this is a fond and desp'rate creature, Whom sometime I have laugh'd with : let your High

ness Lay a more noble thought upon mine honour, Than for to think that I would sink it here. King. Sir, for my thoughts, you have them ill to

friend, 'Till your deeds gain them : fairer prove your honour, Than in my thought it lies !

Dia. Good my Lord,
Ask him upon his oath, if he does think
He had not my virginity.

King. What fay'it thou to her ?

Ber She's impudent, my Lord;
And was a common gamester to the camp.

Dii. He does me wrong, my Lord; if I were so, He might have bought me at a common price.

Do

Do not believe him. O, behold this ring,
Whose high respect and rich validity s
Did lack a parallel : yet for all that,
He gave it to a commoner o'th' camp,
If I be one.

Count. He blushes, and 'tis his :
Of fix preceding ancestors, that gem
Conferr'd by Testament to th' sequent issue,
Hath it been ow'd and worn. This is his wife,
That ring's a thousand proofs.

King. Methought, you said,
You saw one here in Court could witness it.

Dia. I did, my Lord, but loth am to produce
So bad an instrument ; his name's Parolles.

Laf. I saw the man to day, if man he be.
King. Find him, and bring him hither.

Ber. What of him ?
He's quoted for a most perfidious Nave,
With all the spots o'th' world tax'd and debosh'a,
Which nature fickens with : but to speak truth,
Am I or that or this, for what he'll utter,
That will speak any thing?

King. She hath that ring of yours.

Ber. I think, she has ; certain it is, I lik’d her,
And boarded her i'th' wanton way of youth :
She knew her distance, and did angle for me,
Madding my eagerness with her reltraint;
As all impediments in fancy's course,
Are motives of more fancy : and in fine,
Her insuit coming with her modern grace,

the ring

s Validity is a very bad word an occafion by which love is for value, which yet I think is beigbtened. And, to conclude, ber its meaning, unless it be con- solicitation concurring with ber fidered as making a contract fashionable appearance, she got calid. 6 - all impediments in fancy's I am not certain that I have course,

attained the true meaning of the Are motives of more fancy :-) word modern, which, perhaps, Ezery thing that objiruets love is signifies rather meanly pretty.

Subdu'd

Subdu'd me to her rate : she got

the ring; And I had that, which any inferior might At market-price have bought.

Dia. I must be patient :
You, that turn’d off a first so noble wife,
May justly diet me. I pray you yet,
(Since you lack virtue, I will lose a husband,)
Send for your ring, I will return it home,
And give me mine again,

Ber. I have it not.
King. What ring was yours, I pray you ?
Dia. Sir, much like the same upon your finger.
King. Know you this ring? this ring was his of late.
Dia. And this was it I gave him, being a-bed.

King. The story then goes false, you threw it him Out of a casement.

Dia. I have spoke the truth.

[blocks in formation]

you !

your master,

Ber. My Lord, I do confess, the ring was hers.

King. You boggle shrewdly, every feather starts Is this the man you speak of? Dia. It is, my Lord.

. King. Tell me, Sirrah, but tell me true, I charge

you, Not fearing the displeasure of Which on your just proceeding I'll keep off; By him and by this woman here, what know you ?

Par. So please your Majesty, my master hath been an honourable Gentleman. Tricks he hath had in him, which Gentlemen have.

King. Come, come, to the purpose; did he love this Woman ? Par. 'Faith, Sir, he did love her ; but how?

King. How, I pray you?

Par. He did love her, Sir, as a Gentleman loves a Woman.

King. How is that?
Par. He lov'd her, Sir, and lov'd her not.

King. As thou art a knave, and no knave; what an equivocal companion is this?

Par. I am a poor man, and at your Majesty's Command.

Laf. He's a good drum, my Lord, but a naughty Orator.

Dia. Do you know, he promis'd me marriage ?
Par. ’Faith, I know more than I'll speak.
King. But vilt thou not speak all thou know'st?

Par. Yes, so please your Majesty. I did go between them, as I said; but more than that, he loved her : for, indeel, he was mad for her, and talk'd of Satan, and of limbo, and of furies, and I know not what; yet I was in that credit with them at that time, that I knew of their going to bed, and of other motions, as promising her marriage, and things that would derive me ill-will to speak of; therefore I will not speak what I know.

King. Thou haft spoken all already, unless thou canst say they are married; but thou art too fine in thy evidence, therefore stand aside. This ring, you say, was

yours?

Dia. Ay, my good Lord.
King. Where did you buy it? or who gave it you?
Dia. It was not given me, nor did I buy it.
King. Who lent it you ?
Dia. It was not lent me neither.
King. Where did you find it then ?
Dia. I found it not.

King. If it were yours by none of all these ways,
How could you give it him ?
Dia. I never gave it him.

Laf.

« PreviousContinue »