« PreviousContinue »
I will teach you how to humour your Cousin, that the shall fall in love with Benedick ; and I, with your two helps, will fo practise on Benedick, that in despight of his quick wit, and his queasy stomach, he shall fall in love with Beatrice. If we can do this, Cupid is no longer an archer, his glory shall be ours, for we are the only Love-Gods; go in with me, and I will tell you
John. I .
Cbanges to another Apartment in Leonato's House.
Enter Don John and Borachio. .
T is so, the Count Claudio Thall marry the
Daughter of Leonato
John. Any bar, any cross, any impediment will be medicinable to me; I am sick in displeasure to him ; and whatsoever comes athwart his affection, ranges evenly with mine. How canst thou cross this marriage ?
Bora. Not honestly, my Lord, but so covertly that no dishonefty shall appear in me.
John. Shew me briefly how.
Bora. I think, I told your lordship a year since, how much I am in the favour of Margaret, the waitinggentlewoman to Hero.
John. I remember.
Bora. I can, at any unfcasonable instant of the night, appoint her to look out at her lady's chamber window.
John. What life is in That, to be the death of this marriage ?
Bora. The poison of That lies in you to temper; go you to the Prince your Brother, spare not to tell him, that he hath wrong'd his honour in marrying the
renown's Claudio, (whose estimation do you mightily hold up) to a contaminated Stale, such a one as Hero:
Jobn. What proof shall I make of That ?
Bora. Proof enough to misuse the Prince, to vex Claudio, to undo Hero, and kill Leonato ; look you for any other iffue?
Fobn. Only to despite them, I will endeavour any thing. * Bora. Go then find me a meet hour, to draw Don
4 Bora. Go then, find me a “ offer them Proofs, as that meet hour to draw on Pedro and “ they shall see me converse with the Count Claudio, alone; tell “ her in her Chamber-window. them that you know Hero loves “ I am in the good Graces of me ;
Offer them Instances, “ her Waiting woman Margawhich shall bear no less Likelihood“ ret; and I'll prevail with than to see me at her Chamber “ Margarit at a dead Hour of window; bear me call Margaret, “ Night to personate her MifHero; bear Margaret term me “ treľs Hero ; do you then bring CLAUDIO; and bring them to see
“ the Prince and Claudio to overthis the very night before the in “ hear our Discourse; and They tended Wedding. Thus the whole “ shall have the Torment to hear Stream of the Editions from the address Margaret by the first Quarto downwards. I am “ Name of Hero, and her fay obliged here to give a short Ac “ sweet things to me by the count of the Plot depending, “ Name of Claudio.” -This that the Emendation I have made is the Substance of Borachio's De. may appear the more clear and
vice to make Hero suspected of unquestionable. The Business Disloyalty, and to break off her stands thus : Claudio, a Favou Match with Claudio. But in the rite of the Arragon Prince, is, name of common Sense, could it by his Intercessions with her Fa- displease Claudio to hear his Mifther, to be married to fair Hero ; treis making Use of bis Name Don John, Natural Brother of tenderly? If he faw another the Prince, and a Hater of Clau. Man with her, and heard her dio, is in his Spleen zealous to call him Claud.o, he might readisappoint the Match. Borachio, sonably think her betrayed, but á rafcally Dependant on Don not have the same Reason to acJohn, offers his Aslistance, and cuse her of Difloyalty. Besides, 'engages to break off the Mar how could her naming Claudio riage by this Stratagem. “Tell make the Prince and Claudio be
the Prince and Claudio (lays lieve that She lov'd Bora hio, as “ He) that Hero is in Love with he desires Don John to infinuate ... Me; they won't believe it; to them that She did ? The Cir
Pedro, and the Count Claudio, alone; tell them, that you know, Hero loves me; intend a kind of zeal both to the Prince and Claudio, as in a love of your Brother's honour who hath made this match; and his friend's reputation, who is thus like to be cozen'd with the semblance of a maid, that you have discover'd thus. They will hardly believe this without trial. Offer them instances, which shall bear no less likelihood than to see me at her chamber-window; hear me call Margaret, Hero; hear Margaret term me Borachio ; and bring them to see this, the very night before the intended Wedding; for in the mean time I will so fashion the matter, that Hero Thall be absent ; and there fall appear such feeming truths of Hero's disloyalty, that jealousy shall be call'd assurance, and all the preparation overthrown.
Jobn. Grow this to what adverse issue it can, I will put it in practice : be cunning in the working this, and thy fee is a thousand ducats.
Bora. Be thou constant in the accusation, and my cunning shall not shame me.
Jobn. I will presently go learn their day of marriage.
(Exeunt. SCENE VIII.
Changes to Leonato's Orchard.
Enter Benedick, and a Boy.
. Bene. In my chainber-window lies a book, bring it hither to me in the orchard.
cumstances weigh'd, there is no hear me call Margaret, HeDoubt but the Passage ought to ro; hear Margaret term me Bohe reformed, as I have settled in RACHIO. the Text.
Boy. I am here already, Sir.
Bene. I know that-but I would have thee hence, and here again. (Exit Boy. 7- I do much wonder, that one man, seeing how much another man is a fool, when he dedicates his behaviours to love, will, after he hath laught at such shallow follies in others, become the argument of his own scorn, by falling in love ! and such a man is Claudio. I have known, when there was no,musick with him but the drum and the fife; and now had he rather hear the tabor and the pipe; I have known, when he would have walk'd ten mile afoot, to see a good armour; and now will he lye ten nights awake, carving the fashion of a new doublet. He was wont to speak plain, and to the purpose, like an honest man and a soldier ; and now is he turn'd orthographer, his words are a very fantastical banquet, just so many strange dishes. May I be so converted, and see with these eyes ? I cannot tell ; I think not. I will not be sworn, but love may transform me to an oyster ; but I'll take my oath on it, 'till he have made an oyster of me, he shall never make me such a fool: one woman is fair, yet I am well, another is wise, yet I am well; another virtuous, yet I am well. But 'till
be in one woman, one woman shall not come in my grace. Rich she shall be, that's certain ; wise, or I'll none; virtuous, or I'll never cheapen her; fair, or I'll never look on her ; mild, or come not near me; noble, or not I for an angel ; of good discourse, an excellent musician, and her hair shall be of what colour it please God. Ha! the Prince and Monsieur Love! I will hide me in the arbour. [Wishdraws.
Enter Don Pedro, Leonato, Claudio, and Balthazar.
Pedro. Come, shall we hear this musick ?
As hulh'd on purpose to grace harmony !
Pedro. See you where Benedick hath hid himself?
Claud. O very well, my lord; the musick ended, We'll fit the kid-fox with a penny-worth.
Pedro. Come, Balthazar, we'll hear that Song again,
Balth. O good my lord, tax not so bad a voice To Nander musick any more than once.
Pedro. It is the witness still of excellency,
Balth. Because you talk of wooing, I will sing :
Pedro. Nay, pray thee, come ;
Balth. Note this before my notes,
Pedro. Why, these are very crotchets that he speaks, Note, notes, forsooth, and noting.
Bene. Now, divine air; now is his soul ravish'd ! is it not strange, that sheeps guts should hale souls out of men's bodies ? -- well, a horn for my money, when all's done.
The SON G.
Sigh no more, ladies, high no more,
Men were deceivers ever;
To one thing constant never :
And be you blith and bonny;
Into bey nony, nóny.