Page images
PDF
EPUB

nium huic scripto sigilli mei impressionem apposui. Hijs testib3, dño Nicholao de Burton* tunc senesc. de Blakeburnschir, Joh. Herice, Henr. de Whalleye, et alijs.

XX. Carta Rogeri filij Auicie de Bilyngton facta Beatricie
de Blakeburn.

S

CIANT presentes et futuri quod ego Rog. filius Auicie

de Bilyngton dedi concessi et hac presenti carta mea confirmaui Beatr. filie Ade de Blakeburne et heredib3 suis p homagio et seruicio suo totam illam terram cum suis ptinentijs in villa de Bilyngton quam habui ex dono Auicie matris mee, que iacet infra istas diuisas, incipiendo ad caput de le Holclogh, descendendo usque in Stanclyues in oriente, et sequendo le Stanclyues usque in le Thirsclogh, et descendendo le Thirsclogh usque in Caldre, et sequendo filum aque de Caldre usque ad terram Bernardi, et sequendo vraculum bosci usque in le Holclogh, et sequendo le Holclogh usque in caput ubi prius incepimus. Preterea dedi et concessi eidem Beatricie et heredib; suis vel suis assignatis redditus p annum de iiij. solidis argenti capiendo de dão Petro de Cestria rectore ecclesie de Whalleye p predicta terra quos solebat reddere dñe Auicie matri mee. Tenend. et habend. eidem Beatricie et heredib3 suis vel suis assignatis de me et heredib; meis in feodo et hereditate libere quiete integre et pacifice cum omnib3 communib3 et aisiamentis, scilicet in planis, in pasturis, in moris, in vijs, in pratis, in semitis, in aquis, in vastis, et omnibz alijs libertatib; et liberis consuetudinib; dicte ville de Bilyngton ptinentibz infra et extra. Reddendo inde annuatim michi et heredibz meis unam libram cymini ad festum sancti Egidij, et post decessum dicti dni Petri de Cestria ij. solidos argenti ecclesie de Whalleye pro

* Nicholas de Burton is the fourth seneschal named in Dr. Whitaker's list, apparently circa 1240, Et vide p. 121 for the last witness.

omnib3 seruicijs exactionib; et demandis.

Et

ego vero Rogerus et heredes mei predictam terram cum omnib; suis ptinentijs memorate Beatricie et heredib3 suis vel suis assignatis contra omnes homines et feminas imppetuum warantizabimus acquietabimus et defendemus. In huius rei testimonium presenti carte sigillum meum apposui. Hijs testib3, Gilberto tunc senesc.* de Blakeburnschir, Ada de Blakeburn, Ric. ffytun, Henr. de Blakeburn, Alex. de Keuerdal, et multis alijs.

XXI. Carta Rogeri de Bilyngton facta Beatricie de Blakeburn.

[ocr errors]

CIANT presentes et futuri quod ego Rogerus filius Galfridi de Bilyngton dedi concessi et hac presenti carta mea confirmaui Beatricie filie Ade de Blakeburn et heredib3 suis vel suis assignatis p homagio suo et seruicio quandam partem terre mee in territorio de Bilyngton que vocatur le Karruyding, iacentem ex orientali parte del Holclogh, sicut continetur infra has diuisas, incipiendo scilicet ad Laketon en le Holclogh in australi parte, sequendo sepem versus orientem usque in le Smalesik, et sic sequendo le Smalesik versus aquilonem usque in predictum Holclogh, et sic sequendo le Holclogh in australi parte usque ubi fuit prius inchoatum. Habendam et tenendam sibi et heredib3 suis vel suis assignatis de me et heredib3 meis in feodo et hereditate libere quiete integre pacifice et honorifice cum communa pasture et communib3 libertatib3 et aisiamentis dicte ville de Bilyngton infra villam et extra. Reddendo inde annuatim mihi et heredib3 meis ipsa et heredes sui vel assignati unum denarium argenti ad festum omnium sanctorum p omni seruicio actione et demanda. Et ego dictus Rogerus et heredes mei predictam terram cum predictis libertatib; et aisiamentis dicte Beatricie et

* There are only two Gilberts in Dr. Whitaker's list of seneschals of Blakeburnshire, viz. Gilbert de Hocton and Gilbert de Clifton, 3 Edward I., of this date

heredib3 suis vel assignatis contra omnes homines et feminas imppetuum warantizabimus et defendemus. In cuius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui. Hijs testib3, Gilberto de Clifton tunc senesc. de Cliderhou, Ric. ffytun, Ada de Blakeburn, et multis alijs.

XXII. Carta Auicie domine dicte partis de Bilyngton facta Beatricie filie Ade de Blakeburn de terra et redditu in Bilyngton.

[ocr errors]

MNIBUS Cristi fidelib3 hoc scriptum visuris vel audituris Auicia dña de Bilyngton, quondam uxor Galfridi de Whalleye, salutem in Dño. Nouerit uniuersitas vestra me in ppria potestate mea et pura viduitate dedisse concessisse et hac presenti carta mea confirmasse Beatr. de Blakeburn et heredib3 suis vel suis assignatis annualem redditum quatuor solidorum argenti ad festum sancti Egidij in tota vita dñi Petri rectoris ecclesie de Whalleye annuatim soluendorum in quib3 mihi et heredib3 meis annuatim tenebatur quamdiu vixerit p terris et tenementis que dedi et hereditarie incartaui Rogero filio meo in villa de Bilyngton sicut carta sua testatur, et ipse Rogerus easdem terras dedit dicte Beatr. et heredib3 suis imppetuum sicut carta quam ipsa inde habet purportat et testatur. Habend. et tenend. sibi et heredib; suis in tota vita dicti dñi Petri de Cestria sicut predictum est. Reddendo annuatim tam pro predictis terris et tenementis quam pro redditu annuali dictorum iiij. solidorum a dicto Petro quamdiu vixerit annuatim pcipiendorum Rogero filio meo et heredib3 suis unam dimidiam libram cymini ad festum sancti Egidij p omni seruicio et demanda, et ipse Rogerus et heredes sui reddent mihi et heredib3 meis eandem dimidiam libram cymini ad eundem terminum imppetuum. Et ego vero predicta Auicia et heredes mei dicte Beatricie et heredib3 suis hunc predictum redditum annualem iiij. solidorum in tota vita dicti dñi Petri de Cestria ut predictum est contra omnes homines et feminas warantiza

bimus et defendemus. In cuius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui. Hijs testib3, Willmo del Hakkyng, Rob. de Cundeclif, Hug. de Coldecotes, et multis alijs.

XXIII. Carta Auicie domine dicte partis ville de Bilyngton facta Beatr. de Blakeburn de quietaclamatione trium solidorum pro tenementis in Bilyngton.

S

CIANT presentes et futuri quod ego Auicia quondam

uxor Galfridi de Bilyngton in mea ppria viduitate et libera potestate concessi dimisi relaxaui et hoc presenti scripto meo quietuclamaui de me et heredib3 meis Beatr. de Blakeburn et heredib3 suis aut eorum assignatis quendam annualem redditum, scilicet iij. solidorum argenti, in quib; dicta Beatr. habuit ex dono Henr. del Cho et ex dono Ricardi filij sui et ex dono meo in villa de Billington, saluo uno pare albarum cyrothecarum mihi et heredib3 meis tummodo ad festum sancti Oswaldi annuatim imppetuum soluendarum, p omnib3 secularib3 seruicijs exactionib; et demandis. Ita videlicet quod nec ego predicta Auicia nec heredes mei nec aliquis alius iure nostro aliquod ius vel clameum in predictis trib3 solidis annualis versus dictam Beatr. vel heredes suos aut eorum assignatos de cetero exigere vel clamare valeamus in posterum sed relaxentur imppetuum ut predictum est. In huius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui. Hijs testib3, Ada de Blakeb., Henr. fratre eius, Ada de Hoghton et alijs.

XXIV. Carta Ade cenatoris facta Beatr. filie Ade de Blakeburn de terra in Bilyngton.

S

CIANT presentes et futuri quod ego Adam Venator dedi

concessi vendidi et hac presenti carta mea confirmaui Beatr.

de Blakeburn totam terram meam cum prato et omnibz ptinentijs suis in villa de Bilyngton que continetur infra istas diuisas, incipiendo ad pfundam viam ad riuulum que vocatur Busceburne Chobank. currentem iuxta domum Ricardi de le Cho, sequendo predictam viam usq. in le Bank et illud Bank, et sequendo illud Bank quamdiu durat, et sic ex transuerso usq. in Busceburne, et descendendo Busceburne usq. in prenominatam profundam viam. Tenendam et habendam eidem Beatr. et heredib3 suis vel suis assignatis libere, quiete, integre, honorifice et pacifice, cum omnib3 communib3 aisiamentis libertatib3 pratis pasturis aquis et omnib3 alijs ptinentijs dicte terre ptinentib3 infra villam de Bilyngton et extra sine aliquo retenemento. Reddendo inde annuatim mihi et heredib3 meis xij denarios ad festum sancti Egidij p omnib3 seruicijs, consuetudinib3, exactionib3, sectis curie, et demandis. Et ego Adam venator et heredes mei predictam terram cum prato et omnib3 alijs ptinentijs suis prenominatis dicte Beatr. et heredib3 suis vel suis assignatis contra omnes gentes warantizabimus, acquietabimus, et defendemus. Pro hac autem concessione, venditione, donatione, et presentis carte confirmatione dedit mihi dicta Beatr. v. marcas argenti pre manib3 in mea necessitate. In cuius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui. Hijs testib3, dño Rogero de Mitton, dño Ricardo de Cnoll, Nich. de Burton tunc senesc. de Blakeburnschir, Joh. de Herice, et alijs.

« PreviousContinue »