Page images
PDF
EPUB

1

RIPAS, et vacuum nemus

Mirari libet! O Naïadum potens

Baccharumque valentium

Proceras manibus vertere fraxinos!

NIL parvum, aut humili modo,

Nil mortale loquar. Dulce periculum est,
O Lenæe, sequi Deum
Cingentem viridi tempora pampino.

XXVI.

AD VENEREM.

VIXI puellis nuper idoneus,
Et militavi non sine gloria:
Nunc arma, defunctumque bello
Barbiton hic paries habebit,
LÆVUM marinæ qui Veneris latus
Custodit. Hic, hic ponite lucida
Funalia, et vectes, et arcus
Oppositis foribus minaces.

O QUÆ beatam, Diva, tenes Cyprum, et
Memphim carentem Sithonia nive,

Regina, sublimi flagello

Tange Chloen, semel, arrogantem.

j'admire ces bois solitaires!... O dieu des Naïades, et des Bacchantes dont la main peut briser les chênes le plus élevés, mes accens n'auront rien de terrestre, rien d'humble, rien de mortel. C'est un doux péril, ô Bacchus, de suivre le dieu qui ceint d'un pampre vert son front céleste.

LÉON HALEVY.

XXVI.

A VÉNUS.

J'AI vécu naguère, propre aux danses, et j'ai combattu, non sans gloire. Maintenant je consacre à Vénus, fille des mers, mes armes et ce luth qui a fini ses campagnes; je les suspends à sa gauche, au mur de son temple.... Amis, posez ici ces brillans flambeaux, ces leviers, ces arcs si menaçans naguère, pour les portes qui se fermaient à notre approche!

O Déesse, qui gouvernes l'heureuse Chypre, et Memphis qui ne connut jamais les neiges dont se couvre la Thrace; ô reine puissante, touche seulement de ton fouet divin l'orgueilleuse Chloé qui me brave!

LÉON HALEVY.

XXVII.

AD GALATEAM.

IMPIOS parræ recinentis omen

Ducat, et prægnans canis, aut ab agro
Rava decurrens lupa Lanuvino,
Fœtaque vulpes;

RUMPAT et serpens iter institutum,
Si, per obliquum, similis sagittæ
Terruit mannos. Ego, cui timebo
Providus auspex,

ANTEQUAM stantes repetat paludes
Imbrium divina avis imminentum,

Oscinem corvum prece suscitabo
Solis ab ortu.

Sis licet felix ubicumque mavis,
Et memor nostri, Galatea, vivas :
Teque nec lævus vetet ire picus,
Nec vaga cornix.

SED vides quanto trepidet tumultu
Pronus Orion! Ego, quid sit ater
Adriæ novi sinus, et quid albus
Peccet lapyx.

HOSTIUM uxores puerique cæcos
Sentiant motus orientis Austri, et
Æquoris nigri fremitum, et trementes
Verbere ripas.

SIC et Europe niveum doloso

XXVII.

A GALATÉE.

QUE l'impie emporte pour présages les cris répétés de l'oiseau sinistre; la rencontre d'une lice prête à mettre bas; d'une louve qui descend des champs lanuviniens, ou de la femelle d'un renard, suivie de ses petits : qu'obliquement lancé comme un trait, au travers de sa route, un serpent arrête tout à coup ses coursiers épouvantés. Pour moi, augure prévoyant, et justement alarmé pour ce que j'aime, ma prière invoquera, du côté de l'orient, le corbeau favorable, avant que l'oiseau précurseur de l'orage regagne ses marais fangeux.

Quel que soit le séjour que tu préfères, ma Galatée, que le bonheur et le souvenir d'Horace t'y accompagnent; que la corneille vagabonde et le sinistre pivert n'arrêtent point tes pas!

Vois cependant de quels orages nous menace le coucher de l'Orion! Qui connaît mieux que moi les fureurs de l'Adriatique et la perfide sérénité de l'Iapyx? Que les femmes, que les enfans de nos ennemis éprouvent seuls le courroux de l'Auster déchaîné sur les flots, et le mugissement des vagues, qui frappent le rivage à coups redoublés.

Ainsi, lorsque la crédule Europe eut osé se confier au

[ocr errors]

Credidit tauro latus, et scatentem

Belluis pontum, mediasque fraudes
Palluit audax.

NUPER in pratis studiosa flòrum, et
Debitæ Nymphis opifex coronæ,
Nocte sublustri, nihil astra præter
Vidit et undas;

QUÆ simul centum tetigit potentem
Oppidis Creten : « Pater, o relictum
Filiæ nomen, pietasque, dixit,

Victa furore.

UNDE? quo veni? Levis una mors est
Virginum culpæ. Vigilansne ploro
Turpe commissum? an vitiis carentem
Ludit imago

VANA, quæ porta fugiens eburna
Somnium ducit? meliusne fluctus

Ire per longos fuit, an recentes
Carpere flores?

Si quis infamem mihi nunc juvencum
Dedat iratæ, lacerare ferro et
Frangere enitar modo multum amati
Cornua monstri.

IMPUDENS liqui patrios Penates!
Impudens Orcum moror! O Deorum

Si quis hæc audis, utinam inter errem
Nuda leones!

ANTEQUAM turpis macies decentes
Occupet malas, teneræque succus

Defluat prædæ, speciosa quæro

« PreviousContinue »