« PreviousContinue »
l'hou, Leonatus, art the lion's whelp ;
Whom heavens, in justice, (both on her, and hers.) The fit and apt construction of thy name,
Have laid most heavy hand. fleing Leonatus, doth import so much :
Sooth. The fingers of the powers above do tune The piece of tender air, thy virtuous daughter, The harmony of this peace. The vision.
(To CYMBELINE. Which I made known to Lucius, ere the stroke Which we call mollis aer; and mollis aer
Of this yet scarce-cold battle, at this instant We term it mulier : which mulier I divine,
Is full accomplish'd: For the Roman eagle, Is this most constant wife ; who, even now, From south to west on wing soaring aloft, Answering the letter of the u acle,
Lessen'd herself, and in the beams o'the sun Unknown to you, unsought, were clipp'd about So vanish'd : which foreshew'd our princely eagle, With this most tender air.
The imperial Cæsar, should again unite Сут.
This hath some seeming. His favour with the radiant Cymbeline, Sooth. The lofty cedar, royal Cymbeline,
Which shines here in the west. Personates thee : and thy lopp'd branches point Cym.
Laud we the gods; Thy two sons forth : who, by Belarius stolen, And let our crooked smokes climb to their nostrils For many years thought dead, are now reviv'd, From our bless'd altars ! Publish we this peace To the majestic cedar join'd; whose issue
To all our subjects. Set we forward: Lei Promises Britain peace and plenty.
A Roman and a British ensign wave Сут. .
Friendly together : so through Lud's town march: My peace we will begin :-. And, Caius Lucius, And in the temple of great Jupiter Although the victor, we submit to Cæsar,
Our peace we'll ratify ; seal it with feasts.And to the Roman empire ; promising,
Set on there :- Never was a war did cease, To pay our wonted tribute, from the which Ere bloody hands were wash’d, with such a peace. We were dissuaded by our wicked queen :
This play has many just sentiments some natural dialogues one of the most pleasing recommendations of the piece. Thus and some pleasing scenes, but they are otrained at the expense Schlegel, after characterising Cymbeline, as one of Shakspeare's of much incongruity. To remark the folly of the fiction, the most wonderful compositions, adds, “ He has here connected absurdity of the conduct, the confusiou of the names, and aan a novel of Boccacio with traditionary tales of the ancient Briners of different times, and the impossibility of the erents in any tous, reaching back to the times of the first Roman emperors system of life, were to waste criticism upod unresisting imbeci and he has contrived by the most gentle transitions, to blend lity, apon faults too evident for detection, and too gross for ingether into a barmonious whole, the social manners of the aggravation.-JOHNSON.
latest times, with the heroic deeds, and even with the appear. or the enormous injustice of the above sentence, nearly every , ances, of the gods." (Essay on Dram. Lir.
vol. ij. P. 183.) It page of Cymbeline will, to a reader of any taste or discrimina- may also be remarked, that if the unities of time and place be Lion, bring the most decisive evidence. That it possesses many as little observed in this play, as in many others of the sanie of the too compion inattentions of Shakspeare, that it exhibits port, unity of character and feeling, the test of genius, aud a frpuuent violation to costume, and a singular confusion of without which the utmost efforts of art will be unavailing, is homenclature, cannot be denied, but these are trifles light as uniformly and happily supported. air, when contrasted with its merits, which are of the very es- in this drama, poetical justice has been strictly observed, the sence of dramatic worth, rich and full in all that breathes of vicious characters meet the punishment due to their crimes, vigour, animation, and intellect; in allinat elevates the ancy, while virtue in all its various degrees is proportionably re. and improves the heart. In possession of excellencies viral as warded. The scene of retribution, which is the closing one of chose must be deemed. cold and
fastidious is the criticism, that, the play, is a masterpiece of skill, the developement of the plos on account of irregularities in mere technical detail, would shut for its fulness, completeness, and ingenuity, surpassing any el its eyes upon their splendour. Nor are their wanting critic's fort of the kind among our author's coutemporaries, aud acoping of equal learning with, ana superior taste to, Johnson, who have for any partia. Dcev gruity which the structure of conduct ol considered what he has branded with the unqualified charge of the story may save displayed.-Dr. DRAKR. ** cunfusion of mappers," u foru ing in a cerlain point of view,
I his play was entered at Stationers' Hall, Feb. 6, 1593—4; in of the plays which were most popular at the period of its con
which year (according to Langbaine, who alone appears to position, and which a young writer would naturally be ledu have seen the first edition) it was also printed. There were imitale in the first tumid experiment of his powers and that two editions in quarto, one in 1600, and another in 1611; but however displeasing its horrors and its turgid declamation neither of these bave the author's name on the title page. The may be to us, they were particularly admired by our author's tragedy however was written several years befure; as it is! contemporaries. mentioned in the induction to Ben Jonson's Bastholomew Fair Much stress has been laid by Malone on the tradition mentioned in 1014, as one that had been exhibited five-and-twenty or by Ravenscroft ; in his preface to the alteration of this play, thirty years: which, if we take the lowest number, throws it published in 1687. he says, I have been told by some anback to the year 1589, at which time Shakspeare was but ciently conversant with the stage, that it was not originally twenty-five. It was most probably written two or three years Shak speare's; but brought by a private author to be acted, earlier, and was the first production of our author.
and he only gave sonje master touches to one or two of the That it is his, there is not only the testimony of its having been principal parts or characters. This tradition, from whom
printed in the players' edition, but the authority of Meres, a soever Ravenscroft received it, is overthrown by the slightest contemporary author, who in a little book called Palladis reference to dates. The play was produced, as we have al. Tamia, printed in 1598, enumerates this tragedy among the ready seen, certainly in 1389. probably as early as 15:34. at works of Shakspeare.
this time Shakspeare was as yet unknown; a young man little The commentators have shewn themselves very desirons of more than twenty, without either literary reputation or thea
discrediting the authenticity of this play; but ihey have po- trical intiuence, and the very last person to whom a play thing to oppose to the above strong evidence in its favour; would be entrusted for the benefit of revision and correction. but such inconclusive arguments as may be derived from the The plot, names, and characters of the play are from an old bal. dissimilarity of its style, and the inferiority of its nerit to the lad, which the reader will find in the first volume of Percy's other works of our author, To which may be answered, that Reliques of Ancient English Poetry. it was a boyish production ; that it is, perbaps, superior to any
PERSONS REPRESENTED. Keep then this passage to the Capitol ;
And suffer not dishonour to approach SATURNINUs, son to the late Emperor of Rome, and the imperial seat, to virtue consecrale, af.erwaras declared Emperor himself.
To justice, continence, and nobility : Bassianus, brother to Saturninus ; in love with La- Bui let desert in pure election shine ; vinia.
And, Romans, fight for freedom in your
choice. Titus Andronicus, a noble Roman, general against the Goths.
Enter Marcus ANDRONICUS, aloft, with the crown. Marcus ANJRONICUS, tribune of the people, and bro- Mar, Princes that strive by factions, and by ther to Titus.
Ambitiously for rule and empery, [friends, Lucius, QUINTUB, Martius, MUTIUS, sens to Titus Know, that the people of Rome, for whom we stand Andronicus
A special party, have, by common voice, Young Lucius, a boy, son to Lucius.
In election for the Roman empery, Publius, son to Marcus the tribune.
Chosen Andronicus, surnamed Pius, ÆMILIUS, a noble Roman.
many good and great deserts to Rome; ALARBUS, CHIRON, DEMETRIUS, sons to Tamora.
A nobler man, a braver warrior,
Lives not this day within the city walls :
Froin weary wars against the barbarous Goths ; TAMORA, Queen of the Goths.
That, with his sons, a terror to our foes, LAVINIA, daughter to Titus Andronicus.
Hath yok'd a nation strong, train'd up in arms. A Nurse, and a black Child.
Ten years are spent, since first he undertook
This cause of Rome, and chastised with arms
Our enemies' pride : Five times he hath retura'd
Bleeding to Rome, bearing his valiant sons SCENE,-ROME; and the Country near it. In coffins from the field ;
And now at last, laden with honour's spoils,
Returns the good Andronicus to Rome,
Renowned Titus, flourishing in arms.
Let us entreat.- By honour of his name, SCENE I.-— Rome. Before the Capitol.
Whom, worthily, you would have now succeed,
And in the Capitol and senate's right, The tomb of the Andronici appearing : the Tribunes whom you pretend to honour and adore,
and Senators aloft, as in the Senate. Enter, below, That you withdraw you, and abate your strength ; SATURNINUS and his Followers, on one side; and Dismiss your followers, and, as suitors should. BASSIanus and his Followers, on the other ; with Plead your deserts in peace and humbleness. drum and colours.
Sat. How fair the tribune speaks to calm my thoughts!
And so I love and honour thee and thine,
And her, to whom my thoughts are humbled all That ware the imperial diadem of Rome;
Gracious Lavinia, Rome's rich ornament, Then let my father's honours live in me,
That I will here dismiss my loving friends; Nor wrong mine age with this indignity.
And to my fortunes, and the people's favour, Bus. Romans, friends, followers, favourers of Commit my cause in balance to be weigh'd. If ever Bassianus, Cæsar's son, (my right,
(Eseunt the Followers of BASS.ANUS Were gracious in the eyes of royal Rome,
Sat. Friends that have been thus forward in my right I thank you all, and here dismiss you all;
0! if to fight for king and common weal And to the love and favour of my country
Were piety in thine, it is in these.
(Eseunt the Followers of SATURNINUs. Wilt thou draw near the nature of the gods? Rome, be as just and gracious unto me,
Draw near them then in being merciful : As I am confident and kind to thee.
Sweet mercy is nobility's true badge; open the gates, and let me in.
Thrice-noble Titus, spare my first born son. Bas. Tribunes! and me, a poor competitor. Tit. Patient yourself, madain, and pardon ine. (Sat. and Bas. go into the Capitol, and exeunt These are their brethren, whom you Goths beheld with Senators, MARCUS, &c.
Alive, and dead ; and for their brethren slain,
Religiously they ask a sacrifice:
To this your son is mark'd ; and die he must,
To appease their groaning shadows that are gone. Cap. Romans, make way; The good Andronicus, And with our swords, upon a pile of wood,
Luc. Away with him ; and make a fire straight; Patron of virtue, Rome's best champion, Successful in the battles that he fights,
Let's hew his limbs, till they be clean consumed. With honour and with fortune is return'd,
(Eseunt LuciuS, QUINTUS, MARTius, and From where he circumscribed with his sword,
MUTius, with ALARBUS.
Tam. O cruel, irreligious piety! And brought to yoke, the enemies of Rome.
Chi. Was ever Scythia half so barbarous ? Flourish of trumpets, &c. Enter Mutius and Mar
Dem. Oppose not Scythia to ambitious Romc. TIUS after them, tux men bearing a coffin covered Alarbus goes to rest ; and we survive with slack; then Quintus and Lucius. After them. To tremble under Titus' threatening look. Titus ANDRONICUs; and then TAMOŘA, with Alar- Then, madam, stand resolvid; but hope withal, BUS, CHiron, DemetRIUS, AARON, and other Goths, The self-same gods that arm'd the queen of Troy prisoners ; Soldiers and People, following: The With opportunity of sharp revenge bearers set down the coffin, and Tutus speaks. Upon the Thracian tyrant in his tent,
Tit. Hail, Rome, victorious in thy mourning weeds ! May favour Tamora, the queen of Goths, Lo, as the bark, that hath discharg'd her fraught, (When Goths were Goths, and Tamora was queen.) Returns with precious lading to the bay,
ìo quit the bloody wrongs upon her foes. From whence at first she weigh'd her anchorage, Cometh Andronicus, bound with laurel boughs,
Re-enter Lucius, Quintus, MARTIUS, and MUTIUS,
with their swords bloody. To re-salute his country with his tears ; Tears of true joy for his return to Rome. —
Luc. See, lord and father, how we nave perform'd Thou great defender of this Capitol,
Our Roman rites : Alarbus' limbs are lopp'd, Stand gracious to the rites that we intend !
And entrails feed the sacrificing fire, Romans, of five and twenty valiant sons,
Whose smoke, like incense, doth perfume the sky. Half of the number that king Priam had,
Remaineth nought, but to inter our brethren, Behold the poor remains, alive, and dead!
And with loud 'larums welcoine them to Rome. These, that survive, let Rome reward with love;
Tit. Let it be so, and let Andronicus
Make this his latest farewell to their souls.
[Trumpets sounded, and the coffin iaid in the tomb. Here Goths have given me leave to sheath my sword. In peace and honour rest you here, my sons ; Titus, unkind, and careless of thine own,
Rome's readiest champions, repose you
here, Why suffer'st thou thy sons, unburied yet,
Secure from worldly chances and mishaps ! To hover on the dreadful shore of Styx!,
Here lurks no treason, here no envy swells, Make way to lay them by their brethren.
Here grow no damned grudges ; here are no storms, [The tomb is opened.
No noise, but silence and eternal sleep:
Lav. In peace and honour live .ord Titus long ; Sweet cell of virtue and nobility,
My noble lord and father, live ir fame! How many sons of mine hast thou in store,
Lo! at this tomb my tributary lears
I render, for my brethren's obsequies ;
0, bless me here with thy victorious hand, Before this earthly prison of their bones ;
Whose fortunes Rome's best citizens applaud. That so the shadows be not unappcas'd,
Tit. Kind Rome, that hast thus lovingly reserv'd Nor we disturb'd with prodigies on earth.
The cordial of mine age to glad my heart! 1 it. I give him you; the noblest that survives, Lavinia, live ; outlive thy father's days, The eldest son of this distressed queen.
And fame's eternal date, for virtue's praise !
Enter Marcus ANDRONICUS, SATURNINUS, A mother's tears in passion for her son :
BASSIANUS, and others. And, if thy sons were ever dear to thee,
Mar. Long live lord Titus, my beloved brother, O, think my son to be as dear to me.
Gracious triúmpher in the eyes of Rome. Sufficeth not, that we are brought to Rome,
Tit. Thanks, gentle tribune, noble brother Marcus To beautify thy triumphs, and return,
Mar. And welcome, nephews, from successful wars Captive to thee, and to thy Roman yoke ;
You that survive, and you that sleep in fame. But must my sons be slaughter'd in the streets, Fair lords, your fortunes are alike in all, For valiant doings in their country's cause ? That in your country's service drew your swords :
But safer triumph is this funeral pomp,
King and commander of our common-wcal, That hath aspir'd to Solon's happiness,
The wide world's emperor,-do I consecrate And triumphs over chance, in honour's bed.- My sword, niy chariot, and my prisoners ; Titus Andronicus, the people of Rome,
Presents well worthy Rome's imperial lord : Whose friend in justice thou hast ever been, Receive them then, the tribute that I owe, Send thee by me, their tribune, and their trust, Mine honour's ensigns humbled at thy feet. This palliament of white and spotless hue;
Sat. Thanks, noble Titus, father of my life! And name thee in election for the empire,
How proud I am of thee, and of thy gifts, With these our late deceased emperor's sons : Rome shall record ; and, when I do forget Be candidatus then, and put it on,
The least of these unspeakable deserts, And help to set a head on headless Rome.
Romans, forget your fealty to me. Tit. A better head her glorious body fits,
Tit. Now, madam, are you prisoner to an emperor ; Than his, that shakes for age and feebleness :
[To TAMORA. What! should I don this robe, and trouble you ? l'o him, that for your honour, and your state, Be chosen with proclamations to-day;
Will use you nobly, and your followers. To-morrow, yield up rule, resign my life,
Sat. A goodly lady, trust me ; of the hue And set abroad new business for you all ?
That I would choose, were I to choose anew.Rome, I have been thy soldier forty years, Clear up, fair queen, that cloudy countenance ; And buried one and twenty valiant sons,
Though chance of war hath wrought this change of Knighted in field, slain manfully in arms,
Thou com'st not to be made a scorn in Rome : (cheer, In right and service of their noble country:
Princely shall be thy usage every way. Give me a staff of honour for mine age,
Rest on my word, and let not discontent But not a sceptre to control the world :
Daunt all your hopes; Madam, he comforts you, Upright he held it, lords, that held it last.
Can make you greater then the queen of Goths.Mar. Titus, thou shalt obtain and ask the empery. Lavinia, you are not displeas'd with this ? Sat. Proud and ambitious tribune, canst thou tell? Lav. Not I, my lord ; sith true nobility Tit. Patience, prince Saturnine.
Warrants these words in princely courtesy: Sat.
Romans, do me right;- Sat. Thanks, sweet Lavinia.-Romans, let us go; Patricians, draw your swords, and sheath them not Ransomeless here we set our prisoners free : Till Saturninus be Rome's empe:or :
Proclaim our honours, lords, with trump and drum. Andronicus, 'would thou wert shipp’d to hell, Bas. Lord Titus, by your leave, this maid is mine. Rather than rob me of the people's hearts.
(Seising LAVINIA. Luc. Proud Saturnine, interrupter of the good Tit. How, sir ? Are you in earnest then, my lord? That noble-minded Titus means to thee!
Bas. Ay, noble Titus ; and resolv'd withal, Tit. Content thee, prince ; I will restore to thee To do myself this reason and this right. The people's hearts, and wean them from caemselves. (The Emperor courts Tamora in dumb show. Bas. Andronicus, I do not flatter thee
Mar. Suum cuique is our Roman justice : But honour thee, and will do till I die;
This prince in justice seizeth but his own. My faction if thou strengthen with thy friends, Luc. And that he will, and shall, if Lucius live. I will most thankful be: and thanks, to men
Tit. Traitors, avaunt! Where is the emperor's guard? Of noble minds, is honourable meed.
Treason, my lord ; Lavinia is surpriz'd.
By him that justly may Will you bestow them friendly on And-onicus ? Bear his betroth'd from all the world away. Trib. To gratify the good Androni: 15
(Eseunt Marcus and BASSIANUS, with LAVINIA. And giatulate his safe return to Rome
dut. Brothers, help to convey her hence away, The pec ple will accept whom he adm.ts
And with my sword I'll keep this door safe. Tit. Tribunes, I thank you : and tais suii
[ Exeunt Lucius, Quintus, and Martius. That you create your ein peror's eldes. son,
Tit. Follow, my lord, and I'll soon bring her back. Lord Saturnine ; whose virtues w lope,
Mut. My lord, you pass not here. Reflect on Rome, as Titan's rays on earth,
What, villain boy! And ripen justice in this common-weal :
Barrist me my way in Rome? (Titus kills Mutuis. Then if will elect by my advice,
Help, Lucius, help! Crown him, and say,– Long live our emperor ! Mar. With voices and applause of every sort,
Re-enter Lucius. Patricians, and plebeians, we create
Luc. My lord, you are unjust; and, more than so, Lord Saturninus, Rome's great emperor;
In wrongful quarrel you have slain your son. And say,-long live our emperor Saturnine !
Tit. Nor thou, nor he, are any sons of mine :
[A long flourish. My sons would never so dishonour me : Sat. Titus Andronicus, for thy favours done Traitor, restore Lavinia to the emperor. To us in oui election this day,
Luc. Dead, if you will ; but not to be his wife, I give thee ihanks in part of thy deserts,
That is another's lawful promis'd love. (Erit. And will with deeds requite thy gentleness:
Sat. No, Titus, no; the emperor needs her sot, And, for an onset, Titus, to advance
Not lier, nor thee, nor any of thy stock : Thy name, and honourable family,
I'll trust, by leisure, him that mocks me once ; Lavinia will I make my emperess,
Thee never, nor thy trajtorous haughty sons,
Was there none else in Rome to make a stale of, Tell me, Indronicus, doth this motion please thee? | But Saturnine? Full well, Andronicus,
Tit. It doth, my worthy lord ; and, in this match. Agree these deeds with that proud brag of thine, I hold me highly honour'd of your grace:
That said'st, I begg'd the empire at thy hands. And here, in sight of Rome, to Saturnine,
Tit. O monstrous! what reproachful words are these!
Sat. But go thy ways; go, give that changing piece | His noble nephew here in virtue's nest, To him that flourish'd for her with his sword : That died in honour and Lavinia's cause. A valiant son-in-law thou shalt enjoy ;
Thou art a Roman be not barbarous. One fit to bandy with thy lawless sons,
The Greeks, upon advice, did bury Ajax
That slew himself; and wise Laertes' son
Rise, Marcus, rise :If thou be pleas'd with this iny sudden choice, The dismall'st day is this, that e'er I saw, Behold, I choose thee, Tamora, for my bride, To be dishonour'd by my sons in Rome !And will create thee emperess of Rome.
Well, bury him, and bury me the next. Speak, queen of Goths, dost thou applaud my choice?
[Mutius is put into the tomb. And here I swear by all the Roman gods, –
Luc. There lie thy bones, sweet Mutius, with thy Sith priests and holy water are so near,
Till we with trophies do adorn thy tomb! [friends, And tapers burn so bright, and every thing
All. No man shed tears for noble Mutius; In readiness for Hymeneus stand,
He lives in fame that died in virtue's cause. I will not re-salute the streets of Rome,
Mar. Mylord, -to step out of those dreary dumps,Or climb my palace, till from forth this place How comes it, that the subtle queen of Goths I lead espous'd my bride along with me.
Is of a sudden thus advanc'd in Rome? Tam. And here, in sight of heaven, to Rome I swear, Tit. I know not, Marcus ; but, I know, it is ; If Saturnine advance "he queen of Goths,
Whether by device, or no, the heavens can tell : She will a handinaid be to his desires,
Is she not then beholden to the man A loving nurse, a mother to his youth.
That brought her for this high good tum so far? Sat. Ascend, fair queen,Pantheon:-Lords, accom- Yes, and will nobly him remunerate. Your noble emperor, and his lovely bride, (pany
Flourish. Re-enter at one side, SATURNINUS, attended; Sent by the heavens for prince Saturnine, Whose wisdom bath her fortune conquer'd :
TAMORA, CHIRON, DEMETRIUS, and AARON : At the There shall we consummate our spousal rites.
other, BASSIANUS, LAVINIA, and others. (Eseunt SATURNINUS, and his Followers; TAMORA, Sat. So Bassianus, you have play'd your prize;
and her sons ; AARON, and Goths. God give you joy, sir, of your gallant bride. Tit. I am not bid to wait upon this bride ;
Bas. And you of yours, my lord : I say no more, Titus, when wert thou wont to walk alone,
Nor wish no less; and so I take my leave. Dishonour'd thus, and challenged of wrongs ?
Sat. Traitor, if Rome have law, or we have power,
Thou and thy faction shall repent this гаре. Re-enter Marcus, Lucius, QUINTUS, and Martius.
Bas. Rape, call you it, my lord, to seize my own, Mar. O, Titus, see, O, see, what thou hast done! My true-betrothed love, and now my wife? In a bad quarrel slain a virtuous son.
But let the laws of Rome determine all; Tit. No, foolish tribune, no; no son of mine, - Mean while, I am possess'd of that is mine. Nor thou, nor these, confederates in the deed
Sat. 'Tis good, sir : You are very short with us That hath dishonour'd all our family;
But, if we live, we 'll be as sharp with you. Voworthy brother, and unworthy sons !
Bas. My lord, what I have done, as best I may,
Only thus much I give your grace to know,
Is in opinion, and in honour, wrong'd ;
To be controll'd in that he frankly gave: My nephew Mutius' deeds do plead for you:
Receive him then to favour, Saturnine ; He must be buried with his brethren.
That hath express'd himself, in all his deeds, Quin. Mart. And shall, or him we will accompany. A father, and a friend, to thee, and Rome. Tit. And shall? What villain was it spoke that word ? Tit. Prince Bassianus, leave to plead my deeds; Quin. He that would vouch't in any place but here. Tis thou, and those, that have dishonour'd me: Tit. What, would you bury him in my despite ; Rome and the righteous heavens be my judge,
Mar. No, noble Titus; but entreat of thee How I have lov'd and honour'd Saturnine ! To pardon Mutius, and to bury him.
Tam. My worthy lord, if ever Tamora Tit. Marcus even thou hast struck upon my crest, Were gracious in those princely eyes of thine, And, with these boys, mine honour thou hast wounded: Then hear me speak indifferently for all ; My foes 1 do repute you every one;
And at my suit, sweet, pardon what is past. So trouble me no more, but get you gone.
Sat. What! madam! be dishonour'd openly, Mart. Ile is not with himself, let us withdraw. And basely put it up without revenge ? Ruin. Not I, till Mutius' bones be buried.
Tam. Not so, my lord; The gods of Rome forefend, [Marcus and the sons of Titus kneel. I should be author to dishonour you! Mar. Brother, for in that name doth nature plead. But, on mine honour, dare I undertake Quin. Father, for in that name doth nature speak. For good lord Titus' innocence in all, Tit
. Speak thou no more, if all the rest will speed. Whose fury, not dissembled, speaks his griefs : Mar. Renowned Titus, more than half my soul, Then, at my suit, look graciously on him ; Luc. Dear father, soul and substance of us all, - Lose not so noble a friend on vain suppose, Mar. Suffer thy brother Marcus to inter
Nor with sour looks afflict his gentle heart