Page images
PDF
[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Ναι, μα την πίσιν με.

Yes, by my faith. Εις την συνείδησίν μ8.

In conscience. Μα την ζωήν με.

By my life. Ναι, σάς ομνύω.

Yes, I swear it to you. Σας ομνύω ωσάντεμημένος άνθρωπος. I swear to you as an honest man. Σάς ομνύω επάνω εις την τιμήν με. 1swear to you on my honour. Πισεύσεθε με.

Believe me. Η' μπορώ να σας το βεβαιώσω. I can assure you of it. Η'9έλα βάλη Sίχημα 8,70 94λετε I would lay what bet you please on διά τέλο.

this. Mή τύχη και ασείζεσθε (χοραλεύετε); Your jest by chance ! Ομιλείτε με τα όλα σας και

Do you speak seriously? Εγώ σας ομιλώ με τα όλα με, και I speak seriously to you, and tel σας λέγω την αληθειαν.

you the truth. Εγώ σας το βεβαιώνω.

I assure you of it. Το επροφηθεύσετε.

You have guessed it. Το επιτεύχετε.

You have hit upon it. Σας πισεύω.

I believe you. Πρέπει να σας πισεύσω.

I must believe you. Αύλο δεν είναι αδύνατον.

This is not impossible. Το λοιπόν ας είναι με καλήν ώραν. Then it is very well. Καλά, καλά.

Well, well. Δεν είναι αληθινόν.

It is not true. Είναι ψευδές.

It is false.
Δεν είναι τίποτε από αυτό.

There is nothing of this.
Είναι ένα ψεύδος μία απάτη. It is a falsehood, an imposture.
Εγώ ασείζομεν (έχoράλευα.) I was in joke.
Εγώ το είπα διά να γελάσω. 1 said it to laugh.
Τη αληθεία.

Indeed.
Με αρέσει καλά πολλά.

It pleases me much. Συγκαλανεύω εις τέλο.

I agree with you. Δίδω την ψήφον με.

I give my assent.
Δεν αντισέκομαι εις τέλο.

I do not oppose thiş.
Είμα σύμφωνος, έκ συμφάνο. I agree.
Εγώ δεν θέγω.

I will not.
Εγώ έναντιώνομαι εις τέλο. I object to this:

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

The reader by the specimens below will be enabled to compare the

modern with the ancient tongue. PARALLEL PASSAGES FROM ST. JOHN'S GOSPEL. Nέον.

Αυθενλικόν.
Κεφάλ. ά.

Κεφάλ. ά. 1. ΕΙΣ την αρχήν ήλον ο λόγος. 1. ΕΝ αρχή ην ο λόγος, και ο και ο λόγος ήτον μελά Θε8' και Θεός λόγος ήν προς τον Θεόν, και Θεός 51ον ο λόγος.

ήν ο λόγος, 2. Eloύλος ηθον εις την αρχήν με 2. Ούθος ήν εν αρχή προς τον Τα Θεού.

Θεόν. 3. Ολα [τά πράγματα] διά μέσο 3. Πάντα δι' αυ78 εγενέλο: δε χωτού (λόγο) εγίνηκαν, και χωρίς αυλόν ρίς αυ78 εγένετο ουδέ έν, ο χέγονεν. δεν έγινε κανένα είτι έγινε.

4. Εις αυλον ήλον ζωή και η ζωή 4. Εν αυτώ ζωή ήν, και η ζωή ήν ήλον το φως των ανθρώπων. το φως των ανθρώπων.

5. Και το φώς εις την σκοθείαν 5. Και το φώς εν τη σκολία φαίφεγγει, και η σχολεία δεν το καλάλαβε. νει, δε ή σκολία αυλό και κατέλαβεν.

6. Εγινεν ένας άνθρωπος απε. 6. Εγένετο άνθρωπος απεβαλμέΣαλμένος από τον Θεόν, το όνομά τ8 νος παρά Θε8, όνομα αυτώ 'Ιωάννης. Ιωάννης.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]
« PreviousContinue »