Page images
PDF
EPUB

ARGUMENT.

FINGAL dispatches Ossian and Toscar, the son of Conloch and father of Malvina, to raise a stone on the banks of the stream of Crona, to perpetuate the memory of a victory, which he had obtained in that place. When they were employed in that work, Car-ul, a neighbouring chief, invited them to a feast. They went: and Toscar fell desperately in love with Colna-dona, the daughter of Car-ul. Colna-dona became no less enamoured of Toscar. An incident, at a hunting

party, brings their loves to a happy issue. MACPHERSON.

COLNA-DONA:

A POEM.

COL-AMON' of troubled streams, dark wanderer of distant vales, I behold thy course, between trees, near Car-ul's echoing halls! There dwelt bright Colna-dona, the daughter of the king. Her eyes were rolling stars; her arms were white as the foam of streams. Her breast rose slowly to sight, like ocean's heaving wave. Her soul was a stream of light.

Who, among the maids,

was like the love of heroes?

Beneath the voice of the king, we moved to Crona of the streams, Toscar of grassy Lutha,

' Colna-dona signifies the love of heroes. Col-amon, narrow river. Car-ul, dark-eyed. MACPHERSON.

[blocks in formation]

and Ossian, young in fields. Three bards attended with songs. Three bossy shields were borne before us; for we were to rear the stone, in memory of the past. By Crona's mossy course, Fingal had scattered his foes: he had rolled away the strangers, like a troubled sea. We came to the place of renown; from the mountains descended night. I tore an oak from its hill, and raised a flame on high. I bade my fathers to look down, from the clouds of their hall; for, at the fame of their race, they brighten in the wind.

I took a stone from the stream, amidst the song of bards. The blood of Fingal's foes hung curdled in its ooze. Beneath, I placed, at intervals, three bosses from the shields of foes, as rose or fell the sound of Ullin's nightly song. Toscar laid a dagger in earth, a mail of sounding steel. We raised the mould around the stone, and bade it speak to other years.

Oozy daughter of streams, that now art reared on high, speak to the feeble, O stone, after Selma's race have failed! Prone, from the stormy night, the traveller shall lay him, by thy side:

thy whistling moss shall sound in his dreams* the years that were past shall return. Battles rise before him, blue-shielded kings descend to war: the darkened moon looks from heaven, on the troubled field. He shall burst, with morning, from dreams, and see the tombs of warriors round. He shall ask about the stone; and the aged shall reply, "This grey stone was raised by Ossian, a chief of other years!"

From Col-amon came a bard, from Car-ul, the friend of strangers. He bade us to the feast of kings, to the dwelling of bright Colna-dona. We went to the hall of harps. There Car-ul brightened between his aged locks, when he beheld the sons of his friends, like two young branches before him.

* Prone, from the stormy night, the traveller shall lay him by thy side; thy whistling moss shall sound in his dreams.] Another variation of Milton's belated peasant. Par. Lost, i. 780. Like that pigmean race

Beyond the Indian mount; or fairy elves,
Whose midnight revels, by a forest side
Or fountain, some belated peasant sees,

Or dreams he sees, while overhead the moon
Sits arbitress, and nearer to the earth

Wheels her pale course.

"Battles rise before him, blue-shielded kings descend to war: the darkened moon looks from heaven on the troubled field."

« PreviousContinue »