« PreviousContinue »
(Being criminal, in double violation
very block Where Claudio stoop'd to death, and with like haste ;Away with him. Mari.
O, my most gracious lord, I hope you will not mock me with a husband ! Duke. It is your husband mock'd you with a hus
band: Consenting to the safeguard of your honour, I thought your marriage fit; else imputation, For that he knew you, might reproach your life, And choke your good to come: for his possessions, Although by confiscation they are ours, We do instate and widow you withal, To buy you a better husband. Mari.
dear lord, I crave no other, nor no better man.
Duke. Never crave him; we are definitive.
You do but lose your labour; Away with him to death.–Now, sir, [to Lucio.) to you. Mari. O, my good lord !-Sweet Isabel, take my
Duke. Against all sense you do importune her:
Duke. He dies for Claudio's death.
Most bounteous sir,
Merely, my lord.
Duke. Your suit's unprofitable ; stand up, I say.-
It was commanded so.
Pardon me, noble lord :
His name is Barnardine. Duke. I would thou had'st done so by Claudio.Go, fetch him hither ; let me look upon
Ang. I am sorry, that such sorrow I procure :
Re-enter Provost, BARNARDINE, CLAUDIO, and
Duke. Which is that Barnardine?
This, my lord.
that? Proo. This is another prisoner, that I sav'd, That should have died when Claudio lost his head; As like almost to Claudio, as himself.
[Unmuffles Claudio. Duke. If he be like your brother, [To Isabella.] for
his sake Is he pardon'd; And, for your lovely sake, Give me your hand, and say you will be mine, He is my brother too: But fitter time for that. By this, lord Angelo perceives he's safe 70 Methinks, I see a quick’ning in his eye: Well, Angelo, your evil quits you well: Look that you love your wife; her worth, worth
yours.I find an apt remission in myself: And yet here's one in place I cannot pardon ;
You, sirrah, [To Lucio.] that knew me for a fool, a
Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but according to the trick : If you will hang me for it, you may, but I had rather it would please you, I might be whip’d. · Duke. Whip'd first, sir, and hang'd after. Proclaim it, provost, round about the city ; If any woman's wrong'd by this lewd fellow, (As I have heard him swear himself, there's one Whom he begot with child,) let her appear, And he shall marry her: the nuptial finishid, Let him be whip'd and hang'd.
Lucio. I beseech your highness, do not marry me to a whore! Your highness said even now, I made you a duke; good my lord, do not recompence me, in making me a cuckold.
Duke. Upon mine honour, thou shalt marry her.
Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and hanging.
Duke. Sland'ring a prince deserves it. She, Claudio, that you wrong'd, look you restore. Joy to you, Mariana !- love her, Angelo; I have confess'd her, and I know her virtue. Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness :