Page images
PDF
EPUB

You, in return, his wife fo fair,
Of neighbour Tinfel fhould beware,
That conftant, civil teaser;

A wife like you, oblig'd so far,
Your abfent Harry's only care,

No foreign vows fhould please her.
• His 'broider'd coat, his clouded cane,
His air in taking Spanish plain,
His moft prodigious breeding;

Full many a dame these arts have ta’en,
Forgetful of her abfent fwain,

For want of timely heeding.

Shut then the door, at early night,
Nor give a look, nor fhow a light,

Though forty kits are squeaking:
Here, to be cruel ftill is right;

Ev'n though he raves, and fwears downright
His very heart is breaking.'

"Quo me, Bacche, rapis, &c." is thus inimitably tranflated by an anonymous writer.

• Whither, Bacchus, wouldst thou bear me?

To what grott or hallow'd grove ?
Say, what facred cave shall hear me
Sing great Cæfar, fon of Jove?,
Where, enraptur'd, fhall I raise him
To the fynod of the fky?
In unrivall'd fongs I'll praise him,
High as mortal strains may fly.
Full of thy infpiring potion,

Glowing with a new-born fire;
All my foul, in wild commotion,
Louder notes fhall wake my lyre.
Thus amaz'd, on airy mountains,
Rous'd from reft, thy votaries glow,
Viewing Hebrus' fabled fountains,
Rhodopé o'erwhelm'd with fnow.
How its folemn profpects please me,
Wandering through the filent grove!
What ecftatic transports feize me,
While o'er craggy rocks I rove!

Hear

Hear me, Bacchus ! power victorious
O'er the fierce lymphatic train;
Nothing groveling, nor inglorious,
Shall my facred song profane.
Though th' advent'rous theme alarm thee,
Still, my mufe, be blithe and gay;
Let the thought of danger warm thee;

Vine-crown'd Bacchus leads the way.'

As Meffieurs Duncombe are principally concerned in this work, our readers, doubtlefs, will be glad to fee how they have preserved the native excellencies of the Roman poet. For this purpose the following extracts may be sufficient. To LOLLIUS.

By Mr. DUN COM BE, fen.

• Think not, my Lollius, that the song
Shall perish, which I chant, along
Rough Aufidus's founding fhore,

With art, to Roman ears unknown before!
The nobleft wreath though Homer claim,
Yet Pindar fwells the trump of fame :
The grave Stefichorus ftill charms,
And still to battle, bold Alcæus warms.
Simonides, with foothing flow,

Trills forth his foft melodious woe;
And blithe Anacreon's fportive lay

Still lives, in fpite of Time's deftructive sway.

[ocr errors]

Enchanting Sappho's Lyric muse

In every breast must love infufe;

Love breathes on every tender string,
And still in melting notes we hear her fing.

Not only figh'd the Spartan fair,
Charm'd by a lover's graceful hair,
Whom fplendor, pomp, and rich attire

Fondly allur'd to fan the fatal fire.

Nor Teucer was the firft, who knew
With skill to bend the Cretan yew.

Troy more than once has been destroy'd,
And vengeful gods to raze her walls employ'd.

'Not great Idomeneus alone,

And Sthenelus deferve renown:
Others before as boldly fought,

And actions worthy of the Mufes wrought.

And

*Not Hector firft, profufe of life,
Bore glorious wounds to guard his wife,
And fingly clear'd th' enfanguin'd field,
His much-lov'd boy and aged fire to shield.
Before Atrides, brave in fight,

Reign'd many kings; but endless night
To all denies our tears and praise,
For never were they grac'd with facred lays,
If worthy deeds no glory gain,

Ah! what avail your cares and pain?
Virtue conceal'd, unknown to Fame,
From Indolence fcarce differs but in name.
'You shall not with the vulgar throng
Pafs filent, unadorn'd in song:

Your various toils fhall crown my page,

And baffle envy and forgetful age.

'Let Fortune smile, or prove unkind,
You ftill maintain a steady mind.
Attractive gold which all obey,
Your purer honour would in vain betray,
• Not only conful for a year,

But long as, faithful and fincere,
With noble pride you bribes defpife,
And a fair fame above all treasure prize.

• Stile not those happy who abound

In wealth, with ftores profufely crown'd:
To him alone that name be given,

Who rightly knows to use the gifts of Heaven;

Hard poverty who dauntless bears,
But, more than death, dishonour fears,
And for his friends or country's good,
Would generously dare to fpill his blood!'
Book IV. Ode 9:

There are undoubted marks of ingenuity, and fome elegant lines in this tranflation. The fourth ftanza, in particular, is expreffed in tender and pathetic language. But the passage, in which Hector is reprefented as guarding his wife and boy, has a ludicrous air. The meaning of conjugibus puerifque, in the original, is more extenfive: Hector fought for his country. This ingenious writer has generally preferred a clofe tranflation. Upon this account many of his verfions are too profaic. Horace writes with eafe and elegance, a warmth of VOL. XXIV. Qa, 1767.

T

ima.

imagination, and a fpirit of gaiety; and thefe characteristics ought to diftinguish his tranflators.

The fame Ode imitated by Mr. J. Duncombe.

To the Right Honourable John Earl of Corke.
Think not, my Lord, thefe ftrains fhall die,
Or fink in Lethe's ftream;

No-they fhall Time's rude grasp defy,
Protected by their theme.

Though foremost in the lifts of fame
We matchless Milton place,

Yet long will Pope's diftinguifh'd name
The Mufe's annals grace.

Though Nature's own heart-melting lyre
Immortal Shakespeare worr,

Still deigns the goddess to infpire

Her favourite Richardson.
Our Edwards and our Henries praise
Grows with increafing years,

And Britons fhall attune their lays

To Creffy and Poitiers;

Yet fhall each veteran chief with flowers
Beftrew his Anna's fhrine,

And long to Fame shall Blenheim's towers
Their Marlb'rough's deeds confign.
Before great Alfred, we could boaft
Of Princes wife and good,

Yet, all, by Bards unfung, are loft
In dark oblivion's flood.

In Marston's fhades unfeen, unknown,
Conceal'd thy virtues lie;

Oh! let them now, in Senate fhown,
Attract the public eye.

Though every Mufe her fpirit breathes

On thee; and every grace

Adorn thy brow with olive wreaths,

Familiar to thy race;

Yet now the converfe of the dead
For active scenes decline;

For oh! the living want each head,
And claim each heart like thine.
To Laurentinum's grove retir'd,
Thy Pliny fled from care;

Yet, when his country's voice requir'd,

He fill'd the conful's chair.

[ocr errors][merged small]

Ty Then

[merged small][merged small][ocr errors]

Having already extended this article to a confiderable length, we shall not trouble our readers with any more extracts; tho' there are several pieces in this collection which deferve particular commendation. The Imitations by the late William Hamilton, Efq; of Bangour, in Scotland; Mr. Nevile, Edward Burnaby Greene, Efq; and others, are valuable additions. The public is likewise indebted to Mrs. J. Duncombe, for an elegant imitation of the fourteenth Epode, addreffed to a female friend.

In order to explain the circumstances of ancient hiftory, and. the customs to which Horace frequently alludes, the editor has added notes extracted chiefly from Dacier and Sanadon.

VI. Debate's relative to the Affairs of Ireland, in the Years 1763, and 1764. Taken by a military Officer. To which is added, an Enquiry bow far the Reftrictions laid upon the Trade of Ireland by British Acts of Parliament, are a Benefit or Difadvantage to the British Dominions in general, and to England in particular, for whofe feparate Advantages they were intended. With Extraits of fuch Parts of the Statutes as lay the Trade of Ireland under thofe Restrictions. In Two Vols. 8vo. Pr. 10s. Almon,

[ocr errors]

IR Robert Walpole, during the course of his long adminiftration, was always averfe to motions (though many were made) against the publishers of parliamentary debates; "Because," said he, good-naturedly," they make better speeches for us than we do for ourselves." His obfervation, we believe, is very applicable to the editor of the Debates before us; for if the members of the Irish House of Commons ac tually delivered the speeches here affigned to them, they must be miracles for correctness of diction. The editor, however, has very candidly given us fome account of the manner in which he made his collection, and which redounds greatly to his honour.

[ocr errors]

• By these debates carried on with the deepeft penetration, the most extenfive knowledge, and the most forcible eloquence, I was fo impreffed, that, after I had left the house, the voice of the speaker was ftill in my ears, and the fentiments I had heard excluded all others from my mind. I was impelled, as it were, by an irrefiftible impulfe, to commit to paper what

[blocks in formation]
« PreviousContinue »