Page images



On ev'ry side ? each thred is growne a noose :
A very mesh : I have run my selfe into
A double breake, of paying twice the money.

Bia. You shall be releas’d, of paying me a penny,
With these conditions. Pol.

Pol. Will you leave her then ? Bia. Yes, and the summe, twice told, ere take 115

a wife,
To pick out Mounsier Needles basting threds.

Com. Gossip you are paid : though he be a fit nature,
Worthy to have a Whore justly put on him;
He is not bad enough to take your Daughter,
On such a cheat. Will you yet pay the portion ?
Int. What will you 'bate ? Com. No penny the

Law gives.
Int. Yes, Bias's money. Com. What? your friend

in Court ?
I will not rob you of him, nor the purchase,
Nor your deare Doctor here, stand altogether.
Birds of a nature all, and of a feather.

Lad. Well, wee are all now reconcil'd to truth.
There rests yet a Gratuitie from me,
To be conferr'd upon this Gentleman;
Who (as my Nephew Compalle sayes) was cause,
First of th' offence, but since of all th' amends,
The Quarrell caus'd th' affright; that fright brought on
The travell, which made peace; the peace drew on
This new discovery, which endeth all
In reconcilement. Com. When the portion
Is tender'd, and receiv'd. Int. Well, you must have it, 135
As good at first as last. 'Tis well said brother.
And I, if this good Captaine will accept me,
Give him my selfe, endow him with my estate,



noose W, f

136 last. [Lad.]

110 noose) noofe Y. 1640. 1692, f.

And make him Lord of me, and all my fortunes : 140 He that hath sav'd my houre, though by chance, Ile really study his, and how to thanke him.

Iro. And I imbrace you, Lady, and your goodnesse, And vow to quit all thought of warre hereafter; Save what is fought under your colours, Madam.

Pal. More worke then for the Parlon; I shall cap The Loadstone with an Ironside, I see,

Iro. And take in these, the forlorne Couple, with us, Needle, and's Thred, whose portion I will thinke on;

As being a busines, waiting on my bounty: 150 Thus I doe take possession of you, Madam,

My true Magnetick Mistris, and iny Lady.



140 houre,] Honour 1716, f

151 (Exeunt. G


Changed into an Epilogve:

To the KING.

[ocr errors]


1 Ell, Gentlemen, I now must under seale,

And thAuthors charge, waive you, and make

my'appeale. To the supremest power, my Lord, the King;

Who best can judge of what wee humbly bring. Hee knowes our weaknelle, and the Poets faults;

Where he doth stand upright, goe firme, or halts; And hee will doome him. To which voice he stands,

And prefers that, 'fore all the Peoples hands.



These notes include whatever has been considered of value in the notes of the preceding editions. Notes signed W are by Whalley, G by Gifford, C by Cunningham. For other abbreviated references and for editions of works cited, the Bibliography should be consulted. Explanations of words and phrases are usually found only in the Glossary, although exceptional cases are treated further in the notes. References to this play are to act, scene, and line of the text; other references to Jonson's works are to the Gifford-Cunningham edition of 1875—to play, volume, and page. The metrical investigation included in the notes is based upon the treatment of prosody in Abbott's Shakespearian Grammar.

Iam lapides suus ardor agit ferrumq; tenetur,

Illecebris.-Claudian, Magnes. 56-57, with Et changed to Iam.

The Persons that act. In accordance with his custom, Jonson gives to each of his characters a name which suggests the chief trait or humor.

Mrs. Placentia. See Glossary s. v. Mrs. The title Mrs. in the 17th and 18th centuries might be prefixed to the name of an unmarried lady or girl. “Mrs. Elizabeth Carter,' 'Mrs. Hannah More.' Sir Diaph Silkworm. Cf. The Staple of News (Wks. 5. 167) :

O! though thou art a silkworm,
And deal'st in satins and velvets, and rich plushes,

Thou canst not spin all forms out of thyself.
Also, On Court-worm (Wks. 8. 152) :

All men are worms : but this no man. In silk. The term silkworm was defined by Steele in The Spectator,

No. 454 :

« PreviousContinue »