For there is one Person of the Father, another of the Son : and another of the Holy Ghost. But the Godhead of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost, is all one : the Glory equal, the Majesty co-eternal. Such as the Father is, such is the Son : and such is the Holy Ghost. The Father uncreate, the Son uncreate : and the Holy Ghost uncreate. The Father incomprehensible, the Son incomprehensible : and the Holy Ghost incomprehensible. The Father eternal, the Son eternal : and the Holy Ghost eternal. And yet they are not three eternals : but one eternal. As also there are not three incomprehensibles, nor three uncreated : but one uncreated, and one incomprehensible. So likewise the Father is Almighty, the Son Almighty : and the Holy Ghost Almighty. And yet they are not three Almighties : but one Almighty. So the Father is God, the Son is God : and the Holy Ghost is God. And yet they are not three Gods : but one God. So likewise the Father is Lord, the Son Lord : and the Holy Ghost Lord. And yet not three Lords : but one Lord. For like as we are compelled by the Christian verity : to acknowledge every Person by himself to be God and Lord; So are we forbidden by the Catholick Religion ; to say, There be three Gods, or three Lords. The Father is made of none : neither created, nor begotten. The Son is of the Father alone : not made, nor created, but begotten. The Holy Ghost is of the Father and of the Son : neither made, nor created, nor begotten, but proceeding. So there is one Father, not three Fathers; one Son, not three Sons : one Holy Ghost, not three Holy Ghosts. And in this Trinity none is afore, or after other : none is greater, or less than another; But the whole three Persons are co-eternal together : and co-equal. So that in all things, as is aforesaid : the Unity in Trinity, and the Trinity in Unity is to be worshipped. He therefore that will be saved : must thus think of the Trinity. Furthermore, it is necessary to everlasting salvation : that he also believe rightly the Incarnation of our Lord Jesus Christ. For the right Faith is, that we believe and confess : that our Lord Jesus Christ, the Son of God, is God and Man; God, of the Substance of the Father, begotten before the worlds : and Man, of the Substance of his Mother, bom in the world; Perfect God, and perfect Man : of a reasonable soul and human flesh subsisting; Equal to the Father, as touching his Godhead : and inferior to the Father, as touching his Manhood. Who although he be God and Man : yet he is not two, but one Christ; One ; not by conversion of the Godhead into flesh : but by taking of the Manhood into God; One altogether; not by confusion of Substance : but by unity of Person. For as the reasonable soul and flesh is one man : so God and Man is one Christ; Who suffered for our salvation : descended into hell, rose again the third day from the dead. He ascended into heaven, he sitteth on the right hand of the Father, God Almighty : from whence he shall come to judge the quick and the dead. At whose coming all men shall rise again with their bodies : and shall give account for their own works. And they that have done good shall go into life everlasting : and they that have done evil into everlasting fire. This is the Catholick Faith : which except a man believe faithfully, he cannot be saved. Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost; As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen. THE LITANY. Here followeth the LITANY, or General Supplication, to be sung or said after Morning Prayer upon Sundays, Wednesdays, and Fridays, and at other times when it shall be commanded by the Ordinary. God the Father, of heaven : have mercy upon us miserable sinners. O God the Father, of heaven : have mercy upon us miserable sinners. O God the Son, Redeemer of the world : have mercy upon us miserable sinners. O God the Son, Redeemer of the world : have mercy upon us, miserable sinners. O God the Holy Ghost, proceeding from the Father and the Son : have mercy upon us miserable sinners. O God the Holy Ghost, proceeding from the Father and the Son : have mercy upon us miserable sinners. O holy, blessed, and glorious Trinity, Three Persons and one God : have mercy upon us miserable sinners. O holy, blessed, and glorious Trinity, three Persons and one God : have mercy upon us miserable sinners. Remember not, Lord, our offences, nor the offences of our forefathers; neither take thou vengeance of our sins : spare us, good Lord, spare thy people, whom thou hast redeemed with thy most precious blood, and be not angry with us for ever. Spare us, good Lord. lion; From all evil and mischief; from sin, from the crafts and assaults of the devil; from thy wrath, and from everlasting damnation, Good Lord, deliver us. From all blindness of heart; from pride, vainglory, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice, and all uncharitableness, Good Lord, deliver us. From fornication, and all other deadly sin; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil, Good Lord, deliver us. Good Lord, deliver us. from all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of thy Word and Commandment, Good Lord, deliver us. Good Lord, deliver us. Good Lord, deliver us. Good Lord, deliver us. We beseech thee to hear us, good Lord. in the true worshipping of thee, in righteousness and holiness of life, thy Servant VICTORIA, our most gracious Queen and Governour; We beseech thee to hear us, good Lord. That it may please thee to rule her heart in thy faith, fear, and love, and that she may evermore have affiance in thee, and ever seek thy honour and glory; We beseech thee to hear us, good Lord. That it may please thee' to be her defender and keeper, giving her the victory over all her enemies; We beseech thee to hear us, good Lord. That it may please thee to bless and preserve Albert Edward Prince of Wales, and all the Royal Family; We beseech thee to hear us, good Lord. That it may please thee to illuminate all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of thy Word; and that both by their preaching and living they may set it forth, and shew it accordingly ; We beseech thee to hear us, good Lord. We beseech thee to hear us, good Lord. We beseech thee to hear us, good Lord. We beseech thee hear us, good Lord. That it may please thee to give to all nations unity, peace, and concord; We beseech thee to hear us, good Lord. That it may please thee to give us an heårt to love and dread thee, and diligently to live after thy commandments; |