Page images
PDF
EPUB

XII.

1793.

CHAP. other hand, they never uttered a sound when the Royalist fugitives were to be seen, taught by the peasants, or influenced by their own feelings towards those who they saw were friends, to do nothing that could betray them. There was not a cottage in the whole country where a fugitive might not present himself at any hour with perfect security; if they could not conceal them, they gave them food and guided them on the road. For none of 267, 268. these perilous services would they accept any reward: they were even seriously offended if any was offered.1

1 Laroch. 350, 351.

Beauch. ii.

103.

on the ex

On reviewing the history of this war, nothing is so Reflections remarkable as the prodigious victories gained by the peatraordinary sants in so sequestered a district, and the near approach the Ven- they made to the re-establishment of the monarchy,

successes of

deans.

2 Jom. vi. 400.

contrasted with the feeble efforts and comparatively
bloodless actions of the great military powers which com-
bated on the frontier. Without the aid of fortresses,
undisciplined and inexperienced, destitute of cavalry, artil-
lery, and military stores, without either magazines or
money, they did more towards the overthrow of the
Revolution than all the vast armies which Europe had
assembled for its destruction. While the victories of the
Allies or the Republicans were never attended with the
loss of more than three or four thousand men to their
opponents, and seldom led to any other result than the
overrunning of a province, or the reduction of a fortress,
the triumphs of the Vendeans dissipated whole armies,
were signalised often by the loss of ten and fifteen thou-
sand men to the Republicans, made them masters of
vast parks of artillery, and, but for the inability of the
chiefs to keep the peasants to their colours after any
great success, would, by the admission of the Republicans
themselves, have re-established the throne.
We pass at
once in the same year, from the battles of Famars and
Kayserslautern, to triumphs equal to those of Marengo
and Hohenlinden.2 Such were the astonishing results of
the enthusiastic valour which the strong feelings of reli-

XII.

gion and loyalty produced in this gallant people; such CHAP. the magnitude of the achievements, when, instead of cold calculation, vehement passion and devoted patriotism were brought into action.

1793.

104.

cause of

asters.

On the other hand, the ultimate termination of this contest, notwithstanding the heroic efforts of the peasantry, And the is the strongest proof of the inability of mere valour, their disunaided by discipline, experience, and military resources, to contend permanently with a regular government. No future insurrection can be expected to display greater bravery, none to be animated with a stronger spirit, none to gain more glorious successes, than that of La Vendée. Yet all was unavailing. This great example should always be kept in mind in calculating on the probable results of popular enthusiasm, when opposed to the systematic efforts of discipline and organisation. It was the want of these, joined to the culpable supineness of the English government, in so long postponing an expedition which might have given them lasting success, which proved fatal to the Vendeans. Had they possessed two or three fortified towns, they might have repaired, under the shelter of these, all their disasters; had they been masters of a regular army, they might have improved their victories into lasting conquests. The want of these two things rendered their triumphs unproductive of real advantages, and their defeats the forerunner of irreparable ruin. The war, at a subsequent period, in the Tyrol and Spain, demonstrated the same truth; while the durable successes of the Portuguese and Russian campaigns have showed the vast results which arise from engrafting the vigour of popular enthusiasm on the steady courage of regular forces. The conclusion to be drawn from this is, not that popular feeling can effect no lasting achievement, and that everything in war depends on military organisation, but that it is the combination of the two which is requisite to permanent success. In 1793, the discipline of Austria and Prussia on the Rhine could effect nothing, 2 x

VOL. II.

XII.

CHAP. because it was not animated by a vehement spirit; while the enthusiasm of La Vendée withered, because it was 1793. unsupported by regular organisation. In 1812, the Russians combined both to resist the attacks of an enemy tenfold greater, and the campaign of Moscow was the consequence.

105. Vendean

war finally

Revolution

But though La Vendée fell, her blood was not shed in vain. The sword of the conquerer subdues the bodies, commits the but it is often the heroism of the vanquished which subjuagainst Re- gates the minds of men, and achieves enduring conquests. ligion. The throne of Cæsar has passed away, but the blood of the Christian martyrs cemented a fabric of eternal duration; the tyranny of Mary for a time crushed the religious freedom of England, but Latimer and Ridley lighted a fire which will never be extinguished. From the ashes of La Vendée has sprung the spirit which hurled Napoleon from his throne, and is destined to change the face of the moral world. It first put the cause of revolution openly and irrevocably at war with that of religion ; the friends of real freedom may thank it for permanently enlisting on their side a power which will never be subdued. From the atrocious severities of the infidel Republicans in this devoted province has arisen the profound hatred of all the believers in the Christian faith at their rule, and the stubborn spirit which was everywhere roused to resist it. The desolation of the Bocage was avenged by the carnage of Spain; the horrors of the Loire have been forgotten in the passage of the Berezina. Periods of suffering are in the end seldom lost, either to the cause of truth or the moral discipline of nations; it is the sunshine of prosperity which spreads the fatal corruption. Christianity withered under the titled hierarchy, but she shone forth in spotless purity amid the revolutionary agonies of France; and that celestial origin which had been obscured by the splendour of a prosperous, was revealed in the virtues of a suffering age.

[ocr errors]

APPENDIX.

CHAPTER VIII.

Note A, p. 317.

TESTAMENT DE LOUIS XVI.

Au nom de la très-sainte trinite-du Père, du Fils, et du Saint-Esprit. Aujourd'hui, vingt-cinquième jour de décembre 1792, moi, Louis XVI. de dom, Roi de France, étant depuis plus de quatre mois enfermé avec ma famille dans la tour du Temple à Paris, par ceux qui étaient mes sujets, et privé de toutes communications quelconques, même depuis le 10 du courant, avec ma famille; de plus impliqué dans un procès dont il est impossible de prévoir l'issue, à cause des passions des hommes, et dont on ne trouve aucun prétexte ni moyen dans aucune loi existante-n'ayant que Dieu pour témoin de mes pensées, et auquel je puisse m'adresser.

Je déclare ici en sa présence mes dernières volontés.-Je laisse mon âme à Dieu, mon créateur: je le prie de la recevoir dans sa miséricorde, de ne pas la juger d'après ses mérites, mais par ceux de notre Seigneur Jésus-Christ, qui s'est offert en sacrifice à Dieu son Père, pour nous autres hommes, quelqu'endurcis que nous fussions, et moi le premier.

Je meurs dans l'union de notre sainte-mère l'église catholique, apostolique, et Romaine, qui tient ses pouvoirs par une succession non interrompue de Saint-Pierre, auquel Jésus-Christ les avait confiés : je crois fermement, et je confesse tout ce qui est contenue dans le symbole et les commandemens de Dieu et de l'église, les sacremens et les mystères que l'église catholique enseigne et a toujours enseignés; je n'ai jamais prétendu me rendre juge dans les différentes manières d'expliquer les dogmes qui déchirent l'église de Jésus-Christ: mais je m'en suis rapporté, et m'en rapporterai toujours, si Dieu m'accorde la vie, aux décisions que les supérieurs ecclésiastiques unis à la sainte église catholique donnent et donneront conformément à la discipline de l'église, suivie depuis Jésus-Christ.

Je plains de tout mon cœur nos frères qui peuvent être dans l'erreur; mais je ne prétends pas les juger, et je ne les aime pas moins tous en Jésus-Christ, suivant ce que la charité Chrétienne nous enseigne : et je prie Dieu de me pardonner tous mes péchés; j'ai cherché à les reconnaître scrupuleusement, à les détester, et à m'humilier

en sa présence. Ne pouvant me servir du ministère d'un prêtre catholique, je prie Dieu de recevoir la confession que je lui en ai faite, et sur tout, le repentir profond que j'ai d'avoir mis mon nom (quoique cela fût contre ma volonté) à des actes qui peuvent être contraires à la discipline et à la croyance de l'église catholique, à laquelle je suis toujours sincèrement uni de cœur. Je prie Dieu de recevoir la ferme résolution où je suis, s'il m'accorde la vie, de ne servir aussitôt que je pourrai du ministère d'un prêtre catholique, pour m'accuser de tous mes péchés et recevoir le sacrement de pénitence.

Je prie tous ceux que je pourrais avoir offensés, par inadvertance (car je ne me rappelle pas d'avoir fait sciemment aucune offense à personne), ou ceux à qui j'aurais pu avoir donné de mauvais exemples ou des scandales, de me pardonner le mal qu'ils croyent que je peux leur avoir fait.

Je prie tous ceux qui ont de la charité, d'unir leurs prières aux miennes, pour obtenir le pardon de mes péchés.

Je pardonne de tout mon cœur à ceux qui se sont faits mes ennemis, sans qui je leur en aie donné aucun sujet; et je prie Dieu de leur pardonner, de même que ceux qui, par un faux zèle mal entendu, m'ont fait beaucoup de mal.

Je recommande à Dieu ma femme et mes enfans, ma sœur, mes tantes, mes frères, et tous ceux qui me sont attachés par les liens du sang, ou par quelqu'autre manière que ce puisse être ; je prie Dieu particulièrement de jeter des yeux de miséricorde sur ma femme, mes enfans, et ma sœur, qui souffrent depuis long-tems avec moi,— de les soutenir par sa grâce, s'ils viennent à me perdre, et tant qu'ils resteront dans ce monde périssable.

Je recommande mes enfans à ma femme; je n'ai jamais douté de sa tendresse maternelle pour eux; je lui recommande sur tout d'en faire de bons Chrétiens et d'honnêtes hommes, de ne leur faire regarder les grandeurs de ce monde-ci (s'ils sont condamnés à les éprouver) que comme des biens dangereux et périssables, et de tourner leurs regards vers la seule gloire solide et durable de l'éternité. Je prie ma sœur de vouloir bien continuer sa tendresse à mes enfans, et de leur tenir lieu de mère, s'ils avaient le malheur de perdre la leur.

Je prie ma femme de me pardonner tous les maux qu'elle souffre pour moi, et les chagrins que je pourrais lui avoir donnés dans le cours de notre union, comme elle peut être sûre que je ne garde rien contre elle, si elle croyait avoir quelque chose à se reprocher.

Je recommande bien vivement à mes enfans après ce qu'ils doivent à Dieu, qui doit marcher avant tout, de rester toujours unis entre eux, soumis et obéissans à leur mère, et reconnaissans de tous les soins qu'elle se donne pour eux et en mémoire de moi. Je les prie de regarder ma sœur comme une seconde mère.

Je recommande mon fils, s'il avait le malheur de devenir roi, de songer qu'il se doit tout entier au bonheur de ses concitoyens; qu'il doit oublier toutes haines et tous ressentimens, et nommément tout ce qui a rapport aux malheurs et aux chagrins que j'éprouve; qu'il ne peut faire le bonheur des peuples qu'en régnant suivant les loix; mais, en même temps, qu'un roi ne peut se faire respecter, et faire le bien qui est dans son cœur, qu'autant qu'il a l'autorité nécessaire, et qu'autrement, étant lié dans ses opérations, et n'inspirant point de respect, il est plus nuisible qu'utile.

Je recommande à mon fils d'avoir soin de toutes les personnes qui m'étaient attachées, autant que les circonstances où il se trouvera lui en donneront les facultés de songer que c'est une dette sacrée que j'ai contractée envers les enfans ou les parens de ceux qui ont péri pour moi, et ensuite de ceux qui sont malheureux pour moi. Je sais qu'il y a plusieurs personnes de celles qui m'étaient attachées, qui ne se sont pas conduites envers moi comme elles le devaient, et qui

« PreviousContinue »