Constructam jaciunt pelago: sic illa ruinam En. 9. Not with less ruin than the Bajan mole With wonder feels the weight press lighter on his back. DRYDEN.. I do not see why Virgil, in this noble comparison, has given the epithet of alta to Procita, for it is not only no high island in itself, but is much lower than Ischia, and all the points of land that lie within its neighbourhood. I should think alta was joined adverbially with tremit, did Virgil make use of so equi vocal a syntax. I cannot forbear inserting in this place, the lame imitation Silius Italicus has made of the foregoing passage. Haud aliter structo Tyrrhena ad littora saxo, So vast a fragment of the Bajan mole, Lib. 4. The next morning, going to Cume through a very pleasant path, by the Mare Mortuum, and the Elisian Fields, we saw in our way a great many ruins of se pulchres, and other ancient edifices. Cumæ is at present utterly destitute of inhabitants, so much is it changed since Lucan's time, if the poem to Piso be his. -Acidaliâ quæ condidit Alite muros Euboicam referens fæcunda Neapolis urbem. Where the fam'd walls of fruitful Naples lie, They show here the remains of Apollo's Temple, which all the writers of the antiquities of this place suppose to have been the same Virgil describes in his sixth Eneïd, as built by Dædalus, and that the very story which Virgil there mentions, was actually engraven on the front of it. Redditus his primùm terris tibi Phabe, sacravit To the Cumean coast at length he came, Æn. 6. DRYDEN. Among other subterraneous works there is the beginning of a passage, which is stopped up within less than an hundred yards of the entrance by the earth that is fallen into it. They suppose it to have been the other mouth of the Sibyl's grotto. It lies, indeed, in the same line with the entrance near the Avernus, is faced alike with the opus reticulatum, and has still the marks of chambers that have been cut into the sides of it. Among the many fables and conjectures which have been made on this grotto, I think it is highly probable, that it was once inhabited by such as perhaps thought it a better shelter against the sun than any other kind of building, or at least that it was made with smaller trouble and expence. As for the mosaic, and other works, that may be found in it, they may very well have been added in latter ages, according as they thought fit to put the place to different uses. The story of the Cimmerians is indeed clogged with improbabilities, as Strabo relates it; but it is very likely there was in it some foundation of truth. Homer's description of the Cimmerians, whom he places in these parts, answers very well to the inhabitants of such a long, dark cavern. The gloomy race, in subterraneous cells, Among surrounding shades and darkness dwells; Tu quoque littoribus nostris, Eneia nutrix, Et nunc servat honos sedem tuus, ossaque nomen And thou, O matron, of immortal fame, Odyss. lib. 10. Here rest thy bones in rich Hesperia's plains; En. 7. DAYDEN. I saw at Cajeto the rock of marble, said to be cleft by an earthquake at our Saviour's death. There is written over the chapel door, that leads into the crack, the words of the evangelist, Ecce terræ-motus factus est magnus. I believe every one who sees this vast rent in so high a rock, and observes how exactly the convex parts of one side tally with the concave of the other, must be satisfied that it was the effect of an earthquake, though I question not but it either happened long before the time of the Latin writers, or in the darker ages since, for otherwise I cannot but think they would have taken notice of its original. The port, town, castle, and antiquities of this place have been often described. We touched next at Monte Circeio, which Homer calls Insula Æea, whether it be that it was formerly an island, or that the Greek sailors of his time thought it so. It is certain they might easily have been deceived by its appearance, as being a very high mountain, joined to the main land by a narrow tract of earth, that is many miles in length, and almost of a level with the surface of the water. The end of this promontory is very rocky, and mightily exposed to the winds and waves, which perhaps gave the first rise to the howlings of wolves, and the roarings of lions, that used to be heard thence. This I had a very lively idea of, being forced to lie under it a whole night. Virgil's description of Æneas passing by this coast can never be enough admired. It is worth while to observe how, to heighten the horror of the description, he has prepared the reader's mind, by the solemnity of Cajeta's funeral, and the dead stillness of the night." At pius exequiis Eneas rite solutis Aggere composito tumuli, postquam alta quiérunt Urit odoratam nocturna in lumina cedrum, Vincla recusantum, et sera sub nocte rudentum : Setigerique sues, atque in præsepibus ursi Savire, ac forma magnorum ululare luporum: Quos hominum ex facie Dea sava potentibus herbis Atque fugam dedit, et præter vada fervida vexit. Æn, lib. 7. A Now, when the prince her fun'ral rites had paid, The grunts of bristled boars, and groans of bears, Darkling they mourn their fate, whom Circe's pow'r, Should bear, or touch upon th' inchanted coast; Propitious Neptune steer'd their course by night. With rising gales, that sped their happy flight. DRYDEN. Virgil calls this promontory Æëæ Insula Circes in the third Æneid, but it is the hero, and not the poet, that speaks. It may, however, be looked upon as an intimation, that he himself thought it an island in Eneas's time. As for the thick woods, which not only Virgil but Homer mentions, in the beautiful description that Plutarch and Longinus have taken notice of, they are most of them grubbed up since the promontory has been cultivated and inhabited, though there are still many spots of it which show the natural inclination of the soil that leans that way. The next place we touched upon was Nettuno, where we found nothing remarkable besides the extreme poverty and laziness of the inhabitants. At two miles distance from it lie the ruins of Antium, that are spread over a great circuit of land. There are still left the foundations of several buildings, and, what are always the last parts that perish in a ruin, many sub |