Oeuvres complètes de M.T. Cicéron: pub. en français, avec le texte en regard, Volume 14Werdet et Lequien fils, 1826 |
From inside the book
Results 1-5 of 30
Page 21
... fortune ? A - t - on même jamais nommé Cé- lius parmi ceux qu'on soupçonnait ? C'en est plus qu'il ne faut pour détruire une allégation dénuée de vrai- semblance ; j'ajouterai seulement que s'il eût trempé dans la conjuration , ou ...
... fortune ? A - t - on même jamais nommé Cé- lius parmi ceux qu'on soupçonnait ? C'en est plus qu'il ne faut pour détruire une allégation dénuée de vrai- semblance ; j'ajouterai seulement que s'il eût trempé dans la conjuration , ou ...
Page 27
... fortune , par son crédit ou par son élo- quence leur paraît souhaiter quelque chose , avec quel zèle ils préviennent ses désirs ! comme ils s'empressent de lui offrir leurs services et leurs témoignages ! Si quelqu'un de ces hommes ...
... fortune , par son crédit ou par son élo- quence leur paraît souhaiter quelque chose , avec quel zèle ils préviennent ses désirs ! comme ils s'empressent de lui offrir leurs services et leurs témoignages ! Si quelqu'un de ces hommes ...
Page 35
... fortune des citoyens , elles paraissent excu- sables et dignes d'indulgence . Mais il m'a semblé que vous vouliez faire un crime à Célius des désordres de toute la jeunesse . Si l'on vous a écouté en silence , c'est qu'à l'occasion d'un ...
... fortune des citoyens , elles paraissent excu- sables et dignes d'indulgence . Mais il m'a semblé que vous vouliez faire un crime à Célius des désordres de toute la jeunesse . Si l'on vous a écouté en silence , c'est qu'à l'occasion d'un ...
Page 51
... fortune ni la réputation d'autrui ; qu'ils ne se fassent pas un jeu d'attaquer , de corrompre , de flétrir l'in- nocence , la vertu , l'honneur ; qu'ils s'interdisent toute violence ; qu'ils n'attentent à la vie de personne ; qu'ils ...
... fortune ni la réputation d'autrui ; qu'ils ne se fassent pas un jeu d'attaquer , de corrompre , de flétrir l'in- nocence , la vertu , l'honneur ; qu'ils s'interdisent toute violence ; qu'ils n'attentent à la vie de personne ; qu'ils ...
Page 61
... fortune . Un homme aussi instruit , aussi passionné pour les arts et les lettres , aurait - il vu d'un œil tranquille le danger de celui même que les arts et les lettres rendaient cher à son cœur ? Ce crime , s'il eût été commis sur un ...
... fortune . Un homme aussi instruit , aussi passionné pour les arts et les lettres , aurait - il vu d'un œil tranquille le danger de celui même que les arts et les lettres rendaient cher à son cœur ? Ce crime , s'il eût été commis sur un ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
accusé ærarium ætatis atque autem Balbus Cadix Cæsaris Catilina cause Célius César chevaliers romains Cicéron citoyens cives civitate civitatem Clodia Clodius consul consulat Crassus crime crimen cujus denique dicere dici ejus enim erat esse esset extremum facere fœdere fœdus fuisse fuit Gabinio Gabinius hæc hanc homines hominum homme huic hujus hunc Ibid igitur illa illam ille illi illo illud illum imperator ipsa ipse ista Itaque jamais judices l'accusateur Macédoine Metellus mihi modo multa nemo neque nihil nisi nunc nunquam omnes omnia omnium patrie paullo peuple romain peuples fédérés Pison Pompée populi romani populus possit possum Postumus potest préteur province Ptolémée quæ quam quibus quid quidem quis quod quos quum Rabirius reipublicæ rempublicam république Rome sæpe sed etiam semper sénat senatus solum sunt tamen tibi vero vestra virtutis vobis
Popular passages
Page 18 - Quis clarioribus viris quodam tempore jucundior ? quis turpioribus conjunctior ? quis civis meliorum partium aliquando ? quis tetrior hostis huic civitati? quis in voluptatibus inquinatior? quis in laboribus patientior ? quis in rapacitate avarior ? quis in largitione effusior?
Page 54 - Verum si quis est qui etiam meretriciis amoribus interdictum juventuti putet, est ille quidem valde severus — negare non possum — sed abhorret non modo ab hujus saeeuli licentia, verum etiam a majorum consuetudine atque concessis.
Page 55 - ... disent qu'une femme en est venue à cet excès de dépravation, qu'elle ne cherche plus la solitude et les ténèbres , qu'elle ne veut plus de voile à ses débauches , que dis-je ? qu'elle se plaît à produire au grand jour ses plus honteux déportements. Une vertu sévère , je ne puis le nier, interdit à la jeunesse le commerce même des courtisanes ; mais ces principes s'accordent trop peu avec la licence du siècle, ou même avec les usages et la tolérance de nos ancêtres. Quand cette...
Page 227 - Les autres en ont éprouvé des regrets; nous, des afflictions et des disgrâces. Pourquoi vouloir renverser ce qu'on ne saurait changer , plutôt que de le soutenir? Le sénat a décerné des prières publiques à César dans la forme la plus honorable et pour un nombre de jours encore sans exemple. Malgré l'épuisement du trésor, il a pourvu à la solde de son armée victorieuse ; il a décidé qu'on donnerait dix lieutenans au général, et qu'aux termes de la loi Sempronia69 on ne lui enverrait...
Page 320 - Epicúreos neglegere dicunt, perpolitus; poema porro facit ita festivum, ita concinnum, ita elegans, nihil ut fieri possit argutius...
Page 134 - Caesaris longe aliam video fuisse rationem; non enim sibi solum cum iis quos iam armatos contra populum Romanum videbat bellandum esse duxit, sed totam Galliam in nostram dicionem* esse redigendam.
Page 115 - ... met à couvert de toute poursuite; et l'on ne viendrait pas à son secours lorsqu'il en a été empêché par un homme qui est réellement ennemi , quoiqu'il n'en porte pas le nom ! ia.
Page 72 - Licinium autem , quum jam manum ad tradendum pyxidem porrexisset , retraxisse , atque illo repentino hominum Ímpetu se in fugam conjecisse. O magna vis veritatis, quse contra hominum ingenia, calliditatem, solertiam , contraque fictas omnium insidias, ' facile se per se ipsa defendat ! XXVII.
Page 246 - ... denique totus, qui sermo quidam tacitus mentis est, hic in fraudem homines impulit ; hic eos, quibus eras ignotus, decepit, fefellit, induxit.
Page 14 - Cœlium in illo œtatis flore vidit, nisi aut cum patre, aut mecum, aut in M. Crassi castissima domo, quum artibus honestissimis erudiretur.