III. The rose soon redden'd into rage, And, swelling with disdain, u Appeal'd to many a poet's page, To prove her right to reign, k IV. The Lily's height bespoke command— A fair imperial flow'r; She seem'd design'd for Flora's hand, The sceptre of her pow'r. V. The goddess chanc'd to hear, wata de {} And flew to save, ere yet too lateji b The pride of the parterreh ura VI. Your's is, she said, the nobler hue, dul And your's the statelier mien; And, till a third surpasses you, Let each be deem'd a queen. VII. Thus, sooth'd and reconcil'd, each seeks The fairest British fair; The seat of empire is her cheeks, They reign united there. IDEM LATINE REDDITUM. I. HEU inimicitias quoties parit æmula forma, Quam raro pulchræ, pulchra placere potest? Sed fines ultrà solitos discordia tendit, Cum flores ipsos bilis et ira movent. II. Hortus ubi dulces præbet tacitosque recessûs, Se rapit in partes gens animosa duas; Hic sibi regales Amaryllis candida cultûs, Illic purpureo vindicat ore Rosa. I. Ꮓ Z III. Ira Rosam et meritis quæsita superbia tangunt, Multaque ferventi vix cohibenda sinû, Dum sibi fautorum ciet undique nomina vatûm, Jusque suum, multo carmine fulta, probat. IV. Altior emicat illa, et celso vertice nutat, Imperii, sceptrum, Flora quod ipse gerat. V. Nec Dea non sensit civilis murmura rixæ, VI. Et tibi forma datur procerior omnibus, inquit, Et tibi, principibus qui solet esse, color, Et donec vincat quædam formosior ambas, Et tibi reginæ nomen, et esto tibi. THE NIGHTINGALE AND GLOW-WORM. 339 VII. His ubi sedatus furor est, petit utraque nympham, Qualem inter Veneres Anglia sola parit; Hanc penés imperium est, nihil optant amplius, hujus Regnant in nitidis, et sine lite, genis. THE NIGHTINGALE AND GLOW-WORM. A NIGHTINGALE, that all day long The keen demands of appetite; When, looking eagerly around, He spied far off, upon the ground, And knew the glow-worm by his spark; So, stooping down from hawthorn top, He thought to put him in his crop. The worm, aware of his intent, You would abhor to do me wrong, That you with music, I with light, The songster heard his short oration, And, warbling out his approbation, And found a supper somewhere else. Their real int'rest to discern; That brother should not war with brother,/ And worry and devour each other; 2 neul 1 |