Miscellanea maximam partem critica, Volume 1Friedrich Traugott Friedemann, Joachim Dietrich Gottfried Seebode |
From inside the book
Results 1-5 of 87
Page 2
... eodem rectos , pars poste- rior incipit fol . 163 verso et continuatur folio eodem recto . Scripturam in adnotationibus indicavi litteris capitalibus , sed , qui iudicare de scriptura codicis vo- lent , meminisse debebunt , tenuiores ...
... eodem rectos , pars poste- rior incipit fol . 163 verso et continuatur folio eodem recto . Scripturam in adnotationibus indicavi litteris capitalibus , sed , qui iudicare de scriptura codicis vo- lent , meminisse debebunt , tenuiores ...
Page 14
... eodem modo , nisi quod postrema sic AYTЯCKALACI 34. Bekkerus sic , κανκυμωσασθαι μοι . · Apographum prius KANICΥΝΩC40 , litteris tertia usque ad sextam du- biis . Alterum KAN TMRCAC ... Emendavi haec , ut scribenda videbantur . 35. Sic ...
... eodem modo , nisi quod postrema sic AYTЯCKALACI 34. Bekkerus sic , κανκυμωσασθαι μοι . · Apographum prius KANICΥΝΩC40 , litteris tertia usque ad sextam du- biis . Alterum KAN TMRCAC ... Emendavi haec , ut scribenda videbantur . 35. Sic ...
Page 19
... eodem , opinor , errore quo tribuit Clymenae Fr. Χ . μισώ δ ' εὐάγκαλον [ lege εὐάγκυλον ] τόξον , κρανείαις γυ μνάσια δ ̓ οὔχοιτο est Fragm . ΙΧ . φίλος δὲ σοὶ Ἄλουτος ἐν φαραγξὶ σήπεται νέκυς : -cui subiungere liceat e conie- ctura Οὗ ...
... eodem , opinor , errore quo tribuit Clymenae Fr. Χ . μισώ δ ' εὐάγκαλον [ lege εὐάγκυλον ] τόξον , κρανείαις γυ μνάσια δ ̓ οὔχοιτο est Fragm . ΙΧ . φίλος δὲ σοὶ Ἄλουτος ἐν φαραγξὶ σήπεται νέκυς : -cui subiungere liceat e conie- ctura Οὗ ...
Page 21
... eodem dici po- ferat Ζύγιος , quo dicitur , Hesych . teste , Ζυγία , ἡ Ἥρα , νε ! Ζύγιος , Ζεύς : — quibus addit Plutarch . Quaest . Rom . II , p . 264. Β . Αφροδίτην Πειθω καὶ ̓Αρτεμίδα . v . 21. Hinc intelligas Hesych . Πώλος οἷον ...
... eodem dici po- ferat Ζύγιος , quo dicitur , Hesych . teste , Ζυγία , ἡ Ἥρα , νε ! Ζύγιος , Ζεύς : — quibus addit Plutarch . Quaest . Rom . II , p . 264. Β . Αφροδίτην Πειθω καὶ ̓Αρτεμίδα . v . 21. Hinc intelligas Hesych . Πώλος οἷον ...
Page 44
... eodem libro cap . 5. § . 8. neque Weiskio neque Schneidero emendatio loci prospere successit . Ille enim quod ante Zeunium legebatur , Δεὶ ἐμέμνητο , ὡς , ἐπειδὰν ἐπὶ θάλατταν ἀπέλθοι , παραδώσει αὐτῷ Βισάνθην revocavit ; hic cum Zeunio ...
... eodem libro cap . 5. § . 8. neque Weiskio neque Schneidero emendatio loci prospere successit . Ille enim quod ante Zeunium legebatur , Δεὶ ἐμέμνητο , ὡς , ἐπειδὰν ἐπὶ θάλατταν ἀπέλθοι , παραδώσει αὐτῷ Βισάνθην revocavit ; hic cum Zeunio ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 581 - Than wishest should be undone. Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear; And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.
Page 577 - Every complete verb is expressive of an attribute ; of time ; and of an assertion. Now if we take away the assertion, and thus destroy the verb, there will remain the attribute and the time, which, make the essence of a participle. Thus take away the assertion from the verb !>*$«, writeth, and there remains the participle Tpaifcov, writing, which (without the assertion) denotes the same attribute and the same time.
Page 743 - Urbana praedia" omnia aedificia accipimus, non solum •ea quae sunt in oppidis, sed et si forte stabula...
Page 426 - Es bedarf nur der leichtesten Berührung mit den Fingerspitzen, um den Umwälzungen der Dinge ihre Bahnen, dem Mächtigern seine Schranken vorzuschreiben. Es ist die leichteste Arbeit von weiblichen Händen, wodurch der geheimnisvolle Umlauf der Dinge gelenkt wird.
Page 104 - Haec cum animadverterit, perspiciat deinceps, quonam modo tractandus sit discentis animus. Sunt quidam, nisi institeris, remissi, quidam imperia indignantur, quosdam continet metus, quosdam débilitât, alios continuatio extundit, in aliis plus im7 petus facit.
Page 633 - Canscha, signifies the object of our most ardent wishes. " Om, is the famous monosyllable used both at the beginning and conclusion of a prayer, or any religious rite, like amen. " Pacsha, exactly answers to the obsolete Latin word vix, it...
Page 178 - Dionysi tyranni vocis, qua pedibus tractum, non insidentem equo relinquere 9 tyrannidem dixerit deberé, facile esse momento, quo quis velit, cederé possessione magnae fortunae, faceré et parare earn difficile atque...
Page 376 - ... docere eos, qui sua permisere fortunae, nihil stabile ab illa datum esse, eius omnia aura fluere mobilius? nescit enim quiescere, gaudet laetis tristia substituere, utique miscere; itaque secundis nemo confidat, adversis 10 8 nemo deficiat: alternae sunt vices rerum.
Page 760 - Aenean. gemuit sub pondere cumba sutilis et multam accepit rimosa paludem. tandem trans fluvium incolumis vatemque virumque 415 informi limo glaucaque exponit in ulva. Cerberus haec ingens latratu régna trifauci personal adverso recubans immanis in antro, cui vates horrere videns iam colla colubris melle soporatam et medicatis frugibus offam 430 obicit.
Page 632 - Brahmens at the conclusion of religious rites. They are thus written in the language of the gods, as the...