« PreviousContinue »
And yet my nature rever, in the sight,
So doing slandered.
in the sight
334. How I may formally in person bear me) i. e. How I may demean myself, so as to support the character I have assumed.
HENLEY. in person bearm-] Mr. Pope reads,
my person bear.
Perhaps a word was dropped at the end of the line,
How I may formally in person bear me,
Like a true friar.
-some good instructions give
make me not your story.] Do not, by deceiving me, make me a subject for a tale.
JOHNSON. Perhaps only, Do not divert yourself with me, as you would with a story ; do not make me the subject of your drama. Benedict talks of becoming—the argument of his own scorn. Sir W. Davenant reads--scorn, instead of story.
STEEVENS. I have no doubt that we ought to read,
Sir, mock me not :---your story. So, in Macbeth : " Thou com’st to use thy tongue :-thy story
quickly." In King Lear we have—“ Pray do not mock me.”
I beseech you, sir (says Isabel), do not play upon my fears; reserve this idle talk for sonie other uccasion ;-proceed at once to your tale. Lucio's reply, [“ 'Tis true,"—. l. you are right; I thank you for reminding mer] which, as the text has been hitherto printed, had no meaning, is then pertinent and clear.
What Isabella says immediately afterwards, fully supports this emendation :
" You do blaspheme the good in mocking me.” I have observed that almost every passage in our author, in which there is either a broken speech, or a sudden transition without a connecting particle, has been corrupted by the carelessness of either the transcriber or compositor. See a note on Love's Labour's Lost, act ii. sc. 1.
6 A inan
" A man of sovereign, peerless, he's es.
-'tis my familiar sin
WARBURTON. The modern editors have not taken in the whole similitude here : they have taken notice of the lightness of a spark's behaviour to his mistress, and compared it to the lapuing's lovering and Auttering as it flies. But the chief, of which no notice is taken, is,
-and to jest. (See Ray's Proverbs) “ The lapwing cries, tongue far Cij
from heart.”.i. e. most, farthest from the nest, i.e. She is, as Shakspere has it here,
In of for
We meet with the same thought in John Lilly's comedy, entitled, Campaspe (first published in 1584), act ii. sc. 2. from whence Shakspere might borrow it:
“ Alex. Not with Timoleon you mean, wherein you resemble the lapwing, who crieth most where her nest is not, and so, to lead me from espying your love to Campaspe, you cry Timoclea.”
GREY. 381. Fewness and truth, &c.] i. e. in few words, and those true ones. In few, is many times thus used by Shakspere.
-as blossoming time
To teeming foyson ; so -] As the sentence now stands, it is apparently ungrammatical. I read,
At blossoming time, &c. That is, As they that fied grow full, so her womb now, at blossomning time, at that time through which the seed
time proceeds to the harvest, her womb shows what has been doing. Lucio ludicrously calls pregnancy blossoming time, the time when fruit is promised, though not yet ripe.
JOHNSON. Instead of that, we may read~doth; and, instead of brings, bring.
STEEVENS. I believe the only alteration that this passage requires, is in the punctuation. A mark of suspension after full, will shew that the application of the first simile was suppressed by Lucio, as being too gross for the ears of Isabella. As those that feed grow full :-as blossoming time, &c.
HENLEY. 395. Bore many gentlemen,
In hand and hope of action ; -] To bear in hand is a common phrase for to keep in expectation and dependence ; but we should read, with hope of action.
JO:INSON. 400. —with full line-] With full extent, with the whole length.
JOHNSON. 406. -give fear to usem - To intimidate use, that is, practices long countenanced by custom.
-] That is, the acceptableness, the power of gaining favour. So, when she makes her suit, the provost says,
Heaven give thee moving graces. JOHNSON. 414.
-pith Of business -] The inmost part, the main of my inessage.
have the grace