Page images
PDF
EPUB

318. In quantum. "As far as," "as much as," is cov, ip' ow, as ἐς τί.

319. Epicure, see 13, 122.

320. Quantum, &c. "As much as Socrates' establishment made use of before him," i. e. before the time of Epicurus.-Socratici penates, i. e. frugalis Socratis domus et secta, Rup. or a periphrasis for Socrates.

322-331. Perhaps, however, you may think that, by mentioning the examples of Diogenes, &c., I am too severe in enforcing you to limit your desires; well then, if the strict frugality and austerity of those philosophers displease you, mix up with that severity something, not much, of our Roman fashions. Yet you must keep your desires within the bounds of moderation; content yourself with a competent fortune, and do not seek such enormous wealth as you see many striving to accumulate.

322. Acribus, &c. "I seem to confine you by too rigid precedents." 323. Nostris. "Our modern."-Effice summam, &c., "make up the sum which Otho's law pronounces worthy of the fourteen benches ;" i. e. procure for yourself a knight's estate, 400 sestertia, see 3, 154.-Dignatur. It was the money, and not the man, on which the law of Otho conferred the distinction.

325. Hæc quoque, &c. "If even this sum wrinkles your brow and pouts your lip" if you are dissatisfied at this amount, and wish for

more.

See Excursus.

326. Provide yourself with the fortune of two knights, or, if still dissatisfied, of three knights.-Fac tertia quadringenta, "make the third four hundred," which would be the property of three knights, scil. 1200 sestertia. This constituted a senator's estate.

327. Si nondum, &c. "If I have not yet satisfied your desires; if they still extend beyond this," &c.-Implevi gremium, lit. “filled your lap;" the ancients carried things in the folds of their dress. The poet, throughout this whole passage, is speaking with indignant sarcasm.

328. Crasi. See 10, 274.-Persica regna. The kings of Persia (especially Darius and Xerxes), and those of Parthia were celebrated for their opulence.

329. Narcissi. Claudius was entirely under the management of his freedmen. His prime favourites were Posides, Felix, Harpocras, Polybius, and above all Narcissus. The last named was his freedman and secretary, and took every advantage of the infirmities of his master. He plundered the citizens of Rome to enrich himself. Messalina, the emperor's wife, endeavoured to remove him, but Narcissus sacrificed her to his avarice and resentment. Agrippina, who succeeded in the place of Messalina, was more successful. Narcissus was banished by her intrigues, and compelled to kill himself, a. D. 54.

330. Indúlsit, &c. "To whom Claudius Cæsar gave full sway in the commission of every crime.”—Omnia, i. e. scelera, Rup., or “to whom Cl. yielded every thing."

66

[ocr errors]

331. Uxorem, &c. When urged by him to put his wife to death,' see 10, 342. Messalina was slain in the gardens of Lucullus, A.D. 48.

EXCURSUS ON SATIRE 14. 325.

RUPERTI'S remarks on this line are as follows:-" Hæc quoque summa si rugam trahit extenditque labellum; we have the opposite phrase to this in Persius, 6. 79. 'jam redit in rugam,' which means is multiplied,' ciastai, where Casaubon and Koenig (?) explain our

words (?) thus if this sum does not yet fill your purse, but leaves its mouth yet open and loose." This, in the opinion of these two commentators, is a figure elegantly taken from articles of attire, which flow the more loosely, and have consequently the more folds or wrinkles, according as their owners are more wealthy and sumptuous; while Brittanicus thinks that it is taken from a bag which has folds or wrinkles when it is empty. The Old Scholiast, however, and most interpreters thus explain the words; if even this sum gather wrinkles on your brow;' i. e. 'renders you sad,' and consequently dissatisfies you,'' does not seem large enough in your eyes.' The former method may seem satisfactory, since in that case the metaphor taken from the dress is continued in 327, and in 138 we have the phrase, pleno quum turget sacculus ore, in reference to the same thing. The latter method also may seem supported by the words extenditque labellum, by which chagrin and dissatisfaction are equally well shadowed forth; and Farnabius in consequence well explains the passage, compels you to bend the brow and hang the lip.' But Britannicus imagined that this [i. e. the words extendit labellum, merely] is taken from those who, as though half-famished, eagerly stretch out their lips to receive food. The poet might even employ another figure.

We have rarely seen greater obscurity of annotation than exists in the first part of the above note. We shall endeavour to discover the drift of Ruperti's observations, and in order to do so we must critically examine the words themselves. He says that the opposite to rugam trahit is redit in rugam. Now this last phrase in Persius means lit. 'to return into a fold," and as a fold or plait in a garment is formed by doubling the cloth, hence, it came to signify generally "to be doubled," "to be multiplied." The word multiplico, lit. signifies "to render many-FOLD," and it is evident that both the Latin and English phraseology comes from the notion of cloth plaited. The opposite of redire in rugam, then must be "to be lessened," or "to be little," or "unenlarged;" but can rugam trahere express this? If so, it must literally mean, "to contract," i. e. "to limit," or "draw in a fold," hence "to have a small or contracted fold," and figuratively, “to be too limited," "too small." But what are we then 'to do with extendit labellum? Probably we are to explain it by another figure, and render it according to Britannicus, "make you thrust forward your mouth for more," i. e. " make you eager for more." With regard to the quotation which Ruperti gives from Koenig and Casaubon, we imagine that he is not altogether correct. The two commentators take the same view of rugam trahit as Britannicus, scil. referring it to the folds of a purse, (i. e. "still leaves wrinkles in your purse," as not filling it), but they do not agree with him in the explanation of extendit labellum. Ruperti, however, says that Koenig and Casaubon derive the expression rugam trahit from garments, as we stated above; but I can find nothing in Koenig to that effect. It is the words of Persius 'redit in rugam' which form the subject of Koenig's remark; and it is this error, in our opinion, which induced Ruperti to take the very forced and unnatural meaning which he does out of rugam trahit.

PUBLISHED BY

S. J. MACHEN,

28, WESTMORELAND-STREET, DUBLIN,

AND SOLD IN LONDON BY SIMPKIN, MARSHALL, AND CO.; AND HOULSTON AND STONEMAN. EDINBURGH: J. MENZIES. LIVERPOOL: G. PHILIP. AND BY ALL BOOKSELLERS.

PARENTS and PRINCIPALS OF SCHOOLS, COLLEGES, &c. are particularly solicited to read the following list of Educational Works, as many of them are unequalled of their class, and it is of the greatest impor tance that the best editions of School Books should be placed in the hands of youth. In general some opinion may be formed of a School from the books in use.

LATIN.

SCHOOL AND COLLEGE VIRGIL, by R. Galbraith, H. OWGAN, H. EDWARDES, G. B. Wheeler, &c.

CONTAINING THE

BUCOLICS, GEORGICS, and FIRST SIX ENEIDS, with copious English Notes, partly selected from previous Commentators, and partly original, by RICHARD GALBRAITH, T.C.D.; with Prolegomena, &c. by H. OWGAN, Ex-Schol. &c. T.C.D. Second Edition, enlarged and improved, by H. EDWARDES, A.M., T.C.D., and G. B. WHEELER, A.B. Ex-Schol. and First Senior Classical Moderator, &c. T.C.D.

ENEIDS Books 7 to 12 nearly ready.

"This is the best edition of Virgil in any language. The Prolegomena ably written, and the copious English Notes, collected from the most learned Continental commentators and critics, supplying all the information the student can stand in want of. We have not seen a more careful or instructive publication of this class, and we heartily recommend it." Literary Gazette.

JUVENAL.

SATIRES 3, 10, 13, and 14, as read in the Entrance Course of T.C.D. With COPIOUS ENGLISH NOTES, Critical and Exegetical, taken chiefly from RUPERTI, and containing nearly all of that Editor's Annotations; a Life of Juvenal; a Chronological and Tabular View of the Life and Times of the same; RUPERTI ON ROMAN SATIRE, being a Translation of his Introductory Treatise to Juvenal; an account of the Roman Satiric Poets, and an inquiry into the different styles of Lucilius, Horace, Persius, and Juvenal. By W. C. BOYD. T.C.D.

ETON LATIN GRAMMAR, Revised and Corrected by R. GALBRAITH, T.C.D., Editor of the School Virgil, &c. A new edition, 12mo. bound, ls. 6d.

In this edition of the Eton Grammar, several inaccuracies of former editions are re.. moved; some of the definitions amended; and carefully selected Notes have been added to the Declensions, &c. For the Latin rules of the Eton, the excellent syntax of Ruddimen with additions has been substituted-the consisenes and judicious arrangement of have justiy procured for it a preference in most classical schools,

ANALYSIS OF ALVARY'S PROSODY, with an Exposition of the Horatian Metres. By the Rev. WM. BAILLIE, LL.D., Ex-S.T.C.D., Rector of Clondevaddock, and late Master of Kilkenny College. Second Edition, enriched with Illustrative and Demonstrative Notes, and Three Appendices, (viz.: 1. Figures of Rhetoric; 2. Remarks on the Quantity of the Penalt of Words; 3. Latin Accentuations; 4. Figures of Prosody,) selected from Dr. Anthon. By TOWNSEND YOUNG, LL.D., Anthor of the Pronouncing and Etymological Spelling Book, &c. 18mo. bd. 1s. 6d.

HEBREW.

PSALMS OF DAVID (FIRST TWELVE) in HEBREW, with an improved Latin Translation, and Pronunciation according to the vowel points; with an extensive Praxis. To which is appended a Hebrew Grammar, by the Rev. W. BAILLIE, LL.D. 8vo. cloth, pp. 264, 14s.

This work is admitted to be the best ever published on the subject, and includes many of the modern improvements of Gesenius and others, not to be found in " Bythner's Lyra. An easy Hebrew Grammar is added, which renders the study of this language comparatively simple.

"We recommend this book for its comprehensiveness, which is no ordinary merit. The prefix, if we may so speak, of the First Twelve Psalms in Hebrew, with a Latin version, pronunciation, and parsing, renders this work still more complete and valuable. It is an excellent plan to have a good grammar, and a sufficiently wide field for its practical application within the compass of the same volume. As Dr. Baillie has been so candid as to acknowledge

his obligations to Mr. Benmohel for his superintendence of the press, we cannot withhold our commendation of his accuracy. We seldom met a work with so few errata, and those of such

little consequence."-Christian Examiner.

BAILLIE'S (REV. WM. LL.D.) SCHOOL HEBREW GRAMMAR, compiled from the best authorities, and designed as an introduction to that Sacred tongue. 8vo. cloth, lettered, 6s. 6d.

The Editor's object has been to glean such information as the youthful scholar may implicitly rely on, and to present it in so tangible a form, that it may be readily understood by the most inexperienced mind.

GREEK.

DARLEY'S (REV. J. R.) GRECIAN DRAMA, being a

Treatise on the Dramatic Literature of the Greeks. 8vo. cloth, 12s. DARLEY'S (REV. J. R.) TREATISE on HOMER, with Miscellaneous Questions, &c. 12mo. cloth, 5s.

KING'S (REV. L. W.) ELEMENTS OF THE GREEK LANGUAGE, comprehending the Principles and Definitions of Universal Grammar, with a Copious Syntax, &c. 12mo. bound, 2s. 6d.

FRENCH.

То

THE FRENCH TEACHER (THIRD SERIES), or the art of translating ENGLISH into FRENCH AT SIGHT, showing at once the difference of idiom between the two languages; with an Extensive Syntax and Tables of the French Verbs, regular and irregular. the work is appended a Dictionary of upwards of 5,000 words, &c. The whole forming a complete and easy method for the ENGLISH to speak pure FRENCH in a very short time. By DESIRE PONTET, Ex-Professor of Modern Languages, at the Ecole Royale des Mines de Paris, and autnor of several works on Education. 12mo. bound, 4s.; with Maps of the Verbs, 5s. 6d.

The Publisher wishes to draw particular attention to the above Work, for the origin. ality of the plan, &c., as no similar publication has ever appeared. It will also answer as a Key to the French Teacher, Second Scries; and the Second Series will answer as a Key to the

Third Series.

By the same Author,

THE FRENCH TEACHER (SECOND SERIES), containing upwards of 5,000 familiar Phrases used daily in polite conversation, and a Dictionary at the end, of more than 4,000 words (the pronunciation based on English sounds), with directions where the consonant is to be carried on to the next vowel, where e is silent, and the vowels short or long, &c. Second edition, 12mo. bound, 33. 6d.

By the same Author,

THE FRENCH TEACHER (FIRST SERIES), being an easy Word and Phrase Book, with literal translations opposite the French, and containing a selection of interesting and amusing Stories, giving directions where the consonant is to be carried on to the next vowel, where e is silent, and the vowels long or short, difficulties insurmountable to beginners. 18mo. Is.

By the same Author,

GENERAL TABLES OF THE FRENCH VERBS, regular and irregular, by which the formation of any tense or person required may be immediately found.

2s. 6d. ; by post 3s. 6d.

12mo. cloth, neatly coloured, price

ENGLISH.

YOUNG'S PRONOUNCING AND ETYMOLOGICAL SPELLING BOOK, adapted to the purposes of liberal education, for Junior and Senior Classes; in which—

some.

1. The Principles of Pronunciation are gradually developed. 2. The Division of the Syllables corresponds with the Pronunciation. 3. The Meanings are accurate and simple, without being ridiculous or burthen4. The Etymology is treated in a more systematic and attractive manner than has been hitherto done-all its classical austerity and uncomeliness having been removed, in deference to the English student. 5. The Greek, Latin, and French roots of several thousand words are given, with Etymological Exercises subjoined. 6. Critical observations are judiciously interspersed on the uncertainty of our orthography, and the leading errors of an absurd and confused pronunciation, which has been for some time gaining ground, through the almost universal neglect of first principles and the established analogies. By TOWNSEND YOUNG, LL.D. Second Edition, containing many additions. 12mo. bd. 1s. 6d. "We strongly recommend to all persons engaged in teaching, to see this work, as we are confident they will approve of it, and by their using it, tend to the advancement of youth and of their own reputation, as it is unquestionably the most accurate, systematic and polite introduction to our language."-Statesman.

"Teachers examine this work, read its plain, decisive, fact-laden preface, and weigh carefully the eleventh section of the second part. We urge you to take so much trouble, and we feel convinced that when you have followed our respectful but strenuous advice, you will come to our conclusion, that this is the first attempt to popularize the principles of pronunciation, to diffuse amongst youth a radical knowledge of the English language, and to correct the corruptions which invade our glorious vernacular.'"-Dublin Lit. Journal.

[ocr errors]

THE HAND-BOOK OF ENGLISH GRAMMAR. 18mo. bound, price ls.

"A well compiled work on grammar, containing whatever is necessary for pupils in public seminarics and private families, and rejecting every thing superfluous, must always be acceptable to teachers. The Hand-book is of this description. It has also the additional recommendation of cheapness. Its peculiar characteristic is a copious glossary, giving the explana tion of all the words in the treatise which are derived from the learned languages, and from the French and Italian, with their roots in the original tongue, and their meanings in English. The iuconvenience of interrupting the course of an explanatory sentence by the parenthetical insertion of the derivation and meaning of the technical terms used in it is thus avoided, and The young pupil has his memory stocked with a copious vocabulary of words of most frequent Occurrence in the learned languages, by means of which his rudimental progress in his classica! studies will be much facilitated."-World.

« PreviousContinue »