Page images
PDF
EPUB

EXTRAITES

DE Cicéron, de Quintilien, de Pline
l'Ancien, de Valère - Maxime et

d'Aulu - Gelle;

ACCOMPAGNÉES des meilleures

Traductions françaises.

Amand Laurent

Par M. l'abbé PAUL, ancien Professeur
d'éloquence.

POUR servir de Supplément au Cours de
Latinité du même Auteur.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Marc

AVERTISSEMENT.

L'HISTOIRE est pour l'homme une source d'instruction également utile et agréable. Il y puise des règles de conduite, dans les divers exemples de vice ou de vertu qu'elle lui présente.

Le grand avantage que trouvent donc les jeunes gens dans l'étude du latin, est d'enrichir leur mémoire, et de nourrir leur cœur et leur esprit d'une multitude de faits historiques.

C'est le premier motif qui m'a déterminé à ajouter ce Supplement à mon Cours de Latinité supérieure.

La seconde raison qui me l'a fait entreprendre, a été de familiariser ces

jeunes gens avec l'altération graduelle de la langue latine, à mesure qu'elle s'est plus ou moins éloignée du siècle d'Auguste, et de les former à la lecture des écrivains moins purs que ceux qu'ils ont déjà vus, quand les défauts du style y sont rachetés par la bonté ⚫ du fonds.

En conséquence de ce plan, je leur mets d'abord sous les yeux le's Histoires tirées de Cicéron, comme des modèles de pureté et d'élégance de style; je leur offre ensuite celles extraites de Quintilien, de Pline l'ancien ou le naturaliste, de Valère-Maxime et d'AuluGelle.

Ces cinq auteurs suffisent au double but que je me suis proposé dans ce Supplément. Je les ai choisis de préfé

les

rence à plusieurs autres, parce que récits que je pouvois en emprunter donnent des notions précieuses et variées sur divers objets de politique, de philosophie morale, d'antiquités, de critique et de littérature (*).

(*) Je ferai paroître incessamment de nouveaux Extraits français-latins, pour les classes de sixième, de cinquième et de quatrième.

« PreviousContinue »