Page images
PDF
EPUB

tween the shields! thou that awakest the failing soul! descend from thy wall, harp of Cona, with thy voices three! Come with that which kindles the past; rear the forms of old on their own dark-brown years.

U-thorno, hill of storms, I behold my race on thy side. Fingal is bending in night over Duth-maruno's tomb. Near him are the steps of his heroes, hunters of the boar. By Turthor's stream the host of Lochlin is deep in shades. The wrathful kings stood on two hills; they looked forward from their bossy shields. They looked forward to the stars of night, red-wandering in the west. Cruth-loda bends from high, like a formless meteor in clouds. He sends abroad the winds, and marks them with his sigus. Starno foresaw that Morven's king was not to yield in war.

He twice struck the tree in wrath. He rushed before his son. He hummed a surly song; and heard his hair in wind. Turned from one another, they stood, like two oaks, which different winds had bent; each hangs over its own loud rill, and shakes its boughs in the course of blasts.

"Annir," said Starno of lakes, "was a fire that consumed of old. He poured death from his eyes along the striving fields. His joy was in the fall of men. Blood to him was a summer stream, that brings joy to withered vales from its own mossy rock. He came forth to the lake Luth-cormo to meet the tall Cormantrunar, he from Urlor of streams, dweller of battle's wing."

The chief of Urlor had come to Gormal, with his dark-bosomed ships. He saw the daughter of Annir, white-armed Foinabrågal. He saw her! Nor careless rolled her eyes on the rider of stormy waves. She fled to his ship in darkness, like a moonbeam through a nightly vale. Annir pursued along the deep; he called the winds of heaven. Nor alone was the king! Starno was by his side. Like U-thorno's young eagle I turned my eyes on my father.

We rushed into roaring Urlor. With his people came tall Corman-trunar. We fought; but the foe prevailed. In his wrath my father stood. He lopped the young trees with his sword. His eyes rolled red in his rage. I marked the soul of the king, and I retired in night. From the field I took a broken helmet: a shield

that was pierced with steel: pointless was the spear in my hand. I went to find the foe.

On a rock sat tall Corman-trunar beside his burning oak; and near him, beneath a tree, sat deep-bosomed Foina-brågal. I threw my broken shield before her. I spoke the words of peace. "Beside his rolling sea lies Annir of many lakes. The king was pierced in battle; and Starno is to raise his tomb. Me, a son of Loda, he sends to white-handed Foina, to bid her send a lock from her hair to rest with her father in earth. And thou, king of roaring Urlor, let the battle cease, till Annir receive the shell from fiery-eyed Cruth-loda."

Bursting into tears, she rose and tore a lock from her hair; a lock which wandered in the blast along her heaving breast. Corman-trunar gave the shell, and bade me to rejoice before him. I rested in the shade of night, and hid my face in my helmet deep. Sleep descended on the foe. I rose like a stalking ghost. I pierced the side of Corman-trunar. Nor did Foina-brågal escape. She rolled her white bosom in blood.

Why then, daughter of heroes, didst thou wake my rage?

Morning rose. The foe were fled, like the departure of mist. Annir struck his bossy shield. He called his dark-haired son. I came, streaked with wandering blood: thrice rose the shout of the king, like the bursting forth of a squall of wind from a cloud by night. We rejoiced three days above the dead, and called the hawks of heaven. They came from all their winds to feast on Annir's foes. Swaran, Fingal is alone on his hill of night. Let thy spear pierce the king in secret; like Annir, my soul shall rejoice."

"Son of Annir," said Swaran, "I shall not slay in shades, I move forth in light: the hawks rush from all their winds. They are wont to trace my course: it is not harmless through

[merged small][ocr errors]

Burning rose the rage of the king. He thrice raised his gleaming spear. But, starting, he spared his son; and rushed into the night. By Turthor's stream a cave is dark, the dwelling of Conban-carglas. There he laid the helmet of kings, and called

the maid of Lulan; but she was distant far in Loda's resounding hall.

Swelling in his rage, he strode to where Fingal lay alone. The king was laid on his shield, on his own secret hill.

Stern hunter of shaggy boars! no feeble maid is laid before thee. No boy on his ferny bed, by Turthor's murmuring stream. Here is spread the couch of the mighty, from which they rise to deeds of death! Hunter of shaggy boars, awaken not the terrible!

Starno came murmuring on. Fingal arose in arms. "Who art thou, son of night?" Silent he threw the spear. They mixed their gloomy strife. The shield of Starno fell, cleft in twain. He is bound to an oak. The early beam arose. It was then Fingal beheld the king. He rolled awhile his silent eyes. He thought of other days, when white-bosomed Agandecca moved like the music of songs. He loosed the thong from his hands. "Son of Annir," he said, "retire. Retire to Gormal of shells: a beam that was set returns. I remember thy white-bosomed daughter; dreadful king, away! Go to thy troubled dwelling, cloudy foe of the lovely! Let the stranger shun thee, thou gloomy in the hall."

A tale of the times of old!

COMALA,

A DRAMATIC POEM.

ARGUMENT.

This poem is valuable on account of the light it throws on the antiquity of Ossian's compositions. The Caracul mentioned here is the same with Caracalla, the son of Severus, who, in the year 211, commanded an expedition against the Caledonians. The variety of the measure shows that the poem was originally set to music, and perhaps presented before the chiefs upon solemn occasions. Tradition has handed down the story more complete than it is in the poem. "Comala, the daughter of Sarno, king of Inistore, or Orkney islands, fell in love with Fingal, the son of Combal, at a feast, to which her father had invited him (Fingal, B. III.) upon his return from Lochlin, after the death of Agandecca. Her passion was so violent, that she followed him disguised like a youth, who wanted to be employed in his wars. She was soon discovered by Hidallan, the son of Lamor, one of Fingal's heroes, whose love she had slighted some time before. Her romantic passion and beauty recommended her so much to the king, that he had resolved to make her his wife; when news was brought him of Caracul's expedition. He marched to stop the progress of the enemy, and Comala attended him. He left her on a hill within sight of Caracul's army, when he himself went to battle, having previously promised, if he survived', to return that night." The sequel of the story may be gathered from the poem itself.

[blocks in formation]

Dersagrena. THE chase is over.

No noise on Ardven but the torrent's roar! Daughter of Morni, come from Crona's banks. Lay down the bow, and take the harp. Let the night come on with songs, let our joy be great on Ardven.

Melilcoma. Night comes apace, thou blue-eyed maid! grey night grows dim along the plain. I saw a deer at Crona's stream;

a mossy bank he seemed through the gloom, but soon he bounded away. A meteor played round his branching horns! the awful faces of other times looked from the clouds of Crona.

Dersagrena. These are the signs of Fingal's death. The king of shields is fallen! and Caracul prevails. Rise, Comala, from thy rock; daughter of Sarno, rise in tears! The youth of thy love is low; his ghost is on our hills.

Melilcoma. There Comala sits forlorn! two grey dogs near shake their rough ears, and catch the flying breeze. Her red cheek rests upon her arm, the mountain wind is in her hair. She turns her blue eyes towards the field of his promise. Where art thou, O Fingal? the night is gathering around.

Comala. O Carun of the streams! why do I behold thy waters rolling in blood? Has the noise of the battle been heard; and sleeps the king of Morven? Rise, moon, thou daughter of the sky! look from between thy clouds; rise, that I may behold the gleam of his steel on the field of his promise. Or rather let the meteor, that lights our fathers through the night, come, with its red beam, to show me the way to my fallen hero. Who will defend me from sorrow? Who from the love of Hidallan? Long shall Comala look before she can behold Fingal in the midst of his host; bright as the coming forth of the morning in the cloud of an early shower.

Hidallan.

Dwell, thou mist of gloomy Crona, dwell on the path of the king! Hide his steps from mine eyes, let me remember my friend no more. The bands of battle are scattered, no crowding tread is round the noise of his steel. O Carun! roll thy streams of blood; the chief of the people is low.

Comala. Who fell on Carun's sounding banks, son of the cloudy night? Was he white as the snow of Ardven? Blooming as the bow of the shower? Was his hair like the mist of the hill, soft and curling in the day of the sun? Was he like the thunder of heaven in battle? Fleet as the roe of the desert?

Hidallan. O that I might behold his love, fair-leaning from her rock! Her red eye dim in tears, her blushing cheek half hid in her locks! Blow, O gentle breeze! lift thou the heavy locks

« PreviousContinue »