Livre d'Heures complet en latin et en français, à l'usage de Paris1838 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page
... Messe , ainsi que sur les sa- crements de Pénitence et d'Eucharistie , et sur les dispositions pour les bien recevoir . Les ornements qui l'accompagnent ont été aussi le sujet d'une attention scrupuleuse . Les éditeurs ont compris que ...
... Messe , ainsi que sur les sa- crements de Pénitence et d'Eucharistie , et sur les dispositions pour les bien recevoir . Les ornements qui l'accompagnent ont été aussi le sujet d'une attention scrupuleuse . Les éditeurs ont compris que ...
Page 7
... Messe ouïras , Et les fêtes pareillement . 2. Les fêtes tu sanctifieras , Qui te sont de commandement . 3. Tous tes péchés confesseras , A tout le moins une fois l'an . 4. Ton Créateur tu recevras Au moins à Pâques , humblement . 3 ...
... Messe ouïras , Et les fêtes pareillement . 2. Les fêtes tu sanctifieras , Qui te sont de commandement . 3. Tous tes péchés confesseras , A tout le moins une fois l'an . 4. Ton Créateur tu recevras Au moins à Pâques , humblement . 3 ...
Page 15
... Messe n'est que l'accom- plissement de ces ordres du Sauveur . La Messe est la continuation de la cène . Tous les jours encore les prêtres pro- noncent au moment de la consécration les mêmes paroles , et , par un prodige admirable , les ...
... Messe n'est que l'accom- plissement de ces ordres du Sauveur . La Messe est la continuation de la cène . Tous les jours encore les prêtres pro- noncent au moment de la consécration les mêmes paroles , et , par un prodige admirable , les ...
Page 16
... Messe.si balas mold wog shorts sivelltem s Lorsque nous y assistons , transportons - nous en es- prit dans le cénacle , et pensons que nous assistons à la cène du Seigneur . Jésus , à la parole du prêtre , descend réellement au milieu ...
... Messe.si balas mold wog shorts sivelltem s Lorsque nous y assistons , transportons - nous en es- prit dans le cénacle , et pensons que nous assistons à la cène du Seigneur . Jésus , à la parole du prêtre , descend réellement au milieu ...
Page 17
... messe qui se dirait à l'autel . 1/6 199 ft and ob stioilloa atistasid 29 de aronORDINAIRE DE LA MESSE . fio 9700ms riors fosque as GOOD ROSTERNE au pied de votre saint autel , je vous adore , Dieu tout - puissant : je crois fermement ...
... messe qui se dirait à l'autel . 1/6 199 ft and ob stioilloa atistasid 29 de aronORDINAIRE DE LA MESSE . fio 9700ms riors fosque as GOOD ROSTERNE au pied de votre saint autel , je vous adore , Dieu tout - puissant : je crois fermement ...
Other editions - View all
Livre D'heures Complet En Latin Et En Français, À L'usage De Paris Hours Paris No preview available - 2023 |
Livre d'Heures Complet En Latin Et En Français, À l'Usage de Paris Hours Paris No preview available - 2018 |
Livre D'heures Complet En Latin Et En Français, À L'usage De Paris Hours Paris No preview available - 2023 |
Common terms and phrases
æternum Agnus Dei AIGNEZ Alleluia âme anges apôtres autem avez béni céleste chair chap charité Christ ciel cieux clamavi cœur COMMUNION croix Deum Deus DIMANCHE disciples divine Domi Domine Domino Dominus ejus enfants Esprit Esprit saint éternelle êtes ÉVANGILE SELON SAINT évêque Fils unique frères gloire Gloria gneur GRADUEL hæc hommes HYMNE INTROÏT j'ai Jérusalem Jésus Jésus-Christ joie jour justice L'ÉPITRE DE SAINT laus LECTURE DE L'ÉPITRE leluia Magnificat martyr meam MESSE meum meus mihi miséricorde mort mystère nobis nomen ô mon Dieu OFFERTOIRE omnes omni parole Patri péchés PENTECOTE Père peuple POSTCOMMUNION prières prophètes PSAUME quæ quod quoniam sacrement sacrifice SAINT ÉVANGILE SAINT PAUL Saint-Esprit sainte Vierge salut salutaire Sancte sang Sauveur SECRÈTE secula sera serviteur sicut siècles Sion soit-il Spiritus SUITE DU SAINT sunt super supplions temps-là terre tibi tout-puissant tuæ tuam tuis tuum VEPRES vérité Vierge Marie
Popular passages
Page 38 - Dieu. Toutes choses ont été faites par lui, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans lui. En lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes.
Page 107 - Allez dire à Jean ce que vous avez entendu et ce que vous avez vu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont guéris, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'Évangile est annoncé aux pauvres; et heureux celui qui ne prendra pas de moi un sujet de scandale.
Page 12 - Je vous salue, Marie, pleine de grâce ; le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort.
Page 213 - J'irai et je le guérirai. 8. Mais le centenier lui répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez dans ma maison; mais dites seulement une parole, et mon serviteur sera guéri.
Page 304 - Jésus sachant que son heure était venue de passer de ce monde à son Père ; comme il avait aimé les siens qui étaient dans le monde, il les aima jusqu'à la fin.
Page 401 - En vérité, en vérité, je te dis que si un homme ne naît d'eau et d'Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu. Ce qui est né de la chair, est chair; et ce qui est né de l'Esprit, est esprit.
Page 73 - Mon ame glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur, parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante, et désormais je serai appelée bienheureuse dans la suite de tous les siècles.
Page 737 - Je suis la Résurrection et la Vie ; celui qui croit en moi, vivra, quand même il serait mort ; 26 Et quiconque vit et croit en moi, ne mourra point pour toujours.
Page 354 - J'ai encore beaucoup de choses à vous dire; mais vous ne pouvez les porter présentement (e). 13. Quand cet Esprit de vérité sera venu, il vous enseignera toute vérité; car il ne parlera pas de lui-même; mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.
Page 25 - Dieu ; qui est né du Père avant tous les siècles ; Dieu de Dieu , lumière de lumière , vrai Dieu de vrai Dieu : qui n'a pas été fait, mais engendré: consubstantiel au Père : par qui toutes choses ont été faites.