Free'd the hale land o' covenantin' fools, VERSES ON VISITING DUMFRIES.* THE gods, sure, in some canny hour, And sportive there ha'e shawn their pow'r Had Kirkhill† here but kent the gait, When ilka thing's sae trig and feat *The visit which occasioned these sprightly verses, says Dr. Grosart, was paid in 1773. The poet was accompanied by a Lieutenant Wilson, R.N. The two friends had walked all the way from the Capital to renew their acquaintance with Charles Salmon, a fellow poet, who had left Edinburgh to pursue the business of a printer with Mr. Jackson, the spirited publisher of the Dumfries Weekly Magazine. Proud of his visitors, Salmon introduced the poet to his numerous admirers in Dumfries; and Fergusson was treated with the most flattering and over-kind distinction. In the hour of parting, being asked to leave some memorial of his Nithsdale "visit," he wrote on the instant the present verses. So far as known, they were first published in the Life of Fergusson in the Lives of the Scottish Poets, 3 vols., 12mo, London, 1822, having been supplied to the editor by John Mayne, the author of "The Siller Gun." + Churchill, the satirist. I ken the stirrah loo'd fu' weel After a shank o' beef he'd peel, Marshals and Bushbys* then had fund The heart-scad and a scud o' wund Had Horace liv'd, that pleasant sinner, Wha lov'd gude wine to synd his dinner, His muse, though dowf, the deil be in her, Wi' blythest sang, The drink wad round Parnassus rin her Ere it were lang! Nae mair he'd sung to auld Mecenas, Which Jove and a' his gods still rain us O! Jove, man! gie's some orra pence, And cauld frae saul and body fence *Two inn-keepers in Dumfries. AULD REEKIE.* AULD REEKIE! wale o' ilka town *This poem, forming a curious memorial of Edinburgh in its old state, was evidently originally intended to be of considerable length. Down to the lines "While our new city spreads around 66 it was published in a small tract in 1773, as Canto I.," with the modest dedication:-"To Sir William Forbes, Baronet, this Poem is most respectfully dedicated, by his most obedient and very humble servant, the Author." Dr. David Irving tells (though without stating his authority) that Sir William despised "The poor ovations of a minstrel's praise," and that the result was, that, unencouraged, the design was left uncompleted. The few additions and corrections first appeared in Ruddiman's supplement to Part I. of the Poems, 1779. As to the origin of the familiar and not inappropriate appellation of "Auld Reekie for Edinburgh, which is as old at least as the reign of Charles II., history and tradition alike are dumb. Of course, we have all heard the story of the old gentleman in Fife who regulated the time of his evening worship in summer by the appearance of the thickening smoke over the city in the late twilight, and who would call in the family, saying, "It's time noo, bairns, to tak' the beuks an' gang to our beds, for yonder's Auld Reekie, I see, putting on her nicht-cap; but we hesitate to believe that the soubriquet was employed there for the first time: hesitate no less, either, although convinced that it was the prevailing smoke that suggested the word "Reekie." Nor bonnie blackbird skims and roves Then, Reekie, welcome! Thou canst charm, Not Boreas, that sae snelly blows, Thanks to our dads, whase biggin' stands Now morn, wi' bonnie purpie-smiles The burn that 'neath the Nor' Loch brig is, Now some for this, wi' satire's leesh, The mornin' smells that hail our street Now stairhead critics, senseless fools, If ony loun should dander there, When Phoebus blinks wi' warmer ray, Now night, that's cunzied chief for fun, Through ilka gate the torches blaze, Stands she, that beauty lang had kenn'd, And sings sad music to the lugs, 'Mang bourachs o' damn'd whores and rogues. |