Des Q. Horatius Flaccus Sämmtliche Werke für den Schulgebrauch erklar̈t, Volumes 1-2B. G. Teubner, 1863 |
From inside the book
Results 1-5 of 78
Page 7
... Bedeutung am ähnlichsten der ersten Archilochischen Strophe , und schwermüthigen Ge- danken entsprechend : I. 7. 28 . Schwermuth , aber mit bitterm Spott und Hohn und gewis- sermassen parodirend , drückt es auch da aus , wo es alle ...
... Bedeutung am ähnlichsten der ersten Archilochischen Strophe , und schwermüthigen Ge- danken entsprechend : I. 7. 28 . Schwermuth , aber mit bitterm Spott und Hohn und gewis- sermassen parodirend , drückt es auch da aus , wo es alle ...
Page 8
... Bedeutung am ähnlichsten der zweiten Archilochischen . Die lamben entsprechen dem Bestreben sich oder Andere emporzu- raffen . Dies ist für die erste pythiambische Strophe besonders in dem zweiten der in derselben verfassten Gedichte ...
... Bedeutung am ähnlichsten der zweiten Archilochischen . Die lamben entsprechen dem Bestreben sich oder Andere emporzu- raffen . Dies ist für die erste pythiambische Strophe besonders in dem zweiten der in derselben verfassten Gedichte ...
Page 18
... Bedeutung : III . 4. 52. Staub auf- gewirbelt zu haben nicht eben be- neidenswerth . 5. nobilis mittelbar s . v . a . nobi- litans , sofern der Ruhm der Palme auf den Besitzer fällt . Vgl . inae- quales II . 9. 3 und maior III . 20.8 ...
... Bedeutung : III . 4. 52. Staub auf- gewirbelt zu haben nicht eben be- neidenswerth . 5. nobilis mittelbar s . v . a . nobi- litans , sofern der Ruhm der Palme auf den Besitzer fällt . Vgl . inae- quales II . 9. 3 und maior III . 20.8 ...
Page 23
... Bedeutung von velis . Über denjenigen , wel- cher vielleicht als der geflügelte Sohn der Maja in der angenomme- nen Gestalt des Jünglings d . h . Octavians auf Erden weilen soll und mit patiens vocari angeredet wird , kann man nicht ...
... Bedeutung von velis . Über denjenigen , wel- cher vielleicht als der geflügelte Sohn der Maja in der angenomme- nen Gestalt des Jünglings d . h . Octavians auf Erden weilen soll und mit patiens vocari angeredet wird , kann man nicht ...
Page 38
... , in der Zusammenstellung mit dem höchsten Juppiter , ungeeignet . 22. saevis inimica beluis von der Jägerinn Artemis , ngopóvn . 25. puer erhält durch eine be- sitzanzeigende Bestimmung die Bedeutung 38 HORATII CARMINUM.
... , in der Zusammenstellung mit dem höchsten Juppiter , ungeeignet . 22. saevis inimica beluis von der Jägerinn Artemis , ngopóvn . 25. puer erhält durch eine be- sitzanzeigende Bestimmung die Bedeutung 38 HORATII CARMINUM.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ablativ ähnlich amor Asyndeton atque Augustus Ausdruck beiden Beziehung bloss chen chiastisch daher Dativ denken dicere Dichter ducere enim Ennius Epistel Epitheton Epod eques equis erat ergiebt Erklärung ersten etiam Falerner folgenden Freund Gebrauch Gedicht Gegensatz Gegentheil genus gewöhnlichen giebt gleich Grund haec Horaz hunc Ianus ille indem inter Iuppiter lässt lich Maecen Maecenas magis mala mihi modo multa Name näml neque nihil nisi nunc omnes Ovid Oxymoron pede Person Plautus puer quae quam quibus quid quis quod recte römischen saepe Satire satis Satyrspiele scheint schen Sclaven semper sibi simul sine Sinne steht Stoiker Strophe sunt tamen Theil tibi Tibull Tibur toga Ueber unserer Verg Verse virtus vorhergehenden Weise wohl Worte zusam zweite καὶ
Popular passages
Page 327 - Si quid inexpertum scenae committis et audes Personam formare novam, servetur ad imum Qualis ab incepto processerit, et sibi constet. Difficile est proprie communia dicere ; tuque Rectius Iliacum carmen deducis in actus, Quam si proferres ignota indictaque primus.
Page 220 - Alme Sol, curru nitido diem qui promis et celas aliusque et idem nasceris, possis nihil urbe Roma visere maius.
Page 346 - verum operi longo fas est obrepere somnum. 360 ut pictura poesis : erit quae si propius stes te capiat magis, et quaedam si longius abstes...
Page 344 - Discunt in partes centum diducere. Dicat Filius Albini, Si de quincunce remota est Uncia, quid superat ? Poteras dixisse.
Page 319 - Ordinis haec virtus erit, et Venus, aut ego fallor, Ut iam nunc dicat iam nunc debentia dici, Pleraque differat , et praesens in tempus omittat , Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Page 106 - Linquenda tellus et domus et placens Uxor, neque harum, quas colis, arborum Te praeter invisas cupressos Ulla brevem dominum sequetur.
Page 13 - Est modus in rebus, sunt certi denique fines, Quos ultra citraque nequit consistere rectum.
Page 307 - Vestae : obscurata diu populo bonus eruet atque 115 proferet in lucem speciosa vocabula rerum, quae priscis memorata Catonibus atque Cethegis nunc situs informis premit et deserta vetustas ; adsciscet nova, quae genitor produxerit usus : vehemens et liquidus puroque simillimus amni 120 fundet opes Latiumque beabit divite lingua...
Page 316 - HIIMANO capiti cervicem pictor equinam Jungere si velit, et varias inducere plumas Undique collatis membris, ut turpiter atrum Desinat in piscem mulier formosa superne, Spectatum admissi risum teneatis, amici...
Page 194 - Incipe. Q,ui recte vivendi prorogat horam, Rusticus exspectat, dum defluat amnis ; at ille Labitur et labetur in omne volubilis aevum.