Page images
PDF
EPUB

Muses, he without doubt at this period wrote many verses which have perished; and his fancy was naturally inspired and animated by those charms, to which, even on the confines of his seventieth year, he was not insensible. But of these compositions, however numerous, a few lines only remain, addressed to his cousin-german, Honor Driden, in 1655; to whom at that time he seems to have paid his addresses in vain. Perhaps the name of Honoria, in one of his earliest plays, (THE RIVAL LADIES,) was adopted in consequence of his attachment to this inexorable beauty. Having received from this lady a present of a silver inkstand and other materials for writing, he returned her his thanks in a very gallant letter, (for so undoubtedly it was considered,) which "craved admittance to her fair hands," and which will be found at length in its proper place. As this epistle is the earliest prose composition of our author's

9 Honor Driden was one of the daughters of our au thor's uncle, Sir John Driden, the second Baronet in this family. The date of this letter, the original of which is yet extant, has been partly obliterated; but enough remains to shew that it was written in 1655, while Dryden was yet at college. The lady, who according to tradition was a celebrated beauty, was then probably about eighteen. Her father, who died in 1658, (not in 1664, as asserted in Collins's BARONETAGE,) by his Will, which is in the Prerogative-Office, (Wotton, qu. 595.) and is dated Jan. 13, 1656-7, (proved Nov. 11, 1658,) left her a very large portion for that time, two thousand five hun dred pounds. She all her life remained single.

now extant, and is intermingled with verse, the conclusion of it may not improperly be introduced here, and will at once furnish a specimen of his powers in either kind, at this early period of his life:

"You, Madam, (says the youthful poet,) are such a deity, that commands worship by providing the sacrifice. You are pleased, Madam, to force me to write, by sending me materials, and compel me to my greatest happiness. Yet though I highly value your magnificent present, pardon me if I must tell the world they are but imperfect emblems of your beauty; for the white and red of wax and paper are but shadows of that vermilion and snow in your lips and forehead; and the silver of the inkhorn, if it presume to vie whiteness with your purer skin, must confess itself blacker than the liquor it contains. What then do I more than retrieve' your own gifts, and present you present you that paper adulterated with blots, which you gave spotless?

"For since 'twas mine, the white hath lost its hue,
"To shew 'twas ne'er it self, but whilst in you:
"The virgin wax hath blush'd it self to red,
"Since it with me hath lost its maidenhead.

46

You, fairest nymph, are wax : 0,

"As well in softness as in purity!

may you be

"Till fate and your own happy choice reveal, "Whom you so far shall bless, to make your seal."

• To retrieve was sometimes formerly used in the sense of-to retribute, or pay back. Coles, in his Latin Dictionary, 1679, 4to. renders it by-recupero, instauro, de integro restituere.

It is but just to add, that for this cluster of forced conceits, and the indelicacy of one of the images, the age, rather than the writer, is answerable. Such conceits were at that time not merely pardoned, but admired; and with the allusion no reader of either sex, however fastidious, was likely to be offended.

After residing seven years at Cambridge, about the middle of the year 1657 he removed to London.' One of the bitterest of his adversaries has asserted, that having traduced a nobleman's son in a libel, he was obliged to quit the University from an apprehension of being expelled. But having excited

[ocr errors]

Such," says one of our author's adversaries, "is the reasoning of a man of seven years' standing in Cambridge, and twice as many in Covent-Garden Coffeehouse."-" Notes and Observations on THE EMPRESS OF MOROCCO, revised, 4to. 1674.-This passage affords a confirmation of what has been already stated in p. 17; for there is probably no instance of any gownsman residing seven years in the University of Cambridge or Oxford, without taking a Master's degree.

"At Cambridge first your scurrilous vein began, "Where saucily you traduced a nobleman; "Who for that crime rebuked you on the head, And you had been expell'd, had you not fled." THE MEDAL OF JOHN BAYES, 4to. 1682. The author, who is supposed to have been Thomas Shadwell, observes in a note, that at the Universities, noblemen's sons are called noblemen.

Granting for a moment that this improbable story was true, it is not very easy to discover on what ground our

great animosity by his admirable poem of ABSALOM AND ACHITOPHEL, he was soon afterwards assailed by an host of enemies, and among others by the writer who produced this charge against him; and we are not, on the bare assertion of an enraged antagonist, not corroborated by any contemporary evidence, to give credit to an invective in which the writer was probably not so studious of truth, as eager by any means to blacken the character of the triumphant poet, by the wit and acrimony of whose melodious verses Shaftesbury and his partisans, yet writhing with smart and vexation, were held up to publick scorn. In our own time we have seen the most flagitious calumnies published by the basest of mankind against the purest characters: judging, therefore, of the last age by the present, we should without hesitation at once reject all vague and unsupported charges of this kind, as unworthy of the slightest attention. In the instance before us, the lampooner probably did not know how long Dryden had remained at Cambridge. There is little occasion to inquire why he quits a University, who has resided there three years beyond the usual period.

When he settled in London, he was not without

author should have been expelled for the alleged libel. According to the account given, he had already been. punished in a manner which ought rather to have produced some animadversion from the University on his noble opponent than himself.

a reasonable prospect of success and advancement, his kinsman, Sir Gilbert Pickering, being a person of considerable weight at that time. This gentleman was doubly related to our author; for his father, Sir John Pickering, who died in 1628, having in 1608 married Susan, the sister of Erasmus Driden, Sir Gilbert was thus his cousin-german; and the poet's mother being the niece of Sir John Pickering, she was also cousin-german to Sir Gilbert. He was born in the year 1612,' and on the death of his father, January 29, 1627-8, succeeded to a good estate at Tichmarsh in Northamptonshire. In 1638, by the favour of that monarch whom he afterwards contributed to deprive of his life, he was created a Scottish Baronet, or, as witha superfluous precision it is frequently called, a Baronet of Nova Scotia. In both the parliaments

Esc. 4 Car. P. 4. n. 84.

• When the order of Baronets was first established in 1611, King James engaged that they should not exceed two hundred. However, towards the close of his reign, that number being completed, and the creation of Baronets being found a useful engine of Government, the courtier by whose influence the title was obtained receiv ing usually a thousand pounds for the grant, it was not lightly to be parted with. A scheme, therefore, of creating Baronets of Scotland was devised, which, it was conceived, would be no infraction of the original compact to confine the grants to a limited number; and as the English Baronets were created under the great seal of England, for the reduction of Ulster in Ireland, so the Scottish Baronets were created under the great seal of

« PreviousContinue »