Happy the man whose slender board displays The salt's bright cask, his sire's in bygone days; Nor fear, nor avarice' ever restless throes, Invade his couch, or break his light repose. Of short-enduring strength, why then pursue Distempered care climbs ships begirt with brass, And ling'ring haunts the squadron's glitt❜ring mass; More swift than stags, and swifter than the wind, That sweeps the sky, nor leaves a cloud behind. The mind enjoying present good, unscanned Leaves future ill; and, mingling laughter bland Attempers grief-nor aught's entirely blest― Some part defective and some flaw confest. Untimely death checked great Achilles' course, Long dwindling age consumed old Tithon's force; And time indulgent, may to me extend The span, perchance not granted to my friend. Te greges centum Siculæque circum Mugiunt vaccæ, tibi tollit hinnitum Apta quadrigis equa, te bis Afro Murice tinctæ Vestiunt lanæ; mihi parva rura et Spiritum Graiæ tenuem Camenæ Parca non mendax dedit et malignum Spernere vulgus. Rich flocks unnumbered, and Sicilian kine Around thee low-the fleet-trained courser thine His welcome neighing, fleeces steeped anew Fate not belying early mystery's lot, LIBER III-CARMEN XXIV. IN AVAROS. INTACTIS opulentior Thesauris Arabum et divitis India Cæmentis licet occupes Tyrrhenum omne tuis et mare Apulicum ; Si figit adamantinos Summis verticibus dira Necessitas Clavos, non animum metu, Non mortis laqueis expedies caput. Campestres melius Scythæ, Quorum plaustra vagas rite trahunt domos, Vivunt et rigidi Getæ, Immetata quibus jugera liberas BOOK III.-ODE XXIV. TO THE AVARICIOUS. THOUGH, richer than Arabia's caves Thy palace courts the Tuscan waves, If Fate in loftiest domes enfix Her adamantine nail, Death's snares with all thy joy will mix; Thy mind with fear shall quail. More blest wild Scythia's roving bands, Their only home, the Wain; And Thracians rude, whose lordless lands No boundaries contain, |