Travaux et mémoires de l'Université de Lille: Droit, lettres, Volumes 4-5

Front Cover

From inside the book

Common terms and phrases

Popular passages

Page 98 - I could not make my verses jet upon the stage in tragicall buskins, everie worde filling the mouth like the faburden of Bo-Bell, daring God out of heaven with that Atheist Tamburlan, or blaspheming with the mad preest of the sonne...
Page vi - O jour trois fois heureux ! Que béni soit le Ciel qui te rend à mes vœux, Toi qui de Benjamin comme moi descendue...
Page 166 - Erde sank, lang hab ich dich gefühlt: Du gabst mir Ruh, wenn durch die jungen Glieder Die Leidenschaft sich rastlos durchgewühlt; Du hast mir wie mit himmlischem Gefieder Am heißen Tag die Stirne sanft gekühlt; Du schenktest mir der Erde beste Gaben, Und jedes Glück will ich durch dich nur haben! Dich nenn ich nicht. Zwar hör...
Page 52 - Ayez pour la cadence une oreille sévère : Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots Suspende l'hémistiche, en marque le repos.
Page 187 - Tears, idle tears, 1 know not what they mean, Tears from thé depth of some divine despair Rise in thé heart, and gather to thé eyes, In looking on thé happy Autumn-fields, And thinking of thé days that are no more. Fresh as thé first beam...
Page 371 - Les nombreuses preuves d'originalité qu'il a fournies dans son ouvrage exigent qu'on l'appelle un imitateur, ou un adaptateur, ou — plus simplement et plus exactement — un poète (i).
Page 39 - ... lors s'en part cil touz irez et dist: 'las! tant mar fui nez. quant mes cuers est ci sanz moi reines, 105 dolans m'en part: a Deu cornant je mes amors, ki les me gart!' b. Quant ce vient en mai, ke rosé est panie, je l'alai coillir per grant druerie. en pou d'oure ôi une voix série lonc un vert bouset, près d'une abïete: 'je sant les douls mais leis ma centurete. 5 malois soit de Deu ki me fist nonnete! Ki nonne me fist, Jésus lou maldiel je di trop envis vespres ne conplie(s): car asseiz...
Page 95 - Douce donne Guvernal. C'est donc cette forme que nous adopterons, donnant seulement à la graphie anglonormande sa valeur réelle : Governal. G peut avoir pris à Eilhart la forme Kurvenal. 2. Ce passage manque en S. Mais il est invraisemblable que Thomas ait négligé de présenter ici dignement le bon écuyer qui doit tenir une si grande place dans la vie de Tristan. S aura cédé une fois de plus à sa singulière coutume d'introduire sans crier gare les personnages nouveaux. Il ya donc chance...
Page 76 - Per me si va nella città dolente, « per me si va nell' eterno dolore, « per me si va tra la perduta gente.
Page 43 - Isöt wachet, armez wip! wachet, herzekünigin! ich wsene, wir verräten sin.» 18260 cverräten?» sprach si «herre, wie?» »min herre der stuont obe uns hie: er sach uns beide, und ich sach in. er get von uns iezuo da hin, und weiz benamen alse wol...

Bibliographic information